Jump to content

Адам Эйткен

Адам Эйткен
Эйткен подписывает копии «Восьмого жилья» в Gleebooks, 2009 г.
Эйткен подписывает копии «Восьмого жилья» в Gleebooks , 2009 г.
Рожденный 1960 (63–64 года)
Лондон
Занятие Поэт
Национальность австралийский
Жанр Поэзия
Веб-сайт
Адамайткен .блог //

Адам Эйткен (род. 1960) — австралийский поэт . [ 1 ]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Австралийский писатель Адам Эйткен родился в Лондоне в 1960 году. Раннее детство он провел у родственников в Таиланде, получил образование в монастыре в Малайзии, затем в школе в Перте, Западная Австралия, прежде чем его семья переехала в Сидней , Австралия, в 1969 году. отец родился в Мельбурне и в молодости работал копирайтером и рекламным менеджером, затем переучился на ландшафтного архитектора. Он был уважаемым критиком керамики, а в начале 1970-х годов был активистом движения против моратория на войну во Вьетнаме. Его мать тайка , работала на фабрике Сэмюэля Тейлора в Сиднее, затем переводчиком. [ 2 ]

Эйткен специализировался на английском языке и истории художественного кино в Сиднейском университете . Там он изучал поэтов-метафизиков, Шекспира, поэтов Августа и романтиков, затем перешел на курсы современной американской поэзии и художественной литературы под руководством Дона Андерсона и Джима Тьюлипа. Там он неофициально изучал творческое письмо на поэтических семинарах во время обеда, организованных Деннисом Хаскеллом, и стал частью свободного сообщества поэтов, которые тогда базировались в центре Сиднея, включая Гига Райана , Джона Форбса, Джона Трантера , Пэм Браун , Кита Келена , Стивена. Келен и Анна Куани .

Он также получил степень магистра лингвистики. [ 3 ] и докторскую степень в области творческих искусств Центра нового письма Технологического университета Сиднея . Его докторская диссертация называлась «Написание гибрида: азиатские образы в австралийской литературе». [ 4 ] Он был помощником поэтического редактора журнала HEAT. [ 5 ]

Эйткен начал писать в середине 1970-х годов. Он опубликовал семь полных сборников стихов, а его произведения публикуются во многих литературных журналах и поэтических антологиях. [ 1 ]

Его считают поэтом без какой-либо конкретной школы или направления, постколониальным и лирическим, с постмодернистской приверженностью языковым играм и экспериментам. Как и в случае с его современниками после 1968 года, его влияние было широким, но преимущественно со стороны современных немецких, французских, британских и американских поэтов, включая некоторых представителей нью-йоркской школы . Стихи Эйткена «осуществляют старый идеал Горация - одновременно учить и доставлять удовольствие». [ 6 ]

В 1996 году его второй сборник стихов « В одном доме » был признан австралийской газетой одним из лучших сборников стихов того года. [ 1 ] В 2001 году его третий сборник «Ромео и Джульетта в субтитрах » вошел в шорт-лист премии Южно-Австралийского литературного фестиваля Джона Брея и занял второе место в поэтической премии «Возрастная книга года» . В 2009 году его четвертый сборник «Восьмое жилье » был опубликован издательством Giramondo Press и вошел в шорт-лист премии Джона Брея 2010 года. [ 7 ] Его мемуары «Сто писем домой» (Vagabond Press, 2016) вошли в лонг-лист золотой медали Ассоциации изучения австралийской литературы . [ 8 ] В 2018 году сборник Эйткена « Архипелаг» вошел в шорт-лист премии Кеннета Слессора в области поэзии. [ 9 ] и Литературная премия премьер-министра . [ 10 ]

В 2000 году Эйткен успешно сотрудничал с ландшафтным архитектором Джиллиан Смарт и Centennial Park Trust, чтобы создать надписи и увековечить память первых народов для скульптуры Аллеи Наций. [ 11 ] По данным Centennial Parklands, скульптура Смарта «была разработана как средство общения, связи между культурами. Она представляет собой серию висящих ракушек, изготовленных из бронзы, на которых выгравированы избранные слова, прославляющие австралийское общество. « Руки на руках » интерактивны и интересны. тактильно и способствует единству через опыт. Со временем и в использовании наложение рук на ракушки усилит свое значение и укрепит единство и разнообразие нашего культурного наследия». [ 12 ]

Его произведения продолжают демонстрировать глубокий интерес к вопросам межкультурной идентичности и семейных связей в транснациональном контексте, а также к культурной гибридности . [ 13 ] [ 14 ]

Работы Эйткена были переведены на французский, шведский, немецкий, польский, малайский , китайский и русский языки и опубликованы на международном уровне, особенно в журнале Poetry Magazine . Он также был соредактором (вместе с Ким Ченг Бой и Мишель Кэхилл) антологии « Современные азиатские австралийские поэты» , книги, включенной в программу изучения английского языка в средней школе Нового Южного Уэльса с 2013 года. [ 15 ]

В декабре 2021 года он выиграл Премию Патрика Уайта . [ 16 ]

Седьмой сборник Эйткена — Revenants (Giramondo Press, 2022). [ 17 ] Он вошел в шорт-лист Премии Кеннета Слессора в области поэзии 2023 года. [ 18 ]

  • Письмо Марко Поло , Island Press, 1985 г.
  • В одном доме , HarperCollins/Paper Bark Press, 1 996
  • Ромео и Джульетта в субтитрах , Брандл и Шлезингер, 2000 г.
  • (книга) Impermanence.com , Vagabond Press, 2004 г.
  • Восьмое обиталище , Giramondo Publishing, 2009 г.
  • (книга) Летучие мыши Ангкор-Вата , Picaro Press, 2011 г.
  • (книга) Месть Тонто , TinFish Press, 2011 г.
  • (альбом) Уже ноябрь , Vagabond Press, 2013 г.
  • (В качестве соредактора) [Современные азиатско-австралийские поэты https://puncherandwattmann.com/product/contemporary-asian-australian-poets/ Современные азиатско-австралийские поэты] , Панчер и Ваттманн, 2013. Под редакцией Адама Эйткена, Ким Ченг Бой и Мишель. Кэхилл.
  • Сто писем домой , Vagabond Press, 2016
  • Архипелаг, Vagabond Press, 2017.
  • (буклет) Заметки о реке , Little Window Press, 2017 г.
  • Ревенанты , Giramondo Publishing, 2022.
  1. ^ Перейти обратно: а б с «Аустлит — Адам Эйткен» . Ауслит . Проверено 19 июня 2024 г.
  2. ^ «Интервью с Адамом Эйткеном» . www.poetryinternationalweb.net . Поэзия Интернационал. 1 июля 2011 г. Архивировано из оригинала 4 мая 2018 г. . Проверено 4 мая 2018 г.
  3. ^ " "Приезжие писатели и заслуженные писатели в резиденции" " . Кафедра английского языка Гавайского университета в Маноа . Проверено 19 июня 2024 г.
  4. ^ А, Эйткен (2006). Написание гибрида: азиатские образы в австралийской литературе (Диссертация).
  5. ^ «Ресурсы» . Сеть исследований азиатско-австралийских исследований (AASRN) . 17 января 2017 года . Проверено 4 мая 2018 г.
  6. ^ Бирнс, Николас (2012). «Рецензии на книгу: Восьмое жилище: новые стихи Адама Эйткена» (PDF) . Транснациональная литература . 5 (1) – из архива Университета Флиндерса.
  7. ^ «Награды» . giramondopublishing.com . Архивировано из оригинала 4 мая 2018 года . Проверено 4 мая 2018 г.
  8. ^ «Austlit — Сто писем домой Адама Эйткена» . Аустлит . Проверено 19 июня 2024 г.
  9. ^ «Аустлит — Архипелаг Адама Эйткена» . Аустлит . Проверено 19 июня 2024 г.
  10. ^ « Объявлены шорт-листы Литературной премии премьер-министра 2018 года » . Книги+Издательство . Проверено 19 июня 2024 г.
  11. ^ Аллея Наций
  12. ^ « Рука об руку » . Столетние парки . Проверено 19 июня 2024 г.
  13. ^ «Интервью с доктором Адамом Эйткеном: реконструкция опыта» . ПИН-код . Проверено 6 апреля 2018 г.
  14. ^ Современные азиатские австралийские поэты , ABC Radio National, 13 марта 2014 г. , дата обращения 4 мая 2018 г.
  15. ^ «Обзор: современные азиатские австралийские поэты» . Журнал Опасность . 21 июля 2013 года . Проверено 4 мая 2018 г.
  16. ^ «Эйткен выигрывает премию Патрика Уайта 2021 года» . Книги+Издательство . 7 декабря 2021 года. Архивировано из оригинала 7 декабря 2021 года . Проверено 7 декабря 2021 г.
  17. ^ «Архипелаг и заметки о реке Адама Эйткена ПЛЮС бонусное интервью с поэтом» . Букер Посланника (и многое другое) . 20 апреля 2018 года . Проверено 5 мая 2018 г.
  18. ^ «Премия Кеннета Слессора в области поэзии» . Государственная библиотека Нового Южного Уэльса . Проверено 1 марта 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0d983cd09c0e19bf350d5f7c21bdc270__1718742660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0d/70/0d983cd09c0e19bf350d5f7c21bdc270.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Adam Aitken - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)