Jump to content

Суямварам

Суямварам
Титульная карточка
Режиссер 14 директоров
Автор сценария Сирадж
Рассказ Гиридхарилал Нагпал
Продюсер: Гиридхарилал Нагпал
Кинематография 17 операторов
Под редакцией 4 редактора
Музыка 4 композитора
Производство
компания
ЛС фильмы
Дата выпуска
  • 16 июля 1999 г. ( 16 июля 1999 г. )
Время работы
155 минут
Страна Индия
Язык тамильский

«Суямварам» ( в переводе «Церемония обручения ») — индийский 1999 года на тамильском языке комедийный драматический фильм , в котором главную роль играет ансамбль актеров тамильской киноиндустрии , снятый большой технической командой киноиндустрии. Фильм был спланирован Гиридхарилалом Нагпалом, который продюсировал и написал сюжет фильма и собрал вместе 14 крупных режиссеров, 19 операторов и более 30 ведущих актеров тамильской киноиндустрии.

Куселан ( Виджаякумар ) и его жена Сусила ( Манджула Виджаякумар ) возглавляют большую семью, состоящую из трех сыновей – Аруначалама ( Сатьяраджа ), Аавудайаппана ( Прабху ) и Индирана ( Аббаса ) – и шести дочерей – Урваши ( Рамбха ), Ишвари ( Роджа). ), Ума ( Кастури ), Айшвария ( Махешвари ), Хема ( Прита Виджаякумар ) и Эжилараси ( Сувалакшми). ). Ажагаппан ( Партибан ) — верный слуга семьи, а Кришна ( Наполеон ) — их семейный врач.

Фильм начинается с празднования 60-летия Куселана, но у него случается сердечный приступ. В больнице семье сообщают, что Куселан проживет недолго, и решают обеспечить ему комфорт в его последние дни. У опустошенной семьи Куселан просит об одной последней услуге: все его дети поженятся до его смерти. Дети соглашаются, и по всему штату публикуется объявление, в котором говорится, что те, кто выйдет замуж за детей Куселана, получат часть семейного имущества и 10 миллионов фунтов стерлингов наличными. Упоминание о богатстве приводит целыми грузовиками потенциальных женихов и невест, с которыми берут интервью либо Гнанапитан ( К. Бхагьярадж ) и Аривожимангай ( Урваши ), либо врачи Митрабутхан ( Джанагарадж ) и Панчабутам ( Сентил ).

Куселан, Сусила и Кришна счастливы, думая, что все произойдет по плану, но есть серьезная загвоздка, о которой они не знали: большинство детей уже влюбились. Аруначалам, Аавудайаппан и Индиран влюбились в Кхушбу , Савитри ( Ишварью ) и Хиру соответственно. Ишвари, Ума, Айшвария и Хема влюблены в Канну ( Прабху Дева ), Паллавана ( Пандиараджана ), Гаутама ( Винит ) и Кантена ( Ливингстон ) соответственно. Каждый из них готовит своего возлюбленного к собеседованию, и после упорной работы и подкупа все они отбираются. Урваши связан с рассеянным доктором Рамом Кумаром ( Картик ), который появляется на собеседовании, думая, что это собеседование на должность врача в клинике, в то время как Эжилараси объединяется с Ажагаппаном.

Кабилан ( Мансур Али Хан ) с Вичитрой ( Вичитра ) на буксире пытается пробраться к нему в качестве жениха, и когда эта попытка терпит неудачу, он похищает девять невест с целью выкупа. Кришна звонит своему другу АШП Санджаю ИПСу ( Арджун Сарджа ), который побеждает Кабилана и его помощников, обезвреживает бомбу, заложенную Кабиланом в зале бракосочетания, и спасает невест.

Найдя невест и после свадьбы, Куселан объясняет, что его сердечный приступ был шуткой, и он хотел, чтобы они поженились.

В порядке появления:

Производство

[ редактировать ]

Продюсер Гиридхарилал Нагпал объявил о своем намерении снять фильм «Суямварам» , снятый за 24 часа, в январе 1999 года, сославшись на то, что это была четырнадцатилетняя мечта. Премьера фильма состоялась в январе 1999 года, на ней Раджникант и Камаль Хаасан . присутствовали [ 1 ] Первоначально создатели планировали снять весь фильм 24 марта 1999 года, но съемки были отложены, и в согласованный актерский состав и съемочную группу были внесены серьезные изменения. Задержка означала, что некоторым ведущим актерам, которые изначально согласились на участие в фильме, таким как Виджаякант , Мурали , Прашант и Пракаш Радж , пришлось отказаться. Главные актрисы Симран , Деваяни и Кирти Редди , а также режиссеры Р.К. Сельвамани , С.А. Чандрасекхар и П. Васу также в конечном итоге не появились. [ 2 ] Сценарий и диалоги к фильму написал Сирадж, один из режиссеров. [ 3 ]

Затем Нагпал объявил о своем намерении снять фильм в течение 24 часов 5 и 6 апреля 1999 года на киностудиях Ченнаи . Вместе с Нагпалом в фильме приняли участие 19 помощников режиссера, 45 помощников режиссера, 19 операторов, 36 помощников оператора, девять операторов видеокамеры, 14 героев, 12 героинь, злодеев, комиков, пять танцмейстеров, 16 ассистентов, 140 танцоров хора, постановщиков трюков. , арт-директор, художник по гриму, костюмам и декорациям, 15 съемочных частей, фотограф и 1483 массовки. сделать фильм. [ 4 ] Несмотря на месяцы планирования, Нагпал оставил многие детали на последнюю минуту, не написав сценария, а режиссеры описывали сцены актерам, которые репетировали их один раз перед съемками. [ 5 ] Два представителя от имени Книги рекордов Гиннеса присутствовали для контроля за соблюдением графика. [ 6 ] [ 7 ] к ним присоединились представители Книги рекордов Лимки . На съемочной площадке [ 8 ] Гиридхарлал сказал: «Цель состоит в том, чтобы завершить каждый этап кинопроизводства в течение оговоренных 24 часов. За это время будут выполнены съемки, проявка, монтаж, дубляж, перезапись и окончательное сведение для мастер-копии. сценарий разделен на 11 частей, и одну часть будет снимать один режиссер, причем все они будут работать в один и тот же день, на разных декорациях и площадках». [ 9 ]

Производство началось 5 апреля в 7 утра на шестом этаже AVM Studios, а затем в AVM Gardens под руководством Сундара С. [ 3 ] [ 10 ] В 9.30 утра у Мемориала Камараджа были сняты сцены с участием Прабху Дева и Роджи , а в 11 утра сцены с Сатьяраджем и Кхушбу были сняты в студиях, напоминающих цыганский палаточный лагерь. [ 4 ] В полдень в Film City была снята песня с Аббасом и Хирой , а в Гуинди Рамдосс снял сцены с участием Пандиараджана и Кастури. [ 4 ] П. Васу снимал сцены с участием Прабху и Айшварии в комнате с компьютерами в 14.45, после небольшой задержки, вызванной отсутствием реквизита. [ 8 ] Карин Пшигоцки, учительница английского языка в Американской международной школе в Ченнаи, была нанята на роль американки, которая выходит замуж за представителя традиционной индийской семьи, но позже ее роль была изменена на роль брошенной любовницы в офисе Прабху. [ 8 ] Танцевальный эпизод на дискотеке во дворце Абу был снят в 17.30 с участием Винит и Махешвари , а к 18.30 вся команда собралась в студии Виджая Ваухини, которая была спроектирована так, чтобы выглядеть как свадебный зал, для финальных сцен. консервы. В 3 часа ночи 6 апреля фильм отставал от графика на два часа, и четыре режиссера импровизировали и изменили сюжетную линию: две сцены были вырезаны и спланированы в одну. [ 4 ] Более того, в 3 часа ночи Винит отказался снимать сцену, где его заперли в ванной, и время было потеряно, когда режиссеры пытались убедить его продолжить съемки. В 6.25 команда закончила снимать сцены похищения в доме Кушалдосса. Съемки закончились в 6.50 утра 6 апреля 1999 года, до конца осталось десять минут. [ 5 ]

Режиссер Сундар Си , снявший первую сцену фильма, рассказал, что все режиссеры фильма «несколько раз сидели вместе и все спланировали заранее». [ 10 ] При этом П. Васу утверждал, что все режиссеры постоянно находились на связи друг с другом, чтобы одна сцена плавно перетекала в другую. Актер и режиссер Арджун появился в фильме в роли полицейского, а также руководил и координировал боевые сцены в кульминационный момент фильма. [ 10 ] Художник по костюмам С.В. Кумар работал над фильмом с сорока помощниками, а хореограф танцев Лалита Мани работала над некоторыми песнями из фильма. [ 11 ] Арт-директор Г.К. отвечал за координацию декораций на всех 21 локациях и мог контролировать события через свой мобильный телефон; в то время как сын Гиридхарилала Винай переезжал с места на место, следя за тем, чтобы проект развивался гладко. [ 10 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек состоит из пяти песен, написанных четырьмя композиторами. [ 12 ] [ 13 ] Актер Прабху Дева выступил в качестве певца в саундтреке. [ 14 ]

Название песни Певцы Композитор Тексты песен
Каанакожикку Анурадха Шрирам , Сабесан Дева Поннийин Сельван
Катирунтаалеа Раджакумари Суджата Мохан С.А. Раджкумар В. Мета
Маргажи Масату С. П. Баласубрахманьям , Мано , Унникришнан , Сварналатха , Суджата Мохан С.А. Раджкумар Палани Бхарати
Среди Сивантавалеи Харихаран , Суджата Мохан Сирпи
Шива Шива Шанкара Господь Бог Видьясагар Илакиян

На телугу этот фильм получил название Pellante Idhera. Тексты всех песен написал Веннелаканти.

Название песни Певица(и) Композитор
Магха Маасам Мано , С.П. Сайладжа , Суджата Мохан , Партасарати С.А. Раджкумар
Шива Шива Шанкара Тысяча Видьясагар
Накчина Чиннадана Унни Кришнан , Суджата Мохан Сирпи
Эдуру выбирает Раджакумари Суджата Мохан С.А. Раджкумар
Пелланте Нуорелла Панта ИП Баласубраманиам , К.С. Читра , ИП Сайладжа Дева

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Фильм вышел 16 июля 1999 года. [ 15 ] К. Н. Виджиян из New Straits Times написал: «Кажется, актерам очень понравилось сниматься в этом фильме. Вам тоже». [ 16 ] Шобха Уорриер из Rediff.com назвал эту попытку «особенно похвальной, если принять во внимание временной фактор и степень координации, которую пришлось проделать создателям фильма», добавив при этом, что фильм был «красивее и сделан лучше, чем многие другие. регулярно выпускается некоторыми кинофабриками». [ 17 ] Критик из Sify отметил, что «его можно увидеть благодаря его рекордным достижениям, но развлечений он не предлагает». [ 18 ] KPS из Калки похвалил режиссеров за то, что они включили каждую часть в полнометражный фильм, и каждая сцена казалась просмотром нового фильма. [ 19 ] Д.С. Рамануджам из The Hindu написал, что этот фильм «не только довольно юмористическое развлечение, но и пример того, как артисты и технические специалисты тамильского кино могут искренне сотрудничать, вкладывать все свое сердце и душу, закончить фильм всего за 24 часа и заработать место в Книге рекордов Гиннесса». [ 20 ]

Фильм был дублирован на телугу как Pellante Idera! PR Кутумба Рао и выпущен в октябре 2001 года. Рао убедил выпустить фильм на телугу Нарасимха Рао из студии Raasi Movies, в то время как Веннелаканти работал над диалогами на телугу, а музыку переделывал Г. Ананд. Создатели версии на телугу решили выбрать отдельного исполнителя озвучки для каждого персонажа, вместо того, чтобы экономить на затратах, используя людей, которые могут озвучивать несколько голосов. [ 21 ] Продюсер обдумывал ремейк фильма на хинди, но позже отложил его. [ 6 ] Вдохновленные фильмом, продюсеры позже объявили о своем следующем проекте, в котором будут участвовать пять актеров и актрис, который будет снят в течение десяти дней, но проект так и не был продолжен. [ 22 ]

  1. ^ « СУЯМВАРАМ ПУДЖАЙ» . Reocities.com . Архивировано из оригинала 5 октября 2012 года . Проверено 5 августа 2012 г.
  2. ^ «Новости кино: 12 героев – 8 героинь и 10 режиссеров для одного фильма» . Динакаран . 28 января 1999 года. Архивировано из оригинала 16 ноября 2004 года . Проверено 12 января 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б «24 часа рекордного времени | Действительно редкий подвиг!» . Тамильская звезда . Архивировано из оригинала 29 апреля 2001 года . Проверено 28 мая 2024 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Сумангал, Б. (22 марта 2002 г.). «24-часовой фильм!» . Питара . п. 2. Архивировано из оригинала 25 августа 2003 года . Проверено 5 августа 2012 г.
  5. ^ Jump up to: а б Карп, Джонатон (9 мая 1999 г.). «Один день из жизни режиссера: Гиридхарилал Нагпал снимает фильм за 24 часа» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 21 октября 2000 года . Проверено 17 июля 2011 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Сваямварам: все за день» . Таймс оф Индия . ПТИ . 7 апреля 1999 года. Архивировано из оригинала 22 марта 2012 года . Проверено 17 июля 2011 г.
  7. ^ «Тамильский фильм был снят за 24 часа» . Видение конкурентной науки . Пратийогита Дарпан . Июнь 1999 г. с. 433. Архивировано из оригинала 30 июня 2023 года . Проверено 30 июня 2023 г.
  8. ^ Jump up to: а б с Карп, Джонатон (6 мая 1999 г.). «Индийский режиссер работает над созданием крупного фильма всего за один день» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 30 июня 2023 года . Проверено 23 января 2018 г.
  9. ^ Раджита (26 марта 1999 г.). «Поход в Гиннесс» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года . Проверено 5 августа 2012 г.
  10. ^ Jump up to: а б с д Уорриер, Шобха (7 апреля 1999 г.). «24 часа» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 26 октября 2012 года . Проверено 17 июля 2011 г.
  11. ^ «Опыт «Сваямварам»» . Киноюг . Архивировано из оригинала 15 мая 2001 года . Проверено 11 декабря 2020 г.
  12. ^ «Суямварам (1998)» . Тамилмп3мир . Архивировано из оригинала 15 июля 2012 года . Проверено 5 августа 2012 г.
  13. ^ «Суямварам / Пувеллам Кеттуппаар» . AVЦифровой . Архивировано из оригинала 28 марта 2023 года . Проверено 30 июня 2023 г.
  14. ^ «Май Матха Итажл» . Индия4у . Архивировано из оригинала 26 февраля 2000 года . Проверено 12 января 2022 г.
  15. ^ «Суямварам (тамильский)» . www.actornepoleon.com . Архивировано из оригинала 30 июня 2023 года . Проверено 30 июня 2023 г.
  16. ^ Виджиян, КН (7 августа 1999 г.). «Развлекайтесь звездами» . Новые времена проливов . стр. Arts 4. Архивировано из оригинала 19 июня 2024 года . Проверено 24 ноября 2022 г. - из Архива новостей Google .
  17. ^ Уорриер, Шобха (15 июля 1999 г.). «Хороший рабочий день» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 28 июля 2011 года . Проверено 5 августа 2012 г.
  18. ^ «Сваямварам» . Сифи . Архивировано из оригинала 29 декабря 2004 года . Проверено 12 января 2022 г.
  19. ^ КПС (8 сентября 1999 г.). «Суямварам» . Калки (на тамильском языке). п. 57. Архивировано из оригинала 29 июня 2023 года . Проверено 23 ноября 2022 г. - из Интернет-архива .
  20. ^ Рамануджам, Д.С. (9 июля 1999 г.). «Рецензии на фильмы: Hote Hote Pyar Ho Gaya / Swayamvaram» . Индус . Архивировано из оригинала 4 июня 2001 года . Проверено 31 июля 2023 г.
  21. ^ «Сваямварам на телугу» . Экран . Архивировано из оригинала 12 октября 1999 года . Проверено 5 сентября 2020 г.
  22. ^ «Удачи в следующий раз» . Тамильская звезда . Архивировано из оригинала 18 августа 2000 года . Проверено 12 января 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7c8ae6510733cddd9c0b1ca52b2d2bec__1721307420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7c/ec/7c8ae6510733cddd9c0b1ca52b2d2bec.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Suyamvaram - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)