Хеннинг Якоб Хенрик Лунд
Хеннинг Якоб Хенрик Лунд | |
---|---|
Ирак Интел | |
![]() Хенрик Лунд с женой Мален, 1911 год. Фото Фредерика Карла Петера Рюттеля. | |
Рожденный | |
Умер | 17 июня 1948 г. Нарссак , Гренландия | (72 года)
Род занятий | пастор, художник и автор текстов |
Заметная работа | « Ты старейшина нашей страны » |
Супруг | Мален Лунд |
Хеннинг Якоб Хенрик Лунд или Intel'eraq (1875–1948) [ 1 ] был гренландским поэтом, художником и пастором. Он написал текст песни « Твоя страна старая ». [ 2 ] на коренном гренландском языке , [ 3 ] эскимосско -алеутский язык . [ 4 ] Песня была принята в качестве гимна Гренландии . государственного [ 2 ]
Фон
[ редактировать ]Хенрик Лунд родился 29 сентября 1875 года в Нанорталике , деревне на юго-западном побережье Гренландии . Он вырос рядом с общиной переселенных восточно- гренландских инуитов и, как и многие члены его семьи, посвятил себя работе в Восточной Гренландии. Лунд имел смешанное инуитское и датское происхождение. [ 5 ] описан как имеющий гренландские черты лица и голубовато-серые глаза. [ 6 ] Его женой была Мален Лунд, родившаяся в 1877 году и умершая в 1979 году. [ 7 ]
Он научился любить музыку и поэзию благодаря своей семье и местной немецко- моравской миссии . Его отец, Исак Лунд, был главным катехизатором и поэтом. [ 1 ] чьи патриотические настроения очевидны в его произведениях, таких как стихотворения «Нуна Тасса Тупингнарток» или «Это чудесная страна». [ 8 ]
Карьера
[ редактировать ]После посещения датской лютеранской семинарии в Годтаабе Лунд в 1900 году стал катехизатором в Ангмагссалике в Восточной Гренландии. В 1909 году он вернулся домой в Западную Гренландию. Он был рукоположен в пастора 9 октября 1936 года в соборе Богоматери в Копенгагене, Дания . [ 6 ] В конце концов, он стал местным пастором в Нарссаке . [ 1 ]
С 1923 по 1932 год Лунд избирался в совет провинции Южная Гренландия. [ 6 ] Также он писал маслом и акварелью. [ 6 ]
Поэзия и песня
[ редактировать ]Он сочинил гимны на гренландском языке , которые были опубликованы в 1909, 1930, 1937 и 1945 годах. [ 9 ] Во втором выпуске гренландского песенника « Эринарссютит» представлены его первые опубликованные стихи, в том числе «Upernalermat» или «As Spring Is Coming». Более поздние выпуски этого песенника включают в себя больше его стихов, некоторые из которых светского характера. [ 6 ] Его стихи можно отнести к эпическим и дидактическим. В одном стихотворении «Igdlugssaq Nápagaungmat» или «Когда был построен дом» подробно описывается, казалось бы, незначительное событие строительства дома в Ангмагссалике. Хотя это действие и не является откровенно героическим, оно будет полезным и продемонстрирует привязанность сообщества. [ 8 ] В «Нунат Асингагингмата», или «Когда страны снова побледнели», Лунд пишет: «Скоро мы увидим страну, покрытую снегом, одетую в одежды скорби и плачущую в бурю после того, как попрощались со всеми маленькие птицы». [ 10 ]
государственный гимн
[ редактировать ]Патриотическое стихотворение Лунда «Нунарпут Утоккарсуаннгоравит», или «Наша страна, которая стала такой старой», было написано в 1912 году и позже положено на музыку Джонатаном Петерсеном (1891–1960). Песня была принята в качестве государственного гимна Гренландии в 1916 году. [ 11 ] [ 12 ] Тексты песен, переведенные с гренландского языка на английскую прозу:
- Наша страна, когда ты состарился, твою голову увенчали седые волосы. Вы стойко несли своих детей на руках и отдали им то, что принадлежало вашему побережью.
- Мы, которые здесь выросли вместе с вами, как неокрепший народ, как малые дети, мы хотим назвать себя калятдлит перед вашей благородной главой!
- И пользуясь всем, что принадлежит вам, мы чувствуем стремление идти вперед: улучшая условия, которые вас сдерживают, мы твердо решили идти вперед, вперед.
- Мы очень хотим следовать за зрелыми людьми. Мы хотим воспользоваться свободой слова и печати!
- Для сдерживания нет ни малейшего повода. Гренландцы, встаньте на ноги, вперед! Стоит жить как мужчины. Покажите, что вы можете думать самостоятельно! [ 2 ]
Эту песню можно интерпретировать как ассимиляционистскую по тону и, безусловно, имеющую европейское влияние; однако это также отражает движение национального сознания Гренландии начала 20 века. Деревенские и племенные привязанности расширились и охватили всю страну Калааллит Нунаат. [ 13 ] С 1979 года « Нуна асииласук гимн самоуправляющегося народа Калааллит » («Земля великой длины») был дополнительно официально признан правительством. Джонатан Петерсен написал и текст, и мелодию. [ 14 ]
Почести
[ редактировать ]Датский король наградил его двумя орденами: Dannebrogsmændes Hæderstegn и Ingenio et Arti . [ 1 ] Дом Хенрика и Мален Лунд, также известный как Лунд-коттедж, построенный по собственному проекту Лунда в Нарсаке, стал мемориалом в 1980 году и открыт для публики как часть музея Нарсака. [ 7 ]
Смерть
[ редактировать ]Лунд умер 17 июня 1948 года в Нарссаке , Гренландия. [ 1 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Фредериксен, 653
- ^ Jump up to: а б с Фредериксен, 658
- ^ «Национальные гимны мира». Архивировано 4 ноября 2012 г. в Wayback Machine. Традиционные песни с Британских островов, а также наши специальные подборки . 2006 г. (получено 12 ноября 2009 г.)
- ^ Гренландский (английский). Омниглот 2009 г. (получено 12 ноября 2009 г.)
- ^ Кляйн, 58 лет.
- ^ Jump up to: а б с д и Фредериксен, 654
- ^ Jump up to: а б «О музее Нарсака и его зданиях. Архивировано 27 июля 2011 г. в музее Нарсака Wayback Machine . (получено 11 ноября 2009 г.).
- ^ Jump up to: а б Фредериксен, 656
- ^ Фредериксен, 655-6
- ^ Фредериксен, 657-8
- ^ «О Гренландии: Литературно-музыкальный театр». Архивировано 17 сентября 2009 г. на сайте Wayback Machine Дания.dk.» (получено 11 ноября 2009 г.).
- ^ «Гренландия». Национальные гимны. (получено 11 ноября 2009 г.)
- ^ Фредериксен, 659 г.
- ^ «Культура и сообщество». Самоуправление Гренландии. (получено 11 ноября 2009 г.)
Ссылки
[ редактировать ]- Фредериксен, Свенд. «Хенрик Лунд, национальный поэт Гренландии». Труды Американского философского общества. (т. 96, № 6)
- Кляйн, Леонард С. Энциклопедия мировой литературы ХХ века, том 2. Нью-Йорк: Континуум / Фредерик Унгар, 1993.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- "Наша страна, которая стала такой старой" , запись, слова и ноты
- 1875 рождений
- 1948 смертей
- Авторы национального гимна
- Гренландское лютеранское духовенство
- Гренландские инуиты
- Художники коренных народов Америки 20-го века
- Гренландцы датского происхождения
- Поэт предложил
- Художники-инуиты
- Художники коренных народов Америки XIX века
- Гренландские музыканты
- Гренландские писатели
- Лауреаты премии «Гений и искусство»
- Гренландские художники 20-го века
- Лютеранские поэты