~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 0550B41DF8FC6656FE900453337D2F8B__1709662680 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Cyrillic Supplement - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Кириллическое дополнение — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_Supplement ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/05/8b/0550b41df8fc6656fe900453337d2f8b.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/05/8b/0550b41df8fc6656fe900453337d2f8b__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 16.06.2024 00:08:08 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 5 March 2024, at 21:18 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Кириллическое дополнение — Википедия Jump to content

Кириллическое дополнение

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Кириллическое дополнение
Диапазон U+0500..U+052F
(48 кодовых точек)
Самолет БМП
Скрипты Кириллица
Основные алфавиты Абхазский
Ну давай же
Мордовия
Алеут
Назначенный 48 кодовых точек
Неиспользованный 0 зарезервированных кодовых точек
История версий Юникода
3.2 (2002) 16 (+16)
5.0 (2006) 20 (+4)
5.1 (2008) 36 (+16)
5.2 (2009) 38 (+2)
6.0 (2010) 40 (+2)
7.0 (2014) 48 (+8)
Документация Юникод
Таблица кодов Веб-страница
Примечание : [1] [2]

Кириллическое дополнение — это блок Unicode , содержащий буквы кириллицы для написания нескольких языков меньшинств, включая абхазский , курдский , коми , мордовский , алеутский , азербайджанский орфографию Яковлева и чувашскую .

Блокировать [ править ]

Кириллическое дополнение [1]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 050x Ԁ ԁ Ԃ ԃ Ԅ ԅ Ԇ ԇ Ԉ ԉ Ԋ ԋ Ԍ ԍ Ԏ ԏ
U + 051x Ԑ È Ԓ ԓ Ԕ ԕ Ԗ ԗ Ԙ ԙ Ԛ ԛ Ԝ ԝ Ԟ ԟ
U + 052x Ԡ ԡ Ԣ ԣ Ԥ Д Ԧ и Ԩ ԩ Ԫ ԫ Ԭ ԭ Ԯ ԯ
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.

История [ править ]

В следующих документах, связанных с Unicode, записаны цель и процесс определения конкретных символов в блоке дополнения кириллицы:

Версия Окончательные кодовые точки [а] Считать L2 Идентификатор рабочей группы 2 Идентификатор Документ
3.2 U + 0500..050F 16 Л2/98-211 N1744 Эверсон, Майкл (25 мая 1998 г.), Дополнительные символы кириллицы для UCS
Л2/98-292Р (pdf , html , рис. 1 ) «2.3», Комментарии к предложениям по добавлению символов из стандартов ISO, разработанных ISO/TC 46/SC 4 , 19 августа 1998 г.
Л2/98-292 N1840 «2.3», Комментарии к предложениям по добавлению символов из стандартов ISO, разработанных ISO/TC 46/SC 4 , 25 августа 1998 г.
Л2/98-293 N1885 «2.4», Комментарии к предложениям по добавлению различных символов в ISO/IEC 10646 , 25 августа 1998 г.
Л2/98-301 N1847 Эверсон, Майкл (12 сентября 1998 г.), Ответы на комментарии NCITS/L2 и Консорциума Unicode по многочисленным предложениям.
Л2/98-372 N1884R2 (pdf , док ) Уистлер, Кен; и другие. (1998-09-22), Дополнительные символы для UCS
Л2/99-010 N1903 (pdf , html , doc ) Умамахесваран, В.С. (30 декабря 1998 г.), «8.1.5.1», Протокол заседания 35 РГ 2, Лондон, Великобритания; 1998-09-21--25
Л2/00-182 N2224 Эверсон, Майкл; Руппель, Клаас; Тростеруд, Тронд (09.06.2000), архаичные коми-кириллицы для БМП UCS.
Л2/00-187 Мур, Лиза (23 августа 2000 г.), «Коми кириллица», протокол UTC - Бостон, 8–11 августа 2000 г.
Л2/01-050 N2253 Умамахесваран, В.С. (21 января 2001 г.), «7.15 коми кириллица», протокол заседания SC2/WG2 в Афинах, сентябрь 2000 г.
5.0 U + 0510..0513 4 Л2/05-080Р2 N2933 Священник, Лорна (2 августа 2005 г.), Предложение по кодированию дополнительных символов кириллицы (ред. 18 августа 2005 г.)
Л2/05-215 Андерсон, Дебора (03 августа 2005 г.), Отзыв о кириллических буквах EL С КРЮКОМ и HA С КРЮКОМ (L2/05-080)
Л2/05-230 Священник, Лорна (11 августа 2005 г.), аннотации к списку имен для новых кириллических букв.
Л2/05-180 Мур, Лиза (17 августа 2005 г.), «Кириллица (C.18)», UTC № 104 минуты.
N2953 (pdf , док ) Умамахесваран, В.С. (16 февраля 2006 г.), «7.2.4», Неподтвержденный протокол заседания 47 РГ 2, София Антиполис, Франция; 15.09.2005
5.1 U + 0514..0523 16 Л2/98-211 N1744 Эверсон, Майкл (25 мая 1998 г.), Дополнительные символы кириллицы для UCS
Л2/98-301 N1847 Эверсон, Майкл (12 сентября 1998 г.), Ответы на комментарии NCITS/L2 и Консорциума Unicode по многочисленным предложениям.
Л2/98-372 N1884R2 (pdf , док ) Уистлер, Кен; и другие. (1998-09-22), Дополнительные символы для UCS
Л2/99-010 N1903 (pdf , html , doc ) Умамахесваран, В.С. (30 декабря 1998 г.), «8.1.5.1», Протокол заседания 35 РГ 2, Лондон, Великобритания; 1998-09-21--25
Л2/01-050 N2253 Умамахесваран, В.С. (21 января 2001 г.), «7.15 коми кириллица», протокол заседания SC2/WG2 в Афинах, сентябрь 2000 г.
Л2/06-042 Клеминсон, Ральф (26 января 2006 г.), Предложение о дополнительных символах кириллицы.
Л2/06-181 Андерсон, Дебора (08 мая 2006 г.), Ответы на UTC относительно L2 / 06-042, Предложение о дополнительных кириллических символах
Л2/06-359 Клеминсон, Ральф (31 октября 2006 г.), Предложение о дополнительных символах кириллицы.
Л2/07-003 N3194 Эверсон, Майкл; Бирнбаум, Дэвид; Клеминсон, Ральф; Держанский Иван; Дорош, Владислав; Крюков, Алексей; Палига, Сорин; Руппель, Клаас (12 января 2007 г.), Предложение закодировать дополнительные символы кириллицы в BMP UCS.
Л2/07-055 Клеминсон, Ральф (19 января 2007 г.), Комментарии к дополнительным символам кириллицы (L2/07-003 = WG2 N3194)
Л2/07-015 Мур, Лиза (08 февраля 2007 г.), «Кириллица (C.13)», UTC № 110 минут.
Л2/07-268 N3253 (pdf , doc ) Умамахесваран, В.С. (26 июля 2007 г.), «M50.11», Неподтвержденный протокол заседания 50 РГ 2, Франкфурт-на-Майне, Германия; 2007-04-24/27
5.2 U + 0524..0525 2 Л2/08-144 N3435R Эверсон, Майкл; Священник Лорна (11 апреля 2008 г.), Предложение закодировать два символа кириллицы для абхаза.
Л2/08-134 N3429 Анкваб, Александр; Бжания, Ахара (14 апреля 2008 г.), Изменения символов для абхаза
Л2/08-161Р2 Мур, Лиза (05 ноября 2008 г.), «Движение 115-М2», UTC № 115 минут.
Л2/08-412 N3553 (pdf , doc ) Умамахесваран, В.С. (05.11.2008), "M53.11", Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 53
6.0 U + 0526..0527 2 Л2/08-182 N3481 Священник, Лорна (28 июля 2008 г.), Предложение закодировать дополнительные символы латиницы и кириллицы.
Л2/08-161Р2 Мур, Лиза (05 ноября 2008 г.), «Консенсус 115-C29», UTC № 115 минут.
Л2/08-412 N3553 (pdf , doc ) Умамахесваран, В.С. (05.11.2008), "M53.24a", Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 53
7.0 U + 0528..0529 2 Л2/11-265 N4137 Евлампиев Илья; Пентцлин, Карл (06 июля 2011 г.), Предложение закодировать недостающую пару букв кириллицы для языка орок.
Л2/11-261Р2 Мур, Лиза (16 августа 2011 г.), «Консенсус 128-C39», UTC № 128 / L2 № 225 минут.
N4253 (pdf , doc ) «M59.16h», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 59 , 12 сентября 2012 г.
U + 052A..052D 4 Л2/12-040 N4199 Эверсон, Майкл (31 января 2012 г.), Предложение закодировать четыре символа кириллицы в BMP UCS.
Л2/12-007 Мур, Лиза (14 февраля 2012 г.), «C.14», UTC № 130 / L2 № 227 минут.
N4253 (pdf , doc ) «M59.16i», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 59 , 12 сентября 2012 г.
U + 052E..052F 2 Л2/97-146 N1590 Тростеруд, Тронд (9 июня 1997 г.), Предложение добавить 10 саамских кириллических символов в ISO/IEC 10646.
Л2/97-288 N1603 Умамахесваран, В.С. (1997-10-24), "8.24.7", неподтвержденный протокол заседания, заседание WG 2 № 33, Ираклион, Крит, Греция, 20 июня - 4 июля 1997 г.
Л2/98-211 N1744 Эверсон, Майкл (25 мая 1998 г.), Дополнительные символы кириллицы для UCS
Л2/98-281Р (pdf , html ) Алипранд, Джоан (31 июля 1998 г.), «Кириллические символы (IV.C.4)», неподтвержденный протокол - UTC № 77 и подгруппа NCITS L2 № 174. СОВМЕСТНОЕ ЗАСЕДАНИЕ, Редмонд, Вашингтон, 29–31 июля 1998 г.
Л2/98-301 N1847 Эверсон, Майкл (12 сентября 1998 г.), Ответы на комментарии NCITS/L2 и Консорциума Unicode по многочисленным предложениям.
L2/98-372 N1884R2 (pdf, doc) Whistler, Ken; et al. (1998-09-22), Additional Characters for the UCS
L2/99-010 N1903 (pdf, html, doc) Umamaheswaran, V. S. (1998-12-30), "8.1.5.1", Minutes of WG 2 meeting 35, London, U.K.; 1998-09-21--25
L2/01-050 N2253 Umamaheswaran, V. S. (2001-01-21), "7.15 Komi Cyrillic", Minutes of the SC2/WG2 meeting in Athens, September 2000
L2/12-052R N4219R Anderson, Deborah (2012-02-09), Request for 2 New Cyrillic Characters for the Khanty and Nenets Languages
L2/12-007 Moore, Lisa (2012-02-14), "C.14", UTC #130 / L2 #227 Minutes
N4253 (pdf, doc) "M59.16j", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 59, 2012-09-12
  1. ^ Proposed code points and characters names may differ from final code points and names

References[edit]

  1. ^ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
  2. ^ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0550B41DF8FC6656FE900453337D2F8B__1709662680
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_Supplement
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cyrillic Supplement - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)