Варалару
Варалару | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | КС Равикумар |
Написал | КС Равикумар |
Автор сценария | КС Равикумар |
Рассказ | РК Отделение целлулоида |
Продюсер: | СС Чакраварти |
В главных ролях | Аджит Кумар Соль Вчера |
Кинематография | ПК Срирам Приян Артур А. Уилсон С. Мурти К Прасад |
Под редакцией | К. Танигачалам |
Музыка | А. Р. Рахман |
Производство компания | |
Распространено | Производители пленки |
Дата выпуска |
|
Время работы | 166 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Бюджет | ₹ 12 крор [ 1 ] |
Театральная касса | Восток. ₹ 25 крор [ 2 ] [ 3 ] |
Варалару: История Крестного отца , или просто Варалару ( в переводе « История » ) — индийский 2006 года на тамильском языке боевик - драматический фильм , сценарий и режиссёр К.С. Равикумар , продюсер — SS Chakravarthy под брендом NIC Arts. В фильме снимались Аджит Кумар в тройной роли отца и его сыновей-близнецов, а также Асин , Рамеш Кханна , Суман Сетти , Каника , Суджата и М.С. Баскар в ролях второго плана. Саундтрек к фильму и фоновая музыка были написаны А. Р. Рахманом . Фильм длился 215 дней и стал блокбастером в прокате. [ 4 ] До выхода фильм был известен под названием « Крестный отец» , но после предложения правительства Тамилнада об освобождении от налога на фильмы с тамильским названием в 2006 году название фильма было возвращено на «Варалару» .
После двух лет производства фильм был выпущен 20 октября 2006 года, накануне Дивали , и стал самым кассовым за год. [ 5 ] [ 6 ] Фильм был переделан на каннаде под названием «Крестный отец» , на бирманском языке как «Нат Кхат Мхар Тае Тите Пвал » и на одиа как «Ту Мо Дехара Чхай» .
Сюжет
[ редактировать ]Шивашанкар, искалеченный мультимиллионер , отправляет своего избалованного сына Вишну в Тоттапурам помогать бедным. Вишну не хочет идти, но местный ресторатор-пиццерий убеждает Вишну и его друзей, что деревня — это один большой бордель. Тоттапурам — священная деревня, и ресторатор намеренно обманул Вишну и его друзей. Также Дивья и ее однокурсники посещают деревню для прохождения курса социальной деятельности, направленного на улучшение здоровья и гигиены жителей деревни. Для него отведено большое здание, а девочек просят поселиться в домах бедных семей.
Приходят Вишну и его друзья и начинают ухаживать за девушками, которых принимают за проституток Тоттапурама. Когда Дивья узнает об их плане, она и ее друзья решают преподать Вишну и его друзьям урок.
Дивья и другие девушки ухаживают за Вишну и его друзьями. Их отводят в отдельные комнаты, где девочки вкалывают сыворотку, от которой все чешется. Они уходят, крича и царапаясь. Вишну говорит Дивье оставить свою профессию и предлагает спасти ее честь, женившись на ней на следующий день в деревенском храме. Дивья не приходит, но Вишну и его друзья случайно видят, как она уезжает на автобусе с названием женского колледжа, показывая, что их обманули. Но Дивью охватывает чувство вины, когда она видит, что он держит мангала-сутру и понимает, что действительно готов жениться на ней.
Подавленный и чувствуя себя обманутым, Вишну возвращается домой, где Шившанкар обнаруживает, что его сын влюбился. Под его влиянием Вишну и Дивья обручились. Все идет хорошо, пока однажды ночью Вишну в пьяном виде не приходит в дом Дивьи. Ее семья не позволяет ему разговаривать с ней. В конечном итоге это приводит к драке. Затем Вишну идет в дом кузена Дивьи, чтобы встретиться с Дивьей, и извиняется за свое поведение, но пытается изнасиловать кузена Дивьи, что приводит Дивью в ужас. Той же ночью Вишну пытается убить Шивашанкара, но его останавливает Ко Тандам, помощник Шивашанкара, которого Вишну ударил ножом. Разочарованный поведением Вишну, Шивашанкар отправляет его к психиатру.
Затем выясняется, что Джива, однояйцевый близнец Вишну, приняла личность Вишну, взяла деньги в банке, напилась, пошла к Дивье и попыталась изнасиловать ее кузину. Джива ненавидит Шивашанкара за то, что тот бросил его и его умственно отсталую мать Гаятри. Позже Дивье удается проникнуть в палату Вишну в больнице, и он верит его объяснениям о своей невиновности. Она уходит, и вскоре после этого появляется Джива, тайно вывозит Вишну из больницы, берет на себя его личность и идет убить Шивашанкара. Отец понимает, что это не его сын, после того, как ему позвонил Вишну, и он, к большому удивлению Дживы, выходит из инвалидной коляски, чтобы защитить себя. На место происшествия прибывает Вишну, удивленный тем, что его отец может ходить, и требует объяснений.
Шивашанкар говорит ему, что он был танцором Бхаратанатьям , который вел себя женственно из-за танцев и воспитания своей матерью, которую он очень любил. Его мать устроила женитьбу Шивашанкару на Гаятри, дочери ее друга. Он согласился, но Гаятри отвергла Шивашанкара за его женоподобие и оскорбила его перед свадебными гостями. Не выдержав позора, мать Шивашанкара скончалась на месте. В ярости Шивашанкар изнасиловал Гаятри, которая забеременела. Врач отказался сделать аборт, что привело к рождению Вишну. Шивашанкар забрал Вишну у Гаятри, сказав, что ребенок будет единственной надеждой в его жизни. Но, без ведома Сивашанкара, сразу после того, как он покинул Гаятри, у него родилась близнец, Джива.
Джива убегает и угрожает убить Шивашанкара на свадьбе Вишну и Дивьи. Шивашанкар сражается с Вишну и пытается его остановить. Джива направляет пистолет на Шивашанкара и показывает, что он также сын Шивашанкара и причина, по которой он пришел убить Шивашанкара. Бабушка Дживы рассказывает им, что Гаятри на самом деле сошла с ума, когда малышку Дживу собирался сбить грузовик. Джива осознает свою ошибку. Он хочет, чтобы Шивашанкар застрелил его, но полицейский ошибочно думает, что Джива направляет пистолет на Шивашанкара. Он стреляет в Дживу, но вмешивается Шивашанкар и получает ранение. Джива принимает извинения Шивашанкара и арестовывается.
Несколько недель спустя Гаятри ни от кого не принимает еды, пока Вишну не приходит в образе Дживы и не кормит ее. Фильм заканчивается тем, что Вишну говорит ей, что Шивашанкар - крестный отец семьи.
Бросать
[ редактировать ]- Аджит Кумар в тройной роли:
- Шива Шанкар (отец)
- Вишну и Джива (сыновья)
- Асин в роли Дивьи, любовный интерес Вишну, ставший женой.
- Каника — Гаятри, мать Вишну и Дживы
- Суджата как мать Гаятри
- Раджеш — помощник комиссара полиции
- Виджаян - отец Дивьи
- Мансур Али Хан, как брат Дивьи
- Поннамбалам, как брат Дивьи
- Рамеш Кханна , как Рамеш, друг Вишну
- Панду в роли Кодандама, слуги Шивы Шанкара
- Сантана Бхарати - слуга Гаятри
- Манобала в роли полицейского
- Суман Сетти — Урундай, друг Вишну
- Раджалакшми — мать Шивы Шанкара
- Крейн Манохар в роли пациента приюта
- Идичапули Сельварадж - слуга Шивы Шанкара
- М.С. Баскар как пациент приюта
- Шивашанкар как учитель Шивы Шанкара
- Читти Бабу — инспектор полиции
- Мадхан Боб — владелец кофейни
- Джонни как друг Вишну
- Кадхал Кант — друг Вишну
- Япония Кумар - Япония, друг Вишну
- Ножницы Манохар в роли официанта
- Бава Лакшманан в роли полицейского
- Роберт (особое появление в песне «Иламай»)
- К.С. Равикумар в роли врача и друга семьи Гаятри (особое появление)
Производство
[ редактировать ]По словам режиссера Р. Сундарраджана , первоначальная базовая история Варалару была написана им для Камала Хасана под баннером Sivaji Productions . Однако этого не произошло из-за нежелания Камаля Хасана работать с Сундарраджаном, поскольку ему не понравился сценарий. Он чувствовал, что это изобразит его как бабника. [ 7 ]
В конце 1999 года К.С. Равикумар рассказал Камалю Хаасану два сценария. Один был о трансгендере, включающем три роли под названием «Мадана» и сценарий комедии « Тенали» . Он был впечатлен обоими, но отклонил предложение из-за противоречивого графика в то время. Раджникант согласился снять рассказ под названием «Мадана», если Камаль откажется. [ 8 ] Равикумар был вынужден отказаться от проекта под названием «Джаггубхай» , который он написал, начал режиссировать и, следовательно, подписал контракт с Аджитом Кумаром , который только что отказался от участия в А. Р. Муругадосса боевике «Мираттал» . Позже проект перешел в руки NIC Arts (из Sri Surya Movies) из-за более высокого бюджета. [ 9 ] Съемки « Крестного отца» начались в ноябре 2004 года, и Равикумар первоначально объявил дату выхода — апрель 2005 года. [ 10 ] [ 11 ] Асин была добавлена в фильм после того, как Джотика вышла из проекта, а А.Р. Рахман был назначен композитором музыки к фильму, продюсером которого будет С.С. Чакраварти . Ранние сообщения предполагали, что одной из ролей Аджита в фильме будет евнух или трансгендер . [ 12 ] но его роль оказалась ролью женоподобного классического танцора. [ 13 ] Съемки продолжались с ноября 2004 года до конца года.
В январе 2005 года было объявлено, что выход фильма приостановлен из-за финансовых проблем, что привело к длительной задержке производства фильма. [ 14 ] Фильм также столкнулся с проблемами после того, как правительство запретило в фильмах сцены, связанные с чрезмерным курением. [ 15 ] Более того, в середине 2005 года Аджит поссорился с продюсером, который в прошлом снял с ним несколько фильмов, и заявил, что пара никогда больше не будет работать вместе. [ 16 ] Это привело к тому, что Аджит взял вынужденный творческий отпуск, а его рынок оказался на низком уровне после провала его предыдущего фильма « Джи» . [ 17 ] Рави Кумар пытался привлечь Р.Б. Чоудари и его знамя Super Good Movies, чтобы закончить фильм, но безуспешно. [ 18 ]
Чакраварти избежал неприятностей, заявив, что завершит фильм к 15 июня 2005 года, и в марте подписал контракт с Комитетом продюсеров Тамил Наду, который хотел решить проблему. Фильм возобновился в апреле 2005 года с 10-дневных съемок в Ути, включая песню, при этом Равикумар сообщил, что дальнейшие кадры будут сниматься в Хайдарабаде , а затем в Канаде, и что фильм будет готов к выпуску к 22 июля 2005 года. PC Шрирам отказался от участия в фильме после того, как его свидания совпали с его работой в «Канда Наал Мудхал» , и его заменил Приян. Актриса Мина , которая должна была сыграть Гаятри, также отказалась от участия из-за противоречивого графика. Деваяни также рассматривалась на роль, но она отказалась, так как не хотела ругать Аджита. [ 19 ] и после безрезультатной дискуссии с Симраном Каника была подписана. [ 20 ] Проблемы возникли в середине 2005 года, когда Асин не смогла назначить даты съемок фильма из-за работы в Гаджини , Маджаа и Сивакаси . [ 21 ] Однако к 15 июня все еще требовалось тридцать пять дней работы, и Аджит был вынужден покинуть проект, чтобы начать работу над « Балы » Наан Кадавул в соответствии с подписанным контрактом. [ 22 ] Позже Чакраварти сообщил Аджиту о задержках, и прежде чем возникли дальнейшие проблемы, Л. Суреш из Ananda Pictures, ведущего дистрибьютора в Ченнаи, вмешался и решил существующие проблемы, предоставив беспроцентную ссуду. [ 23 ] Впоследствии фильм стал безпроблемным, но на завершение оставшихся частей ушло больше года, и он был выпущен только в октябре 2006 года, поскольку Аджит уделил приоритетное внимание завершению Парамасивана и Тирупати . Между тем, название «Крестный отец» было возвращено Варалару («Биография») после того, как правительство штата издало приказ предоставить освобождение от налога на развлечения фильмам, названия которых написаны на тамильском языке. [ 24 ]
Музыка
[ редактировать ]Варалаару | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 27 сентября 2006 г. | |||
Записано | 2005–2006 | |||
Жанр | Саундтрек к художественному фильму | |||
Длина | 48 : 07 | |||
Язык | тамильский | |||
Этикетка | Звездная музыка | |||
Продюсер | А. Р. Рахман | |||
А. Р. Рахмана Хронология | ||||
|
Саундтрек к фильму и фоновая музыка были написаны А.Р. Рахманом , что ознаменовало его четвертое сотрудничество с Равикумаром после Мутху (1995), Падаяппы (1999), Тенали (2000) и третье с Аджитом Кумаром после Павитры (1994) и Кандукондайна Кандукондайна (2000). К декабрю 2004 года он закончил сочинение всех песен для фильма. В саундтрек вошли девять песен, слова которых написал Вайрамуту . [ 25 ] Песня «Ilamai» представляет собой ремикс , а «Innisai» представляет собой репризу и расширенную версию песни, которая используется в фильме. Альбом вышел 27 сентября 2006 года.
Все тексты написаны Вайрамуту.
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Иламай" | Мохаммед Аслам , Поп Шалини , Танви Шах | 5:22 |
2. | "Иламай" (Ремикс) | Суреш Питерс , Блаазе | 4:01 |
3. | "Иннисай" | Махатхи , Сайндхави , Нареш Айер | 5:14 |
4. | «Иннисай» (Реприза) | Махатхи, Сайндхави | 3:44 |
5. | «Иннисай Алападайе» (киноверсия) | Махатхи, Сайндхави, Нареш Айер | 6:33 |
6. | «Камма Караийла» | Нареш Айер, Совья Рао | 5:32 |
7. | "Каатрил Ор Ваартхай" | С.П. Баласубрахманьям , Садхана Саргам , Рина Бхардвадж | 6:03 |
8. | "Тейил Вижунта" | А. Р. Рахман | 6:17 |
9. | «Тота Пурам» | Калпана Рагхавендар , Ранджит , Леон Джеймс , Пер Мохаммед, Сону Каккар | 5:38 |
Общая длина: | 48:07 |
Выпускать
[ редактировать ]Фильм был выпущен 20 октября 2006 года во время сезона Дивали вместе с Силамбарасана » « Валлаван , SP Джананатана » «Е , и Сарана «Ваттарам» « Сарата Кумара » Талаимаган . [ 26 ] и стал самым большим хитом года. [ 27 ] [ 28 ] «Варалару» открылся на более чем 300 кинотеатрах по всему миру, включая 25 кинотеатров в районе Ченнаи. Он длился 210 дней, став самым кассовым тамильским фильмом 2006 года, а также стал самым кассовым фильмом Аджита Кумара до выхода его фильма 2007 года «Билла» . [ 29 ]
Прием
[ редактировать ]Критик The Hindu вынес вердикт: фильм «отличается по темпу и зрелищности!» и упомянул, что «навыки Аджита как исполнителя были значительно отточены и эффективно использованы» и что это «веха в усилиях Аджита в кино, фильм имеет потенциал вывести своего героя в более высокую лигу славы», при этом описывая Асина как «блестящая и плавно справляется со своей ролью», в то время как Каника «получает больше возможностей, которыми она хорошо пользуется». [ 30 ] Rediff.com также дал фильму положительную рецензию, заявив, что «Варалаару, несомненно, единственный релиз, который обязательно нужно посмотреть на этом Дивали. Посмотрите его, чтобы продемонстрировать все элементы универсальности и диапазона эмоций Аджита». [ 31 ] Рецензент из Behindwoods похвалил фильм, заявив, что «повествование и неправдоподобный сценарий развлекают массы», а критик с Indiaglitz.com отметил, что «Варалару войдет в историю. Работа Аджита, безусловно, поднимет его до уровня настоящей легенды». [ 32 ] Сифи написала: «Пытайтесь и пытайтесь, пока не превзойдете все пределы, - это, кажется, мантра режиссера К.С.Равикумара. Его Варалаару имеет тонкую историю и безвкусно исполнен. Аджит и его тройная роль». [ 33 ] Ладжавати из Калки похвалил игру Аджита в тройных ролях, игру Каники и музыку Рахмана, но раскритиковал расположение песен, критиковал определенные сцены и в заключение заявил, что он определенно восходит к Аджиту. [ 34 ] Впоследствии Аджит получил премию Filmfare за лучшую мужскую роль на тамильском языке в 2006 году за исполнение тройной роли.
Ремейки
[ редактировать ]В 2015 году фильм был неофициально переделан на бирманском языке как Nat Khat Mhar Tae Tite Pwal и на языке Одиа как Tu Mo Dehara Chhai . [ 35 ]
В 2012 году оператор Сету Шрирам решил переделать фильм на каннаде под оригинальным названием «Крестный отец» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «13 лет Варалаару: 30 фактов о блокбастере Аджита, которые вы, вероятно, не знали» . Синема Экспресс . 20 октября 2019 г.
- ^ «13 лет Варалаару: 30 фактов о блокбастере Аджита, которые вы, вероятно, не знали» . Синема Экспресс . 20 октября 2019 г.
- ^ «Бум регионального кино» . Цифровой сегодня . Архивировано из оригинала 1 января 2014 года . Проверено 28 октября 2014 г.
- ^ «Название: Винеш Дев на X: «Плакат #Варалару Вассул Чакраварти, 51-я ...» www.google.com . Проверено 15 января 2024 г.
- ^ «Бум регионального кино» . Цифровой сегодня . Архивировано из оригинала 1 января 2014 года . Проверено 28 октября 2014 г.
- ^ «10 лучших хитов Аджита» .
- ^ Подхигай ТВ Биоскоп Р. Сундарраджан , заархивировано из оригинала 12 декабря 2021 года , получено 21 февраля 2020 года.
- ^ «#20YearsOfThenali: Пять фактов о звезде Камаля Хасана, которые вас заинтересуют» . Таймс оф Индия . 26 октября 2020 г.
- ^ AM Ratnam выпускает Крестного отца
- ^ «Аджит - крестный отец - Новости кино Болливуда» . IndiaGlitz.com . 17 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2012 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Аджит вкусит успех!» . Rediff.com . 23 ноября 2004 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «www.ajithkumar.fr.fm» . www.ajithkumar.fr.fm . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «www.ajithkumar.fr.fm» . www.ajithkumar.fr.fm . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Крестный отец в мутной воде – Новости кино на телугу» . IndiaGlitz.com . 17 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2012 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Дым приводит к ожогам – Kannada Movie News» . IndiaGlitz.com . 3 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2012 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «www.ajithkumar.fr.fm» . www.ajithkumar.fr.fm . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ « Крестный отец» — все еще дуется! . Сифи . 26 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Аджит подвел Ник Артс» . За лесом . 10 марта 2005 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Деваяни отказывается ругать Аджита - Деваяни - Аджит - Новости тамильского кино» . Behindwoods.com . 9 августа 2011 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ « Съемки «Крестного отца» в самом разгаре!» . Сифи . 24 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «www.ajithkumar.fr.fm» . www.ajithkumar.fr.fm . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Продюсер Аджита ставит мат - Tamil Movie News» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 24 октября 2012 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ « Крестный отец» — жив и здоров!» . Сифи . 10 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Крестный отец творит историю – Тамильские киноновости» . IndiaGlitz.com . 14 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 18 февраля 2008 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Крестный отец - Все песни - Скачать или слушать бесплатно» . Январь 2006 года.
- ^ «Дивали-релиз — 2006» . Ченнаи онлайн . 21 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 15 ноября 2006 г. Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ «У «Варалару» Аджита отличное начало» . Nowrunning.com. 31 октября 2006 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «События – Аджит празднует успех Варалару» . IndiaGlitz.com . 9 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2006 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Особенности: Аджиту предстоит Варалару - Новости тамильского кино» . IndiaGlitz.com . 30 января 2007 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2007 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Пятничное обозрение Ченнаи / Обзор фильма: В гонке, конечно – Варалаару» . Индус . 27 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2006 г. Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Аджит до самого Варалаару» . Rediff.com . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Обзор Варалару - угощение Аджита на Дивали, вызывающее звон кассовых аппаратов» . Behindwoods.com . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Рецензия на фильм: Варалаару» . Сифи . Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 16 сентября 2013 г.
- ^ Ладжавати (19 ноября 2006 г.). «История» . Калки (на тамильском языке). п. 80 . Проверено 8 апреля 2024 г.
- ^ «Тамильский хит Аджита Варалару - крестный отец на каннаде, лидером будет Упендра» . Индийский экспресс. 4 августа 2011 г. Проверено 16 сентября 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2006 года
- Действие фильмов происходит в Ченнаи
- Близнецы в индийских фильмах
- Фильмы режиссера К.С. Равикумара
- Тамильские фильмы, переделанные на другие языки
- Фильмы 2000-х годов на тамильском языке
- Индийские фильмы 2000-х годов
- Фильмы, написанные А.Р. Рахманом
- Фильмы об изнасилованиях в Индии
- Фильмы по сценариям К.С. Равикумара
- Индийские фильмы на тамильском языке