Jump to content

Панчатантирам

Панчатантирам
Рекламный плакат
Режиссер КС Равикумар
Написал История :
Камаль Хаасан
Сценарий :
КС Равикумар
Камаль Хаасан
Диалоги :
Сумасшедший Мохан
Продюсер: PL Тенаппан
В главных ролях Камаль Хаасан
Симран
Джаярам
Рамья Кришнан
Рамеш Аравинд
Нариман
Юги Сету
Кинематография Артур А. Уилсон
Под редакцией Танигачалам
Музыка Дева
Производство
компания
Шри Раджлакшми Фильм (П) Лтд.
Распространено Раадж Камаль Films International [ 1 ]
Дата выпуска
  • 28 июня 2002 г. ( 28 июня 2002 г. ) [ 2 ]
Время работы
148 минут [ 2 ]
Страна Индия
Язык тамильский

«Панчатантирам» ( в переводе « Пять русских ») — индийская 2002 года на тамильском языке черная комедия , написанная в соавторстве с режиссером К.С. Равикумаром . Сюжет написан Камалем Хаасаном , диалоги написаны Безумным Моханом . В фильме снимались Камаль Хаасан, Джаярам , ​​Рамеш Аравинд , Шриман , Юги Сету , Симран и Рамья Кришнан , а также Урваши , Айшвария , Сангхави , Видхья Венкатеш , Деваяни и Нагеш в ролях второго плана. Он во многом адаптирован из фильма « Очень плохие дела» 1998 года с добавлением новых элементов. [ 3 ]

Панчатантирам выпущен 28 июня 2002 года и имел коммерческий успех. Джаярам получил премию Filmfare за лучшую мужскую роль второго плана на тамильском языке на 50-й церемонии вручения наград South Filmfare Awards . [ 4 ]

Рамачандрамурти, он же Рам. CM — индийский пилот, базирующийся в Канаде, а также бабник. Однажды во время угона самолета он встречает пассажира по имени Митили. Рам и Митили останавливают угон и спасают пассажиров. Вскоре они влюбляются и женятся. Четверо самых близких друзей Рама, Айяпан Наир, Ведхантам Айер, он же Ведхам, Ганеш Хегде и Ханумант Редди, присутствуют на их свадебном приеме.

После женитьбы Рам отказывается от роли плейбоя и остается верным Митили. Однажды, когда Рам предотвращает самоубийство бывшей девушки Хегде, Нирмалы, Митили неверно истолковывает ситуацию как роман Рамы с Нирмалой. Затем она оставляет его, чтобы быть со своими родителями. Дальнейшее недоразумение происходит, когда он отправляется на встречу с пьяным Мифили посреди ночи и входит не в ту комнату.

Чтобы на время отвлечь его от Митили, друзья Рама отвозят его в Бангалор и снимают комнату, чтобы нанять проститутку по имени Марагатавалли, она же Мэгги, на день рождения Рама. Рам, который до сих пор не может забыть Митили и не желает ее предавать, вступает в драку с Мэгги. Чтобы спасти ситуацию, Ведхэм спешит обратно в комнату Мэгги и находит Мэгги мертвой. В панике Наир, Ведхэм, Хегде и Редди решают незаметно избавиться от тела, несмотря на просьбы Рама вызвать полицию. Им удается завернуть тело в одеяло, выбросить его в высохшую реку и поехать обратно в Ченнаи , чтобы вернуться к нормальной жизни.

Рам обнаруживает тайник с бриллиантами в мобильном телефоне Мэгги. Он не сообщает об этом в полицию, опасаясь, что его арестуют за убийство Мэгги, которого он не совершал. Несколько дней спустя друзья очень нервничают, когда узнают о новостной статье об обнаружении трупа в том же месте, где они избавились от тела Мэгги. В это время жены четырех друзей Рама планируют объединить Рама и Митили, устроив вечеринку на традиционном фестивале Угади в доме Редди. Жены приглашают Митили на вечеринку, чтобы воссоединиться с Рамом.

На вечеринке появляется Мэгги и требует вернуть свои бриллианты. Затем Мэгги раскрывает правду о своей смерти. Бриллианты принадлежат контрабандисту, и она украла их у него ради личной выгоды. Она решила просто инсценировать свою смерть, поскольку поняла, что алмазы временно будут находиться в безопасности у Рама. Она также шантажирует Рама, говоря, что раскроет правду об их встрече в Бангалоре Мифили и их женам, если он не вернет алмазы. Затем прибывает контрабандист и похищает Мэгги, Рама и его друзей. Мифили замечает вместе Рама и Мэгги. Она снова считает, что Рам не изменил своего образа жизни. Митили вместе с инспектором полиции под прикрытием следует за ними.

Пока контрабандист требует вернуть свои алмазы, появляется Митили с тайным инспектором полиции. Увидев Рама и Мэгги вместе, она считает, что Рам обнимает Мэгги, хотя на самом деле Рам, Мэгги и его друзья находятся в плену у контрабандиста. Она глотает снотворное, и оказывается, что Рам спрятал бриллианты именно там. Митили решает покончить жизнь самоубийством и идет к мосту. Узнав, что Митили проглотила алмазы, Мэгги и контрабандист пытаются спасти ее и забрать алмазы, но их арестовывают тайный инспектор полиции и полиция. Раму удается спасти Мифили. Подслушав разговор Рама и его друзей о том, что произошло, Митили обещает изменить свое подозрительное поведение. Затем они воссоединяются.

Производство

[ редактировать ]

Этот фильм стал дебютной постановкой менеджера режиссера К.С. Равикумара П.Л. Тенаппана, и первоначально команда планировала снять фильм с Камалем Хаасаном в главной роли и музыкой, написанной А.Р. Рахманом . Хотя записи уже были, Тенаппан опасался бюджета и решил снять фильм с меньшим бюджетом, то есть Дева заменил Рахмана. Поэтому вместо этого материализовался «Панчатантхирам» , комедия о пяти друзьях. Считалось, что Кришнамачари Сриккант и Маадху Баладжи сыграют роль Ведхантама Айенгара до того, как Юги Сету был завершен. [ 7 ] [ 8 ] Сету подписал контракт, сообщив, что Камаль Хаасан предложил ему сыграть в двух своих предыдущих фильмах, «Тенали» (2000) и «Паммал К. Самбандам» (2002), но он не согласился. [ 9 ]

Производство фильма началось в феврале 2002 года. Джаярам , ​​играющий одного из пяти друзей, сказал, что название фильма является отсылкой не к Панчатантре , а к пяти друзьям. [ 10 ] Его снимали в Канаде в течение семнадцати дней. [ 11 ] В апреле 2002 года Камалю Хасану не разрешили сесть на рейс, направлявшийся в Лос-Анджелес, в Торонто во время съемок фильма, поскольку служба безопасности не позволила ему пройти из-за его исламской фамилии . [ 12 ] В июне 2002 года пятеро друзей по фильму вместе с Девой приняли участие в рекламном туре по рекламе саундтрека в Бангалоре . [ 11 ] Фильм столкнулся с проблемами во время цензуры, и впоследствии были вырезаны части песни с участием Рамии Кришнана . [ 13 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек к фильму написал Дева, а слова написал Вайрамуту . [ 14 ] Песня "Vai Raja Vai" включает тексты из песни на хинди "Aana Meri Jaan" из Shehnai (1947), а "Manmatha Leelai" частично написана под влиянием Linkin Park " группы " Points of Authority . [ 15 ]

Список треков
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. «Эннода Кадхал» Харини , Мано 4:48
2. "Вандхаен Вандхаен" Суджата Мохан , Нитьясри Махадеван , Камаль Хаасан 5:40
3. «Кадхал Пириямал» Камаль Хаасан 5:58
4. "Давай, Раджа Гоу" Шринивас , Шалини Сингх 5:02
5. "Манматха Лилай" Деван , Тимоти, Матанги 5:27
Общая длина: 26:55

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Фильм вышел 28 июня 2002 года. Малати Рангараджан из The Hindu сказал, что диалоги Сумасшедшего Мохана были «основой», назвав фильм «совершенно интересным». Она также похвалила игру в фильме, заявив, что «с подходящим фарсом, удачным языком тела, моментом и модуляцией, которые щекочут, ветеран (Камаль Хаасан) снова оставляет след». [ 16 ] Кроме того, рецензенты журнала Screen окрестили фильм «чистым развлекательным комиксом», добавив, что Равикумар «заслуживает похвалы за то, что он сочинил хороший сценарий, основанный на сюжетной идее Камаля Хасана, и вызвал бунт смеха». [ 17 ] Тулика из Rediff назвала фильм «бочкой смеха». [ 18 ] Visual Dasan of Kalki посчитал, что талант Джаярама недостаточно использован, и дал фильму «среднюю» оценку. [ 19 ]

Фильм стал блокбастером и остается культовой классикой комедийного жанра. [ 20 ] [ 21 ] Камаль Хаасан сам распространял фильм в регионе Карнатака. [ 13 ]

Продолжение

[ редактировать ]

Планировалось продолжение, и Равикумар надеялся снять сцены на круизном лайнере, но проект не получил успеха. Вместо этого Равикумар поставил свой фильм 2010 года « Манмадан Амбу» , в котором также играет Хаасан, на круизном лайнере. [ 22 ] Локеш Канагарадж также подумывал о создании продолжения, но отказался от этой идеи и вместо этого сотрудничал с Хаасаном над «Викрамом» (2022). [ 23 ]

  1. ^ Панчатантирам (кинофильм) (на тамильском языке). Шри Раджлакшми Фильм (П) Лтд. 2002. С 00:19 до 00:29.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Панчатантирам» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 15 июня 2022 года . Проверено 15 июня 2022 г.
  3. ^ ЧР, Баладжи (1 февраля 2016 г.). «Давайте посмотрим на несколько попыток Колливуда переделать зарубежные фильмы» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 2 февраля 2022 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  4. ^ «Manikchand Filmfare Awards: 50 лет супер» . БСНЛ . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 19 октября 2009 г.
  5. ^ Тирумурти, Приянка (17 апреля 2020 г.). «Панчатантирам» Камаля Хасана: фильм, в котором шутки никогда не прекращаются» . «Минута новостей» . Архивировано из оригинала 15 июня 2022 года . Проверено 15 июня 2022 г.
  6. ^ Шринивасан, Мира (16 марта 2011 г.). «Большие звезды блестят в маленьких ролях» . Индус . Архивировано из оригинала 14 марта 2019 года . Проверено 24 апреля 2020 г.
  7. ^ «Я должен был сыграть роль Юги Сету в «Панчатантхирам: Шриккант» . Таймс оф Индия . 30 января 2020 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2020 года . Проверено 12 апреля 2024 г.
  8. ^ Сараванан, Т. (22 февраля 2017 г.). « Маадху Баладжи, брат «Безумного» Мохана, рассказывает о своем устойчивом интересе к театру и о том, как он продолжает увлекать публику» . Индус . Архивировано из оригинала 14 марта 2022 года . Проверено 14 марта 2022 г.
  9. ^ Пиллаи, Шридхар (10 июля 2002 г.). «Огромное желание добиться успеха» . Индус . Архивировано из оригинала 30 июля 2003 года . Проверено 13 октября 2014 г.
  10. ^ Камат, Судхиш (17 февраля 2002 г.). «Возвращение родного» . Индус . Архивировано из оригинала 21 июня 2003 года . Проверено 12 февраля 2012 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б Камат, Судхиш (10 июня 2002 г.). «Готовы к изюминкам» . Индус . Архивировано из оригинала 15 июня 2022 года . Проверено 15 июня 2022 г.
  12. ^ «Камаль Хасан, приготовленный на гриле в аэропорту Торонто» . Экономические времена . 1 мая 2002 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2022 г. Проверено 12 февраля 2012 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б К. Джа, Субхаш (16 июля 2002 г.). « Я работаю над погашением долгов » . Rediff.com . Архивировано из оригинала 25 марта 2016 года . Проверено 12 февраля 2012 г.
  14. ^ «Панчатантирам» . Гаана . Архивировано из оригинала 7 ноября 2016 года . Проверено 7 ноября 2016 г.
  15. ^ С, Картик . «Дева [тамильский]» . ЭтодваФС . Архивировано из оригинала 9 октября 2019 года . Проверено 9 октября 2019 г.
  16. ^ Рангараджан, Малати (5 июля 2002 г.). « Панча-тантирам » . Индус . Архивировано из оригинала 15 августа 2002 года . Проверено 7 ноября 2016 г.
  17. ^ «Панчатантирам» . Экран . 19 июля 2002 г. Архивировано из оригинала 22 марта 2012 г. Проверено 7 ноября 2016 г.
  18. ^ Тулика (24 июля 2002 г.). «Оборательница юбок с размахом» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 1 января 2016 года . Проверено 7 ноября 2016 г.
  19. ^ விசுவல்தாசன் (14 июля 2002 г.). "Монтаж" . Калки (на тамильском языке). п. 1. Архивировано из оригинала 2 сентября 2022 года . Проверено 15 июня 2022 г.
  20. ^ Рангараджан, Малати (17 января 2003 г.). «Анбе Сивам» . Индус . Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Проверено 7 ноября 2016 г.
  21. ^ «Средства ускользают от мегафильма Камаля Хасана» . Экономические времена . 22 апреля 2003 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2022 г. Проверено 7 ноября 2016 г.
  22. ^ Лакшми, В. (31 октября 2010 г.). «У Триши прекрасный талант: К.С. Равикумар» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 21 сентября 2014 года . Проверено 7 ноября 2016 г.
  23. ^ «Знаете ли вы, что у Камаля Хасана был план снять «Панчатантирам 2»?» . Таймс оф Индия . 2 июня 2022 года. Архивировано из оригинала 13 июня 2022 года . Проверено 8 июля 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 75fc44b8f3c109a5d5ee8481e4654cd7__1723309020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/75/d7/75fc44b8f3c109a5d5ee8481e4654cd7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Panchatanthiram - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)