Jump to content

Вирумаанди

Вирумаанди
Афиша театрального релиза
Режиссер Камаль Хаасан
Написал Камаль Хаасан
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Кешав Пракаш
Под редакцией
  • Рам Судхарсан
  • Камаль Хаасан
Музыка Илайярааджа
Производство
компания
Дата выпуска
  • 14 января 2004 г. ( 14 января 2004 г. )
Время работы
178 минут
Страна Индия
Язык тамильский
Бюджет 10 крор
Театральная касса 40 крор

«Вирумаанди» на тамильском языке 2004 года — индийский драматический боевик , сценарий, соредактирование, продюсер и режиссёр Камаль Хасан , который также исполнил главную роль. В актерский состав также входят Пасупати , Наполеон , Абхирами , Рохини , Шанмугараджан и Нассар в главных ролях. Музыку и саундтрек к фильму написал Илайярааджа . Фильм получил признание критиков и имел коммерческий успех в прокате. Это также был последний фильм Абхирами перед ее замужеством и фильм-возвращение Рохини после 8-летнего перерыва в актерской карьере. [ 1 ]

Фильм вращается вокруг интервью двух заключенных, во-первых, приговоренного к пожизненному заключению Котала Тевара ( Пашупати ), и, во-вторых, Вирумаанди ( Камаль Хаасан ), приговоренного к повешению. Преступники выражают свое отношение к тому направлению, в котором изменилась их жизнь, и о том, как они оказались там, где находятся. Повествование фильма основано на эффекте Расёмона .

В Ченнаи Анджела Катхамуту, борец за гражданские права, и ее оператор в центральной тюрьме Мадраса берут интервью у заключенных, отбывающих пожизненное заключение и ожидающих смертного приговора , для своей докторской диссертации по праву, направленной против смертной казни. В свой первый день в тюрьме она берет интервью у нескольких осужденных, приговоренных к смертной казни, и записывает их взгляды на смертную казнь. Когда она собирается уйти, приговоренный к смертной казни Нараянан тайно рассказывает ей об аморальных поступках заместителя тюремщика Пейккамана и его рэкета по торговле наркотиками. Когда она входит в тюрьму на второй день, происходит сидячая забастовка с требованием объяснить причину внезапной смерти Нараянана из-за остановки сердца. Анджела знакомится с Коталой Теваром, отбывающим двойной пожизненный срок за содействие в убийстве 24 человек в районе Тени . Он рассказывает свою версию истории, которая привела к его осуждению.

По словам Котала, коренная причина проблемы — Вирумаанди Тевар, беспечный мошенник. Два года назад Вирумаанди владела большой частью земли в Чинна Коларупатти, их деревне, и имела высокий уровень грунтовых вод, на что обращал внимание каждый второй фермер. Вирумаанди потерял мать, когда ему было 10 лет. Отец забрал его в Ченнаи, а затем в Сингапур. Даже после смерти отца Вируманди все еще жил там, но в возрасте 28 лет его признали виновным в мелком преступлении, избили и отправили обратно в Индию. Он возвращается, чтобы жить со своей бабушкой по отцовской линии в Чинна Коларупатти и занимается сельским хозяйством. Его поддержка своего дальнего родственника Коталы в его столкновении против Налламы Наяккара приводит к сближению между ними, поскольку Наяккар убил отца Коталы Таваси Тевара в рукопашной схватке, возникшей во время мирной встречи между Вируманди и отцом Коталы. Анналакшми, племянница Коталы, влюбляется в Вирумаанди. Котала, присматривающийся к плодородной земле, принадлежащей Вирумаанди, не возражает против романа. Тем временем умирает бабушка Вируманди, и на похоронах местный инспектор полиции Пейккаман вместо Наяккара предлагает крупную сумму за землю Вируманди. Вируманди отклоняет предложение, оскорбляет Коталу и Наяккара и предостерегает всех от покупки его земли.

В течение недели на Вирумаанди совершается покушение. Он ранен, Анналакшми тайно доставил его в полицейский участок, и в конце концов его спасают. Вируманди осознает свою любовь к Анналакшми и воссоединяется с Котхалой. Анналакшми тайно дает Вируманди доказательства того, что именно Котала пытался его убить. Вируманди нападает на Коталу и его банду, но Котала снова винит в покушении Наяккара, и Вируманди идет подавать жалобу на Наяккара. , Для решения этого вопроса вызывается Панчаят и на собрании восьми деревень банда Вирумаанди подвергается словесному унижению. Вирумаанди ночью отправляется в деревню Наяккара, чтобы отомстить, и банда Коталы вынуждена спасти его, где погибло 24 человека. Вирумаанди спасает их всех своими ложными показаниями, чтобы жениться на Анналакшми, но Котала, похоже, отказался от брака. По словам Коталы, Анналакшми была похищена Вирумаанди и жестоко изнасилована. Позже она убегает от него, приходит домой, рассказывает, что произошло, и кончает жизнь самоубийством, повесившись. Происходит столкновение между Вирумаанди и Коталой, в результате которого погибают шесть приспешников. Затем Вирумаанди убегает и убивает Наяккара, но позже его ловит полиция. В деле об убийстве 26 человек Вирумаанди дает показания против банды Коталы, приговаривая их всех к 15 годам заключения, в то время как Вирумаанди получает пятилетний срок за изнасилование Анналакшми, а затем смертный приговор по делу об убийстве шести человек. Здесь Котала останавливается и говорит, что Бог восстановил справедливость, но Вирумаанди все еще злится.

Анджела пытается заставить Вирумаанди заговорить, но Вирумаанди оскорбляет ее. Наконец, Анджела говорит, что она защищает докторскую диссертацию против смертной казни, поскольку ее отец, который трудился, чтобы вырастить ее и выдал ее замуж за человека по имени Джеймс, был вынужден убить Джеймса, чтобы спасти ее от супружеского насилия. Ее отца повесили в той же тюрьме много лет назад, и тогда она выбрала юридическую карьеру. После большого негодования и возражений Вирумаанди соглашается рассказать свою версию Анжеле. 28-летний Вирумаанди был отправлен домой из Сингапура за то, что взял на себя ответственность за действия своего двоюродного брата. Его единственной близкой родственницей была бабушка, которая занимается естественным земледелием без искусственных удобрений и избегает глубоких колодцев. Котала молча следил за плодородными землями, принадлежавшими Вирумаанди, поскольку там были единственные богатые подземные воды. Он относится к Вирумаанди как к своему племяннику. Вирумаанди влюбляется в Анналакшми после того, как он укротил ее упрямого быка на мероприятии Джалликатту . Той ночью умирает его бабушка, и на последовавших похоронах он отклоняет все предложения о своей земле. 7 дней спустя во время деревенского фестиваля на Вирумаанди совершается покушение. Анналакшми находит его и помещает в больницу. Постепенно она влюбляется в него. Она учит его важности извинений и прощения. Столкновение в мирном Панчаяте оскорбляет банду Коталы, а их жажда мести приводит Анналакшми в ярость, которая просит Вирумаанди извиниться перед старейшинами, которых он оскорбил. Ночью он идет в одиночку извиниться в деревню Наяккара, но Котала и его люди, думая, что он ушел, чтобы отомстить, приходят группами и забивают невинных до смерти, несмотря на его мольбы. Котала использует свое влияние, чтобы избежать обвинения в убийстве, но Вирумаанди, который не участвовал в кровавой бойне, обеспокоен тем, что ему пришлось лгать в суде, чтобы спасти Коталу и его родственников. В качестве покаяния он передает всю свою землю пострадавшим жителям деревни. Анналакшми просит его жениться на ней и покинуть деревню. Он женится на ней в деревенском храме, уезжает с ней ночью и остается у своей тети, сыну которой он помог. Той ночью они завершают свой брак.

Люди Коталы приходят на следующий день, когда Вирумаанди отсутствовал, и похищают Анналакшми, насильно забирая ее домой. Котала и его банда забирают ее таали и снова насильно выдают ее замуж за племянника Коталы Коттайсами. Это сделано для того, чтобы доля собственности Анналакшми не перешла к Вирумаанди. Затем Коттала просит Коттайсами немедленно заключить его брак, изнасиловав Анналакшми. Не в силах терпеть, Анналакшми избегает Коттайсами и вешается. Услышав эту новость, обезумевший Вирумаанди входит в дом Коталы, чтобы убить банду. Он мстит, зарубив до смерти четырех мужчин Коталы, включая Коттайсами, но обнаруживает, что Котала держит своего собственного сына вверх ногами на лестнице. Вирумаанди кладет оружие, и Котала убегает. Наяккар укрывает Вирумаанди и отправляет его в Ченнаи. Котала и его люди загоняют Наяккара в угол, чтобы передать Вирумаанди. Завязывается рукопашная схватка, в которой Наяккар убит. Вирумаанди предстает перед судом, где обнаруживает, что все доказательства сфабрикованы против него. Он признан виновным в изнасиловании и убийстве Анналакшми, а затем стал основной причиной убийства четырех родственников Коталы, а также главным обвиняемым в убийстве 26 человек в деревне Наяккар. Его приговаривают к первым шести годам тюремного заключения с последующей смертной казнью через повешение. В последнем случае он становится одобряющим, что приводит к заключению Коталы и его людей в тюрьму.

Выходя из тюрьмы, оператор Анджелы незаметно снимает разговор между Пейккаманом и другими тюремными надзирателями и заключенными, чтобы оттолкнуть главного тюремщика Джаянта ИПС . Это потому, что все они провозят в тюрьму наркотики, и сейчас Джаянт расследует это дело. Пейккаман также сообщает, что Вирумаанди никогда не убивал никого, кроме Коттайсами и приспешника Коталы, но его явное обвинение привело к смертному приговору. Восстание среди персонала тюрьмы приводит к побегу из тюрьмы: Джаянт получает ножевое ранение, а Вирумаанди спасает улики и Анжелу от Пейккамана и его приспешников. Джаянт настаивает, чтобы Вирумаанди носил полицейскую форму и безопасно вытащил Анжелу из тюрьмы. Когда Вирумаанди и Анджела собираются покинуть тюрьму, Котала наносит удар Вирумаанди, доказывая, что Вирумаанди всегда был прав. Затем Вирумаанди чуть не убивает Коталу голыми руками, но Анджела настаивает не убивать его. Котала погибает в рукопашной, а Вирумаанди и Анджела убегают. Бунт прекращен, и Анжела представляет доказательства в суде. Анджела просит Вирумаанди о помиловании Президент Индии заявил, что шестилетнего тюремного заключения достаточно, поскольку он не совершил никакого другого преступления, кроме действия мгновенных эмоций, и немедленно освободил его. Вирумаанди по телевидению призывает к быстрому вынесению решения: либо дойти до Анналакшми через повешение, либо жить как молчаливый человек, ожидая возмездия.

Производство

[ редактировать ]

Фильм был выпущен 18 апреля 2003 года под названием «Сандияр» ( перевод « Безжалостный / беспокойный человек ») в Мадурае. [ 4 ] [ 5 ] К. Кришнасами , лидер Пудхия Тамижагам, кастовой политической организации в Тамил Наду, протестовал против названия Сандияр , ссылаясь на то, что оно может создать проблемы. [ 6 ] Камаль Хаасан Впоследствии встретился с тогдашним главным министром Дж. Джаялалитаа . [ 7 ] Позже фильм был переименован в «Вирумаанди» . [ 8 ] Первоначально Шрутика была выбрана в качестве главной актрисы, но в конечном итоге не получила продолжения. [ 9 ]

Для сцен с участием Джалликатту были привлечены настоящие быки, которые были записаны вживую, а также на месте съемок хранилась машина Nuendo. [ 10 ] [ 11 ] Из-за политических разногласий Камалю пришлось перенести съемки из Мадурая в Ченнаи. Прабхакар, арт-директор, воссоздал набор деревень Тени в Ченнаи. [ 12 ]

Оператор Кешав Пракаш , прошедший обучение в Индии и США, был ассистентом Рави К. Чандрана в «Марудханаягам» проекте . И Камаль Хаасан, и Кешав Пракаш пытались снять фильм в режиме высокой четкости, но были вынуждены отказаться от проекта из-за некоторых технических проблем. [ 11 ] Он и Хаасан хотели снять песню «Unna Vida» ночью, но, поскольку было слишком темно, они решили попробовать цифровое освещение, когда Кешав прятался между овцами с лампами, чтобы осветлить кадры. [ 13 ]

Музыку написал . Илайярааджа [ 14 ]

Список треков
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Оннавида" Камаль Хаасан Камаль Хаасан , Шрея Гошал 6:25
2. «Андха Кандамани» Мутулингам Илайярааджа , Камаль Хаасан, Картик Раджа , С.Н. Сурендар , Типпу 3:28
3. «Анна Лакшми» Илайярааджа Камаль Хаасан 3:02
4. «Сандияре Сандияре» Илайярааджа Шрея Гошал 3:09
5. "Karbagraham Vitu Samy Veliyerathu" Мутулингам Илайярааджа, Камаль Хаасан, Картик Раджа, С.Н. Сурендар , Типпу 3:23
6. «Прощай, Катукулаэ» Мутулингам Мэри, Перия Каруппу Тевар , Сукумар, Тирувудиян, Карунаниди 7:00
7. "Комбула Пув Сути" Илайярааджа Камаль Хаасан 5:01
8. «Госпожа Виллаккае» Мутулингам Камаль Хаасан 3:36
9. «Магарасиэ Манна Виту Понияе» Мутулингам Тени Кунджараммал 1:20
10. "Нетиелае Потту Вай" Мутулингам Карунаниди, Сукумар, Тирувудиян 1:02
Общая длина: 37:26

Выпускать

[ редактировать ]

Фильм получил сертификат « А » (только для взрослых) от цензуры за чрезмерное насилие. [ 15 ] В 2015 году Вирумаанди был показан на кинофестивале Habitat. [ 16 ] Он был выпущен на Amazon Prime Video 14 января 2021 года. [ 17 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Критики высоко оценили сценарий и игру актеров, но раскритиковали чрезмерное насилие. Сифи назвал это «жизненной, сардонической и тревожной смелой попыткой создать хорошее кино с провокационным посланием. Это красноречивый аргумент против смертной казни, не оправдывающий убийцу за его преступления». [ 18 ] Шобха Уорриер из Rediff.com написал: «Вирумаанди определенно является фильмом Камаля, но он принадлежит Камалю-режиссеру, а не Камалю-актёру». [ 19 ] Малати Рангараджан из The Hindu написала, что «Вирумаанди» подтверждается сильным сюжетом, проницательным сценарием, волнующими диалогами и ловким руководством». [ 20 ] Малини Маннат из Chennai Online написала: «Фильм еще раз раскрывает неугасающую страсть Камаля Хаасана к кино, его желание и смелость экспериментировать, независимо от коммерческой жизнеспособности». [ 21 ] Г. Улаганатан из Deccan Herald написал: «Это тревожная, но смелая попытка с провокационным посланием - это красноречивый аргумент против смертной казни», но раскритиковал чрезмерное насилие. [ 22 ] Визуал Дасан из Калки похвалил Хасана за сценарий и режиссуру, а также похвалил работу Прабхакара по воссозданию реальной тюремной обстановки, Илайярааджа за эффективное использование песен и фоновой партитуры в синхронизации с историей, а также за то, что их вклад протянул руку помощи Хаасану. [ 23 ] Cinesouth написал: «Камаль снова взял на себя мантию режиссера, актера и продюсера фильма «Вируманди». Этот фильм не является очередным экспериментом, но он проигнорировал некоторые аспекты коммерческого кино, чтобы показать нам мощный и сильный история на экране». [ 24 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм был показан на 456 экранах по всему миру и впервые в тамильском кинотеатре, преодолев 400 экранов. Фильм получил лучший дебют среди релизов Понгала, собрав 6 крор фунтов стерлингов за первые выходные по всему миру. [ 25 ]

На восьмом Международном фестивале фантастических фильмов в Пучоне , проходившем в Южной Корее, Вирумаанди получил Международную премию за лучший азиатский фильм. [ 26 ] [ 27 ]

Наследие

[ редактировать ]

Режиссер Ветримааран назвал Вирумаанди одним из вдохновителей сценария своего отмеченного национальной наградой фильма 2011 года «Аадукалам» . [ 28 ] Режиссер Локеш Канагарадж назвал этот фильм источником вдохновения для своего фильма 2019 года «Кайти» . [ 29 ]

  1. ^ Расика (12 февраля 2004 г.). «Вирумаанди уезжает за границу» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 20 июня 2004 года . Проверено 27 июня 2022 г.
  2. ^ Вайсберг, Джей (25 февраля 2004 г.). «Вирумаанди» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 2 февраля 2021 года . Проверено 26 января 2021 г.
  3. ^ «Пирамида Натараджан» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 27 октября 2020 года . Проверено 26 января 2021 г.
  4. ^ Маннат, Малини (22 апреля 2003 г.). «Сандияр» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 10 апреля 2004 года . Проверено 16 октября 2013 г.
  5. ^ «Когда Камаль Хаасан потерял хладнокровие и раскритиковал самозваных блюстителей культуры» . Индийский экспресс . 22 мая 2021 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2022 г. . Проверено 13 марта 2022 г.
  6. ^ «Наконец-то Вирумаанди Камаля Хасана!» . Rediff.com . 15 января 2004 г. слайд 1. Архивировано из оригинала 20 января 2018 г. Проверено 20 января 2018 г.
  7. ^ Айер, Шилпа Бхаратан (29 июня 2003 г.). « Сандияру воевать, снимать в другой день» . Разнообразие . Проверено 13 июня 2024 г.
  8. ^ Харви (2 февраля 2004 г.). «Камалю Хасану нужна помощь» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 2 февраля 2004 года . Проверено 16 октября 2013 г.
  9. ^ «Шрутика выбрана для САНДИЯАРА» . indiainfo.com . Архивировано из оригинала 5 декабря 2004 года . Проверено 28 марта 2022 г.
  10. ^ «Наконец-то Вирумаанди Камаля Хасана!» . Rediff.com . 15 января 2004 г. слайд 5. Архивировано из оригинала 20 января 2018 г. Проверено 20 января 2018 г.
  11. ^ Jump up to: а б РР (12 января 2004 г.). «Создание ВИРУМАНДИ» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 24 января 2004 года . Проверено 16 октября 2013 г.
  12. ^ «Наконец-то Вирумаанди Камаля Хасана!» . Rediff.com . 15 января 2004 г. слайд 4. Архивировано из оригинала 20 января 2018 г. Проверено 20 января 2018 г.
  13. ^ « Я собираюсь сконцентрироваться на тамильском языке», — Кешав Пракаш» . Киноюг . 3 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 8 марта 2005 г. Проверено 22 июля 2024 г.
  14. ^ «Вируманди (2004)» . Музыка Индии онлайн . Архивировано из оригинала 23 апреля 2019 года . Проверено 23 апреля 2019 г.
  15. ^ Рангарадж, Р. (4 февраля 2004 г.). «Вирумаанди очищен цензорами» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 4 февраля 2004 года . Проверено 16 октября 2013 г.
  16. ^ «10-й кинофестиваль Habitat 2015» (PDF) . Киноклуб Хабитат . Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2017 года . Проверено 26 октября 2020 г.
  17. ^ «Камаль Хаасан взаимодействует с командой «Вирумаанди» перед выпуском OTT» . «Минута новостей» . 13 января 2021 года. Архивировано из оригинала 24 января 2021 года . Проверено 23 января 2021 г.
  18. ^ «Вирумаанди» . Сифи . 15 января 2004 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2017 г. . Проверено 20 января 2018 г.
  19. ^ Уорриер, Шобха (16 января 2004 г.). «Вирумаанди — это полностью Камаль!» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 27 июня 2021 года . Проверено 23 апреля 2019 г.
  20. ^ Рангараджан, Малати (23 января 2004 г.). «Вирумаанди» . Индус . Архивировано из оригинала 19 апреля 2020 года . Проверено 23 января 2021 г.
  21. ^ Маннат, Малини (19 января 2004 г.). «Вирумаанди» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 14 февраля 2004 года . Проверено 16 октября 2013 г.
  22. ^ Улаганатан, Г. (18 января 2004 г.). «Вируманди-тамильский» . Декан Вестник . Архивировано из оригинала 5 июля 2017 года . Проверено 15 декабря 2022 г.
  23. ^ Дасан, Visual (1 февраля 2004 г.). «Гостеприимство» . Калки (на тамильском языке). стр. 57–58. Архивировано из оригинала 14 апреля 2023 года . Проверено 14 апреля 2023 г.
  24. ^ «Вируманди» . Киноюг . Архивировано из оригинала 2 февраля 2004 года . Проверено 5 сентября 2023 г.
  25. ^ « Вирумаанди открывается при переполненных залах» . Сифи . 19 января 2004 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2017 г. Проверено 1 сентября 2017 г.
  26. ^ «Награда, похвала и многое другое…» Индус . 30 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 21 сентября 2004 г. Проверено 22 января 2011 г.
  27. ^ Виджиян, КН (23 августа 2004 г.). «Еще один комический ход Камальхасана» . Новые времена проливов . п. 27 . Проверено 19 августа 2020 г.
  28. ^ Лакшми, В. (16 ноября 2010 г.). « Аадукалам — современный фильм » . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 4 февраля 2017 года . Проверено 21 января 2022 г.
  29. ^ «Этот голливудский фильм вдохновил Кэйти?» . Таймс оф Индия . 29 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 4 апреля 2020 года . Проверено 21 января 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fed4ab04dce9b01fe558e4d0611ab534__1722483780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fe/34/fed4ab04dce9b01fe558e4d0611ab534.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Virumaandi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)