Вайдехи Катирунтал
Вайдехи Катирунтал | |
---|---|
![]() Плакат | |
Режиссер | Р. Сундарраджан |
Написал | Р. Сундарраджан |
Продюсер: | Туяван |
В главных ролях | Виджаякант Ревати |
Кинематография | Граница Граница |
Под редакцией | М. Шринивасан Б. Кришнакумар |
Музыка | Илайярааджа |
Производство компания | Приложение Фильмы |
Распространено | КР Предприятия [ 1 ] |
Дата выпуска |
|
Время работы | 140 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Vaidehi Kathirunthal ( перевод: Vaidehi ждала ) — индийский тамильском языке фильм 1984 года на романтический драматический , сценарий и режиссёр Р. Сундарраджан . В фильме снимались Виджаякант и Ревати в роли двух жителей деревни, Веллаисами и Вайдехи, чья жизнь резко меняется, когда они встречаются. Они обнаруживают, что должны объединить усилия, чтобы спасти молодую пару от гнева других жителей деревни.
История Вайдехи Каатирундхал была разработана на основе песен, которые Илайярааджа сочинил в надежде использовать их в потенциальном фильме. Фильм вышел 23 октября 1984 года и имел коммерческий успех. и произошел прорыв в карьере Виджаяканта. Он был переделан на телугу как Манчи Манасулу (1986) и на каннаде как Прити Ни Илладе Наа Хегирали (2004).
Сюжет
[ редактировать ]Веллаисами - неопрятный изгой, который живет возле деревенского храма и выполняет черную работу, чтобы выжить, но обладает впечатляющими певческими способностями. Вайдехи — молодая вдова, живущая в деревне со своим скорбящим отцом-алкоголиком. Через несколько минут после свадьбы Вайдехи жених и его родители погибли в результате крушения лодки. Это привело к тому, что деревня подвергла ее остракизму и не позволила ей заниматься танцами, в которых она была талантлива. Ее отец, хотя и богатый, начал пить, увидев судьбу своей дочери.
Однажды, когда некоторые жители деревни замечают, что Веллаисами пишет имя Вайдехи на стенах храма, о них начинают циркулировать слухи. Когда обеспокоенная Вайдехи приближается и спрашивает Веллаисами, почему он пишет ее имя на стенах, он раскрывает свое трагическое прошлое и то, как он потерял любимую женщину, которую также звали Вайдехи.
Веллаисами и его овдовевшая мать жили в другой деревне. Его двоюродная сестра Вайдехи, которая также воспитывалась вместе с ним, возлагала большие надежды выйти за него замуж. Несмотря на то, что Веллайсами был влюблен в Вайдехи, он пренебрегал ею ради развлечения. Купив свадебные драгоценности для Вайдехи, он в последний раз разыграл ее, сказав, что помолвлен с кем-то другим. Обезумевшая Вайдехи съела ядовитые семена и умерла на руках Веллаисами. Через несколько недель умерла и мать Веллайсами. Веллаисами отдал свою собственность бедным людям и переехал в свою нынешнюю деревню для закрытия.
Веллаисами и Вайдехи теперь разделяют взаимное уважение к меланхоличной жизни друг друга, но вскоре понимают, что им нужно работать вместе, чтобы объединить Натараджа и Сенгамалама, молодую влюбленную пару, против гнева всей деревни, особенно безжалостного брата Сенгамамалама Велликижамая Рамасами. Веллаисами убит головорезами Рамасами в рукопашной, и молодые влюбленные объединяются, а Вайдехи остается один.
Бросать
[ редактировать ]- Виджаякант в роли Веллайсами [ 2 ]
- Ревати как Вайдехи [ 2 ]
- Гундамани как Все во всем Ажагураджа
- Сентил в роли Комутти Талайи [ 3 ]
- Кокила, как Сенгамамалам [ 2 ]
- Парималам — Вайдехи, бывшая возлюбленная Веллайсами. [ 4 ]
- Шиванкумар, как Натарадж [ 5 ]
- Т. С. Рагхавендар, как отец Вайдехи [ 2 ]
- Радха Рави в роли Велликижамая Рамасами [ 2 ]
- Вадивуккараси - мать Веллаисами
- Балу Ананд как [ ВОЗ? ]
- Усилай Мани — лавочник
- Коваи Сарала - В целом жена Ажагураджа
- Веллаи Суббайя в роли певца в Коракле
Производство
[ редактировать ]После того, как Илайярааджа закончил сочинять песни для Kaakki Sattai (1985) за полдня, задолго до трехдневного графика, он начал сочинять другие песни, поскольку в то время он был свободен; В итоге он сочинил шесть песен, надеясь использовать их в потенциальном фильме. Продюсер и автор текстов Панчу Аруначалам , который раньше слушал неиспользованные песни Илайярааджи и выбирал любую из них, которая ему нравилась, для будущих проектов, хотел одну из шести мелодий для фильма, который впоследствии стал Vaidehi Kathirunthal . Но Илайярааджа настоял на том, чтобы он прослушал все шесть мелодий; продюсер так и сделал, и сюжетная линия Вайдехи Катирунтал . на их основе была разработана [ 6 ] [ 7 ]
Название произошло от строки из песни «Васантатхил Орр Наал» из произведения Мундру Дейвангал (1971), которая гласит: «Васантхаттил или наал Манавараи орам Вайдхеги каттирунтаало». [ 8 ] Фильм был написан и направлен Р. Сундарраджаном , а продюсером выступил Туяван под брендом Appu Movies, а Аруначалам был ведущим. Кинематографией занимался Раджа Раджан, монтажом - М. Шринивасан и Б. Кришнакумар. [ 5 ] Виджаякант согласился сыграть «мягкую роль» в то время, когда он снимался во многих боевиках и был заклеймен как герой боевиков . [ 9 ] Аните Куппусами изначально предлагали сыграть главную актрису, но она отказалась, сославшись на отсутствие интереса к актерской карьере; роль досталась Ревати . [ 10 ] Это был тамильский дебют каннада актрисы Прамилы Джошай (в титрах - Парималам). [ 11 ] и дебют в художественном фильме Т. С. Рагхавендры (в титрах - Рагхавендар) и Шиванкумара. [ 2 ] Стрельба велась преимущественно на берегу реки Канчима (Нойял) . [ 12 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Музыку написал Илайярааджа. [ 13 ] Песня «Каатирунту» содержится в карнатической раге , известной как «Шиваранджани» . [ 14 ] Действие «Ажагу Малараада» происходит в Чандракаунсе , [ 15 ] а действие «Инрайку Йен Индха» происходит в Абхоги . [ 16 ] Ю.Г. Махендрана Менеджер Илайярааджи связался с женой Судхой, чтобы она спела в фильме, но, ошибочно полагая, что это была розыгрыш , отказалась. [ 17 ] Каждый день Вайдехи Каатирундхал играла в театре в Кумбуме , «Расати Унна» привлекала внимание диких слонов, которые подходили к театру и оставались до тех пор, пока песня не закончилась, прежде чем вернуться в лес. П. Джаячандран , исполнитель песен «Kaathirunthu» и «Inraiku Yen Indha», сказал, что все три песни были записаны в течение дня. [ 18 ]
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Расати Уннаи» | избирательный | П. Джаячандран | 5:36 |
2. | «Ажагу Малараада» | избирательный | С. Джанаки , Т. С. Рагхавендра | 5:31 |
3. | «Каатирунту» | избирательный | П. Джаячандран | 4:23 |
4. | "Мегам Карукайилаэ" | Панчу Аруначалам | Илайярааджа , Ума Раманан | 4:28 |
5. | «Инрайку Йен Индха» | Ганга Амаран | П. Джаячандран, Вани Джайрам | 4:29 |
6. | «Раасавэ Уннаи» | избирательный | П. Сушила | 3:25 |
Общая длина: | 27:52 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Вайдехи Каатирундал была освобождена 23 октября 1984 года. [ 19 ] День Дивали . [ 20 ] Тамильский журнал Ananda Vikatan в номере от 2 декабря 1984 года опубликовал отзывы множества людей, посмотревших фильм. Рецензентский совет журнала дал фильму оценку 44 из 100 на основе этих рецензий, при этом единогласное мнение было благоприятным по отношению к музыке Илайярааджи и критическим по отношению к множеству связанных вместе сюжетных линий. [ 21 ] Калки Критик высказал аналогичное мнение, похвалив музыку, но отметив, что, несмотря на такое количество положительных моментов, фильм развалился из-за некачественного сюжета. [ 22 ] Несмотря на конкуренцию со стороны других релизов Дивали, таких как «Наллаванукку Наллаван» и дублированная на тамильском языке версия малаяламского языка « Мой дорогой Куттичатхан» , [ 20 ] Фильм имел коммерческий успех и продержался в кинотеатрах более 100 дней. [ 19 ] Он был переделан на телугу как Manchi Manasulu (1986). [ 23 ] и на каннаде как Прити Ни Илладе Наа Хегирали (2004). [ 24 ]
Наследие
[ редактировать ]Вайдехи Катирундал совершил прорыв в карьере Виджаяканта. [ 25 ] По словам киножурналиста Сридхара Пиллая, это был один из фильмов, который сделал его «раджем станций B и C». [ 26 ] Водопады, на которых снимался фильм, были переименованы в водопад Вайдеки . в честь фильма [ 27 ] Цитата « Петромакс лайтэй венума» ( в переводе « Хотите только свет Петромакс? »), произнесенная персонажем Гундамани, стала популярной фразой в Тамилнаде и относится к кому-то, желающему и упорному в чем-то конкретном. [ 28 ] Цитата также вдохновила на создание одноименной песни в «Аранманай» (2014). [ 29 ] Бренд Dude Thamizha из Ченнаи печатает футболки с диалогами, которые также являются их бестселлерами. [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] Имя персонажа Гундамани, «Все в целом Ажагу Раджа», также использовалось в качестве названия фильма 2013 года . [ 33 ] [ 34 ] а название фильма «Петромакс» 2019 года основано на диалоге «Все во всем» Ажагу Раджи. [ 35 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Мой дорогой эльф выигрывает испытания!» . Маалай Малар (на тамильском языке). 19 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2014 года . Проверено 23 декабря 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Рамжи, В. (25 августа 2018 г.). «Вайдеги ждала – вот в чем история!» . Камадену (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 25 марта 2019 года . Проверено 25 марта 2019 г.
- ^ Ньютон, Шалини (14 февраля 2020 г.). «Я...Сентил» [Я...Сентил]. Кунгумам . Архивировано из оригинала 26 сентября 2020 года . Проверено 26 сентября 2020 г.
- ^ «Брак актрисы Меганы Радж: произошел в соответствии с христианскими и индуистскими обычаями». Динамалар . 3 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2018 г. Проверено 15 июня 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Вайдехи Катирунтал (кинофильм) (на тамильском языке). Приложение «Фильмы». 1984. Вступительные титры, с 0:00 до 2:44.
- ^ Рамануджам, Шриниваса (31 мая 2018 г.). «Интервью Илайярааджи: «Зачем кинематографистам знать о создании музыки?» " . Индус . Архивировано из оригинала 15 июня 2018 года . Проверено 15 июня 2018 г.
- ^ «Привлечь поклонников с помощью воображения — это огромная игра; за всем стоит музыка!: Специальное интервью музыканта Илаяраджи» [Это огромная игра — привлечь поклонников с помощью воображения; за этим стоит музыка: интервью Илайярааджи]. Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). 2 июня 2018 года. Архивировано из оригинала 22 августа 2019 года . Проверено 22 августа 2019 г.
- ^ Рамжи, В. (23 октября 2020 г.). « Хотите Petromax Lighte?» 36 лет; «Rasathi Anke Nadana Nenju» — гимн любви; капитан Асатия в роли характерного актера «Vaidegi Waithal»!» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 года . Проверено 26 февраля 2021 г.
- ^ Умашанкер, Судха (13 октября 2000 г.). «Поселился в непобедимой яме» . Индус . Архивировано из оригинала 15 июня 2018 года . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ « Может быть, ей сыграть вместо Ревати в «Вайдеги Ахтаал»?.. Мисс Панна – известная певица в трагедии!» . CineReporters (на тамильском языке). 28 февраля 2023 года. Архивировано из оригинала 28 марта 2023 года . Проверено 29 декабря 2023 г.
- ^ Винод, Ира. (6 октября 2020 г.). «Детский праздник с вырезками покойного мужа: семья плачущей актрисы Мегны Радж» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 5 сентября 2021 года . Проверено 16 октября 2020 г.
- ^ «Вайдеши ждал… Водопад Вайдеги…!» . Newstm (на тамильском языке). 19 января 2019 года. Архивировано из оригинала 26 сентября 2020 года . Проверено 26 сентября 2020 г.
- ^ «Вайдеги Каатирунтал (1984)» . Раага.com . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 28 ноября 2013 г.
- ^ Сундарараман 2007 , с. 138.
- ^ Мани, Чарулатха (8 ноября 2013 г.). «О любви и тоске» . Индус . Архивировано из оригинала 25 марта 2019 года . Проверено 25 марта 2019 г.
- ^ Мани, Чарулатха (2 марта 2012 г.). «Путешествие Раги – арест Абхоги» . Индус . Архивировано из оригинала 6 октября 2018 года . Проверено 25 марта 2019 г.
- ^ Мы — те, кто женился на Раджниканте! – Ю. Г. Махендран и Судха раскрывают неизвестные истории (на тамильском языке). За лесомТВ. 9 февраля 2020. Событие происходит в 18:28. Архивировано из оригинала 31 мая 2022 года . Проверено 31 мая 2022 г. - через YouTube .
- ^ «Песня Илайярааджи привлекает слонов в театр» . Таймс оф Индия . 2 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 года . Проверено 8 октября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Туяван , написавший диалоги для фильмов Шиваджи, Камаля и Раджини». Маалай Малар (на тамильском языке). 17 июля 2017 года. Архивировано из оригинала 15 июня 2018 года . Проверено 15 июня 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Менон, Вишал (12 ноября 2018 г.). «Мой дорогой Куттичатхан: незабываемая история первого индийского 3D-фильма» . Фильм Компаньон . Архивировано из оригинала 25 ноября 2020 года . Проверено 14 июля 2019 г.
- ^ «Обзор фильма: Вайдехи Каатирундхал». Ананда Викатан (на тамильском языке). 2 декабря 1984 года. Архивировано из оригинала 20 февраля 2020 года . Проверено 21 сентября 2019 г.
- ^ «Вайдеги ждала» . Калки (на тамильском языке). 25 ноября 1984 г. с. 28. Архивировано из оригинала 21 февраля 2023 года . Проверено 21 февраля 2023 г. - из Интернет-архива .
- ^ Атлури, Шри (16 сентября 2005 г.). «Мохан Ганди – Интервью» . Telugucinema.com . Архивировано из оригинала 5 января 2006 года . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ «Прити Ни Илладе Наа Хегирали (Чем бы я был без Прити Ни)» . Чилока . Архивировано из оригинала 31 мая 2022 года . Проверено 31 мая 2022 г.
- ^ «Капитан подвергается нападению» . ИндияГлитц . 29 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 15 октября 2013 года . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ Пиллаи, Шридхар (30 октября 2002 г.). «Все еще «Капитан» » . Индус . Архивировано из оригинала 21 августа 2003 года . Проверено 16 июня 2018 г.
- ^ «4 лучших места для посещения в Коимбатуре с семьей» . Отели Лимонного дерева . 15 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2020 г. . Проверено 26 сентября 2020 г.
- ^ «Фильмы-диалоги, используемые в повседневном жаргоне» . Таймс оф Индия . 17 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2013 года . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ М, Серена Жозефина (30 июля 2016 г.). «В лампах Petromax гаснет свет» . Индус . Архивировано из оригинала 22 августа 2019 года . Проверено 25 марта 2019 г.
- ^ Виджаян, Навина (26 августа 2013 г.). «Красуй в себе Тамижан» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ Партасарати, Ануша (16 марта 2012 г.). «Три кадай!» . Индус . Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ Кришнакумар, Анупама (5 мая 2012 г.). «Смешение вдохновляющих мер» . Искра . Архивировано из оригинала 17 июня 2019 года . Проверено 17 июня 2019 г.
- ^ «Крекер Дивали» . Бангалорское зеркало . 29 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2023 г. Проверено 21 февраля 2023 г.
- ^ «Сити Таймс - Комикс» . Халидж Таймс . 31 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 г. . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ «Следующий Таманна будет с известным Ате Кангалом Рохином Венкатесаном под названием Petromax; титул раскрыт» . Синема Экспресс . 3 июля 2019 года. Архивировано из оригинала 6 августа 2019 года . Проверено 6 августа 2019 г.
Библиография
[ редактировать ]- Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую киномузыку (2-е изд.). Ченнаи: Пичамал Чинтамани. OCLC 295034757 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1984 года
- Индийские фильмы 1980-х годов
- Фильмы 1980-х годов на тамильском языке
- романтические драмы 1984 года
- Фильмы режиссера Р. Сундарраджана
- Фильмы, озвученные Илайяраадой
- Индийские романтические драматические фильмы
- Тамильские фильмы, переделанные на другие языки
- Индийские фильмы на тамильском языке