123 (фильм)
123 | |
---|---|
Режиссер | К. Субаш |
На основе | Всего наилучшего автор: Девендра Пем |
Продюсер: | Б. Кумар |
В главных ролях | Господь Бог Джйотика Раджу Сундарам Нагендра Прасад |
Кинематография | Ю. Н. Мурали |
Под редакцией | Кришнамурти-Шива |
Музыка | Дева |
Производство компания | Сидхеш Фильмы |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
«123» — индийская 2002 года на тамильском языке романтическая комедия режиссёра К. Субаша . Он был частично переснят на каннада и телугу . В фильме снимались реальные братья Прабху Дева , Раджу Сундарам и Нагендра Прасад , а также Джотика в главной женской роли, а Дева написал музыку к фильму. Основанный на маратхи пьесе Все лучшее Девендры Пема « », «123» был выпущен в июне 2002 года.
Сюжет
[ редактировать ]Тирупати, Пажани и Чидамбарам - друзья с физическими недостатками: Тирупати слепой, Пажани глухой, а Чидамбарам немой. Ни у кого из них нет семьи, и они начинают жить под одной крышей. Нармада входит в их жизнь, и все трое влюбляются в нее. История рассказывает об их попытках выиграть ее руку.
Бросать
[ редактировать ]В ролях (тамильский) | В ролях (телугу) | В ролях (каннада) | Роль (тамильский) | Роль (телугу) | Роль (каннада) |
---|---|---|---|---|---|
Тирупати | Сатья | ||||
Пажани | Бхадрачалам | Шива | |||
Чидамбарам | Шришайлам | Сундар | |||
Нармада | |||||
Авто водитель | |||||
Вор Алавандхан | Вор Рангараюду | Вор Котигобба | |||
Босс | |||||
Отельер | |||||
Актер рекламного фильма | |||||
Джьоти | |||||
Лакшми Раттен | Компания МД | ||||
Япония Кумар | Особый внешний вид |
Производство
[ редактировать ]Сообщалось, что в декабре 2001 года три сына известного танцевального хореографа Мугура Сундара собрались вместе, чтобы сыграть главные роли в тамильском фильме, и хотя Прабху Дева был признанным актером, а Раджу Сундарам также появлялся в фильмах, это стало первой существенной ролью для Нагендра Прасад . [1] Карунас был выбран на ключевую роль, а Сундарам, как сообщается, был хореографом в фильме, который будет основан на пьесе языке маратхи «Все самое лучшее ». Девендры Пема на [2] Бренд освежителей рта Pass Pass объединился с фильмом, чтобы внедрить продакт-плейсмент . в проект [3] [4] Фильм был выпущен на каннаде под руководством Сандипа Малани. [5] [ не удалось пройти проверку ]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек написала Дева . [6] Сандип Чаута . Первоначально предполагалось, что композитором фильма станет [7] Тексты на тамильском языке написали Тамараи , Калаикумар и Виктор.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Адада Надандху Вараа» | Виктор | Шанкар Махадеван , Анурадха Шрирам | 3:16 |
2. | «Апрельский Мажай» | Тамараи | Анурадха Шрирам | 5:42 |
3. | "Эй, Пенне" | Калаикумар | Суреш Питерс , Унни Менон , Картик , Мадханги | 5:42 |
4. | "Канчиварам Повом" | Дева | Мано , Бэби Вайшали, Прабху Дева, К. Субаш, ЮСД Секар | 5:24 |
5. | "А Перай" | Калаикумар | Картик , Матанги | 5:15 |
6. | "Конджум Конджум" | Калаикумар | Суреш Питерс, Анурадха Шрирам | 5:42 |
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Тунтуру Мале Мегахаве" | V. Nagendra Prasad | Анурадха Шрирам | 5:42 |
2. | "Резиновая бомба Бандало" | К. Калян | Шанкар Махадеван , Анурадха Шрирам | 3:16 |
3. | «Чамунди Беттакке» | Мано , Вайшали | 5:24 | |
4. | "Один два три" | V. Nagendra Prasad | Лицензия дополненной реальности | 3:30 |
5. | "Нинна Хесару" | V. Nagendra Prasad | Суреш Питерс , Спасибо , Унни Менон , Картик | 5:15 |
6. | "Таббиколли" | V. Nagendra Prasad | Суреш Питерс, Анурадха Шрирам | 5:42 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]- Тамильская версия
Тамильская версия фильма открылась 1 июня 2002 года. Критик с BizHat.com отметил: «Дилшад в роли слепого Тирупати хорошо справился со своей ролью, но Раджу Сундарам и Нагендра Прасад должны уловить нюансы игры. У Джотики очень мало Комедия Карнаса хороша. Однако изюминкой фильма являются танцы и хореография. Три брата попытались превзойти друг друга, когда дело касается танцев. Музыка Дэвы очень средняя». [8] Малати Рангараджан из The Hindu отметил, что «для режиссера К. Субхаша это трудная прогулка по канату, потому что показать физические недостатки, не задевая чувства, непросто. И режиссер действительно выходит невредимым. По большей части это ситуационный юмор и диалоги, опять же Субхаша. подчеркивает комический эффект в некоторых сценах». [9] Визуал Дасан Калки назвал фильм пыткой. [10]
- версия на телугу
Версия фильма на телугу вышла в тот же день. Дживи из Idlebrain.com дал фильму две звезды, заявив: «Единственная сильная сторона фильма - это комедия ситуаций, основанная на инвалидности трех главных героев. В противном случае этого фильма можно избежать». Рецензент добавил, что «. Продюсеры этого фильма пытались обмануть аудиторию на телугу, представляя «1-2-3» как первый прямой фильм Джотики на телугу. Но это еще один рутинный фильм с дубляжом, втираемый в аудиторию на телугу». [11] Гудипуди Шрихари из The Hindu процитировал: «Фильм удерживает аудиторию из-за любопытства, которое вызывает сюжет относительно выживания инвалидов, использующих их шестое чувство. Персонажей трудно изобразить, но три главных артиста делают это убедительно. ". [12]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Выстрел в руку» . Индус . 17 мая 2002 года. Архивировано из оригинала 7 июня 2014 года . Проверено 1 декабря 2016 г.
- ^ Раджита (22 декабря 2001 г.). «Братья по оружию» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 18 октября 2012 года . Проверено 29 мая 2012 г.
- ^ Чакраборти, Сангамитра (12 мая 2002 г.). «Внутрифильмовая реклама освещает серебряный экран» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года . Проверено 29 мая 2012 г.
- ^ « Пасс Пасс» спешит на помощь» . Индус . 5 июня 2002 года. Архивировано из оригинала 25 января 2013 года . Проверено 29 мая 2012 г.
- ^ «Семейный тариф» . Индус . 13 мая 2002 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2010 года . Проверено 29 мая 2012 г.
- ^ «123 (2002)» . Раага.com . Архивировано из оригинала 14 августа 2014 года . Проверено 31 мая 2014 г.
- ^ «Сандип Чоута дебютирует на тамильском языке» . tfmpage.com . 1 сентября 2001 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 29 мая 2012 г.
- ^ «123» . BizHat.com . Архивировано из оригинала 22 июня 2012 года . Проверено 29 мая 2012 г.
- ^ Рангараджан, Малати (7 июня 2002 г.). " "Один два три" " . Индус . Архивировано из оригинала 12 сентября 2003 года . Проверено 28 января 2012 г.
- ^ Миссисипи, Нью-Йорк (23 июня 2002 г.). «123» . Калки (на тамильском языке). п. 64. Архивировано из оригинала 12 февраля 2023 года . Проверено 10 ноября 2022 г.
- ^ Дживи. «Кинорецензия – 123 (раз два три)» . Idlebrain.com . Архивировано из оригинала 15 апреля 2012 года . Проверено 29 мая 2012 г.
- ^ Шрихари, Гудипуди (4 июня 2002 г.). «Сложные образы» . Индус . Архивировано из оригинала 23 октября 2010 года . Проверено 29 мая 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2002 года
- Фильмы 2000-х годов на тамильском языке
- Индийские фильмы 2000-х годов
- Многоязычные фильмы 2002 года
- романтические комедии 2002 года
- Фильмы об инвалидности в Индии
- Фильмы режиссера К. Субаша
- Фильмы, написанные Девой (композитор)
- Действие фильмов происходит в Бангалоре
- Индийские фильмы по пьесам
- Индийские многоязычные фильмы
- Индийские романтические комедии