Jump to content

Марудханаягам

Марудханаягам
Плакат запуска
Режиссер Камаль Хаасан
Написал Суджата
Продюсер: Камаль Хаасан
В главных ролях Камаль Хаасан
Кинематография Рави К Чандран
Музыка Илайярааджа
Производство
компания
Страна Индия
Язык тамильский

Марудханаягам ( / m ər u ð ə n ɑː j ə ɡ ə m / ) - незаконченный индийский исторический драматический фильм, снятый и спродюсированный Камалем Хасаном под его Raaj Kamal Films International баннером . Сценарий был написан Хаасаном в соавторстве с писателем Суджатой , и пара начала работу над проектом в конце 1991 года. После пробных съемок в середине 1997 года фильм был официально представлен на церемонии, состоявшейся в MGR Film City , Ченнаи. в октябре 1997 года.

Рекламируемый как самый дорогой фильм, снятый в Индии в тот период, предполагаемый бюджет фильма составлял 80 крор фунтов стерлингов . [ 1 ] Изначально в фильме приняли участие несколько выдающихся личностей индийского кино в качестве главных актеров и съемочной группы. Музыку к фильму написал Илайярааджа , оператором выступил Рави К. Чандран .

Несмотря на то, что съемки фильма начались в 1997 году, у него возникли различные производственные проблемы, и в конечном итоге международная компания, которая занималась сопродюсированием фильма, отказалась. После задержки в 1999 году производство фильма так и не было продолжено, несмотря на многочисленные попытки возродить проект.

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

После выхода «Гунаа» (1991) Камаль Хаасан задумался о том, чтобы снять исторический фильм, и подумывал о создании исторического мюзикла по мотивам «Амбикапати» (1937), с идеей создать фильм, в котором вместо диалогов будут только стихи. Затем писатель Суджата предложил Хаасану посмотреть «Хан Сайбу Сандай» («Война Хана Сахиба»), народную балладу под редакцией тамильского ученого Ванамамалаи, которая познакомила их с исторической фигурой Мухаммеда Юсуф-хана , воина 18-го века. [ 2 ] [ 3 ] Хаасан согласился с этой перспективой и почувствовал, что из этой истории можно сделать хороший исторический фильм, в котором будет показано восхождение от надира к вершине жизни Хана. Суджата сообщил, что почти 80% фильма будет адаптировано из биографии Хана, также известного как Маруда Наягам , написанного Сэмюэлем Чарльзом Хиллом , и использовать воображение только там, где нет достоверной или существенной информации, например, по вопросам, касающимся его обращения в ислам. [ 2 ] Команда продолжала исследования и разрабатывала сценарий фильма в течение четырех лет. [ 4 ] Впервые в Индии команда планировала использовать компьютер для написания сценариев, используя специальное программное обеспечение под названием Movie Magic Screenwriter, а Суджата работала сценаристом. [ 2 ] французский сценарист Жан-Клод Карьер и наставник Хаасана Ананту В подготовке сценария к фильму также участвовали , а также историк С. Мутиа и поэты Пувиарасу и Гнанакутан . [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]

В апреле 1997 года Камаль Хаасан подтвердил, что приступил к завершению работы над «Марудханаягам» , предполагая, что это будет самый дорогой индийский фильм, когда-либо созданный. [ 8 ] Чтобы расширить потенциальный бизнес фильма на регионы Индии, говорящие на хинди, Камаль Хаасан решил провести большую часть середины 1997 года, снимая на хинди фильм « Чачи 420» (1997), свой первый фильм на хинди за двенадцать лет. [ 9 ]

В ходе обсуждения с заместителем Верховного комиссара Великобритании в Ченнаи продюсеры пригласили королеву Елизавету II в качестве главного гостя на запуск проекта, который состоялся в MGR Film City 16 октября 1997 года. [ 10 ] [ 4 ] Королева провела 20 минут на съемках фильма, на нем главный министр штата Тамил Наду М. Карунаниди , политики С. Джайпал Редди и Г. К. Мупанар , журналист и актер-ветеран Чо Рамасвами , а также актеры-ветераны Шиваджи Ганесан и Амриш Пури . также присутствовали [ 11 ] [ 12 ] При запуске был показан тизер с пилотным видео, состоящим из батальной сцены, которая будет показана в фильме в течение нескольких минут, при этом производство конкретной сцены обошлось Камалю Хасану в 1,5 крора фунтов стерлингов. [ 11 ] В ноябре 1997 года сообщалось, что создание фильма обойдется почти в 85 крор фунтов стерлингов и впоследствии станет самым дорогим индийским кинопроизводством на тот момент. [ 1 ] Музыка для трейлера фильма была написана Картиком Раджей в конце 1997 года, когда они с Камалем Хаасаном вместе работали в Kaathala Kaathala . [ 13 ]

В первоначальный состав входил ветеран каннада Вишнувардхан , игравший роль Ваджида Хана, а актеры второго плана Нассар , Насируддин Шах , Ом Пури и Амриш Пури также получили ключевые роли. [ 14 ] Ом Пури отказался от участия в фильме в середине 1998 года из-за предыдущих обязательств, и Сатьярадж заменил его в фильме. [ 6 ] Когда фильм был отложен, команда все еще ждала ответа от актеров Амитабха Баччана и Раджниканта, которым предложили сыграть гостевые роли. Последнему предложили изобразить правителя маратхов Пратапа Сингха из Танджавура . [ 6 ] [ 15 ] [ 16 ] Команда обратилась к Наполеону с предложением сыграть роль в фильме, но его недоступность привела к тому, что актер Пасупати получил свою первую роль в кино. Актер, который с тех пор стал сниматься в успешных фильмах, должен был сыграть роль антагониста и снимался в течение пяти дней. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] Бабу , актер, которого парализовало после несчастного случая в начале 1990-х, получил роль дворянина-инвалида. [ 20 ] Кроме того, актер Пасупати Радж и актер-режиссер Р. К. Шакти были приглашены на другие роли второго плана. [ 21 ] [ 22 ]

Кейт Уинслет предложили главную женскую роль Марши, но ее отказ заставил создателей рассмотреть другие варианты. [ 6 ] Британский кастинг-директор Присцилла Джон присоединилась к команде, чтобы помочь с европейским кастингом. [ 9 ] Хаасан и его брат Чандрахасан посетили Францию, чтобы пройти прослушивание у европейских актеров, и смогли выбрать людей, которые сыграют главную актрису и главного антагониста. Сценарист Жан-Клод Карьер сопровождал Хаасана на дальнейшие прослушивания в Лондоне, где актеры были выбраны на роль персонажей, в том числе Стрингера Лоуренса . [ 23 ] Чтобы физически подготовиться к своей роли, Хаасан сел на диету, питаясь только яйцами, фруктами и овощами. [ 4 ]

В техническую команду входила художница по костюмам Сарика , жена Камаля Хасана на момент производства. Обязанности по гриму в фильме были разделены между Майклом Уэстмором и его учеником Барри Купером, причем пара обучила нескольких индийских визажистов на стадии подготовки к съемкам фильма. [ 24 ] [ 25 ] Графика для фильма была произведена компанией Pentafour Software , чья работа получила признание критиков в фильме « » Шанкара Джинсы (1998). Сабу Сирил был назначен главой художественного направления, Прабхахаран и Г.К. были двумя его помощниками, а режиссер Сундар К. Виджаян , Р.С. Шиваджи и Г.Н.Р. Кумаравелан были назначены директорами второго подразделения. [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] Актер Дэниел Баладжи некоторое время также работал на съемочной площадке в качестве менеджера по производству , первоначально намереваясь работать вторым режиссером. [ 29 ] Викрам Дхарма работал над хореографией трюков для фильма вместе с английским каскадером Джерри Кромптоном. [ 23 ]

Рави К. Чандран был назначен , а не П.С. Шрирам и Сантош Сиван, Оператором фильма который возглавил команду, в которую входили ученики Рави Варман и Кешав Пракаш , а танцор Бирджу Махарадж . хореографом был объявлен [ 30 ] [ 31 ] Фотограф Шрути Рамакришнан принял участие в первых рекламных съемках фильма и был привезен в Ченнаи из Бангалора, а С. Мутукумар работал фотографом фильма во время съемок. [ 32 ] [ 25 ] Эксперт по каратэ Шихан Хуссаини помог обеспечить безопасность Камаля Хасана во время создания проекта. [ 33 ] Было объявлено, что сочинение музыки будет результатом совместной работы Илайярааджи и Эндрю Ллойда Уэббера , а известный певец из Карнатика М. С. Суббалакшми также будет петь для фильма. [ 11 ] Классический скрипач Л. Субраманиам отказался от возможности написать фоновую музыку к фильму, и впоследствии его заменил Илайярааджа. [ 34 ] Известный перкуссионист Закир Хусейн также обсуждал работу над фильмом с Камалем Хаасаном, но в итоге не подписал проект. [ 25 ]

Подготовка производства и дизайн

[ редактировать ]

Художник по костюмам Сарика начала поиск аксессуаров для фильма в начале 1990-х, вскоре после создания проекта. При содействии В.С. Чандралеха , комиссара архивов и исторических исследований штата Тамил Наду, она начала собирать снаряжение, униформу, обувь и головные уборы солдат 1700-х годов. [ 4 ] Сарика и арт-директор Сабу Сирил отправились в Лондон и Париж, чтобы узнать об английских и французских костюмах того периода и сотрудничать с французскими историками в работе над проектом. Пара посетила военные музеи в Лондоне, фотокопировала книги и собрала архивные материалы, написанные такими историческими личностями, как Уоррен Гастингс , один из основателей Британской империи . Для изготовления ювелирного реквизита Сарика использовала металлические красители на серебре, копируя рисунки XVIII века и оригинальные фотографии южноиндийских навабов . [ 4 ]

Для пробных съемок в Джайпуре , штат Раджастан , в середине 1997 года Сарика подготовила до 7400 костюмов и аксессуаров, а стоимость съемок составила 1 крор фунтов стерлингов . Сарика подготовила костюмы, отражающие офицеров британской и французской армии, а также индуистских и мусульманских бойцов. [ 6 ] [ 4 ] [ 35 ] Для оформления фильма Сабу Сирил постарался собрать как можно больше пушек, ружей и щитов того периода. [ 4 ] Позже Чандран отметил, что из-за отсутствия легкого доступа к компьютерным изображениям в конце 1990-х годов огромное количество статистов, задействованных во время тестовых съемок, создавало логистические трудности для поддержания контроля над толпой и подготовки людей к съемкам. [ 36 ]

Во время тестовых съемок пальмировые деревья использовались для воссоздания фауны района Раманатхапурам и другая растительность . [ 37 ] Команда также забронировала более 200 акров земли возле Ирунгаттукоттаи и Шриперумбудура, чтобы потенциально использовать их для батальных сцен. [ 25 ] Для обучения операторской команды Чандран нанял сотрудников, которые работали над международными фильмами, такими как «Ганди» (1981) и «Путешествие в Индию» (1984). Также использовались камеры с дистанционным управлением, причем доступная технология на сегодняшний день является самой распространенной в индийских фильмах. [ 4 ]

На церемонии запуска был снят первый кадр, где Камаль Хаасан в образе Марудханаягама слушает и реагирует на императорское объявление, зачитанное персонажем, которого играет Нассар , а Ом Пури наблюдает за этим. персонаж [ 11 ] Официальные съемки начались несколько месяцев спустя в Велангуди , 10 августа 1998 года, со сцены, где повешен товарищ главного героя, которого играет Камаль Хаасан, что вызвало короткую ссору. [ 38 ] Первый график продлился до октября 1998 года, в нем участвовало более тысячи статистов, такие актеры, как Пасупати . в съемках также приняли участие [ 39 ]

В ноябре 1998 года у фильма возникли проблемы с производством, когда часть тамильской общины заявила, что фильм будет содержать исторические неверные интерпретации одного из исторических символов общины. [ 40 ] Более того, в другом разделе утверждалось, что фильм представляет собой искажение истории и что главный герой будет изображен как герой борьбы против британцев, а не как предатель, которым он, по их мнению, был. Обвинения побудили Камаля Хасана отказаться от обширных декораций, возведенных в Караикуди , во внутренних районах штата Тамил Наду , и переехать в Чалакуди , в Керале , чтобы продолжить работу над проектом. [ 40 ] Сцены, показывающие, как Камаль Хаасан перемещает большой камень и сражается с соперниками, были сняты на водопаде Атираппилли и вокруг него . [ 41 ] Дальнейшие сцены с участием индийских классических музыкантов и танцоров были сняты в Хромпете в Ченнаи . [ 22 ] К концу начального этапа съемок было завершено 23 съемочных дня, продолжительность которых составила 30 минут. [ 14 ]

Задерживать

[ редактировать ]

Мне нужны не только деньги, но и мощная дистрибьюторская сеть на Западе, чтобы завладеть им и выпустить его должным образом, потому что это английский, французский и тамильский фильм. В этом достоинство фильма, и так и надо делать. Это не тот проект, который я могу продать и уйти. Я могу начать работу над этим проектом в любое время, поскольку у меня уже готовы первые 30 минут. Мне нужно подготовить еще два часа контента.

- Камаль Хаасан о возрождении Марудханаягама [ 42 ]

Работы над «Марудханаягам» внезапно прекратились в конце 1998 года, после того как британская компания, которая планировала стать сопродюсером фильма, отказалась от участия из-за «Похран-II» индийской ядерной бомбы испытательных взрывов . С тех пор фильм был отложен на неопределенный срок. [ 43 ] [ 44 ] Хаасан вложил в проект 8 крор своего состояния и с тех пор сообщил, что фильм будет возобновлен в будущем. [ 45 ] В свою очередь, Хаасан объявил в ноябре 1999 года, что съемки возобновятся через шесть месяцев после того, как будут определены контракты с техническими специалистами и актерами, добавив, что также будет выпущена французская версия фильма, хотя работа в конечном итоге не возобновилась. [ 46 ]

Хаасан встретился с американскими продюсерами во время своего визита в Лос-Анджелес в июне 2006 года, чтобы попытаться найти финансирования для фильма, но переговоры оказались безрезультатными. [ 47 ] В июне 2008 года Хаасан предположил, что фильм будет возрожден после завершения его режиссерского проекта «Мармайоги» , но через несколько месяцев «Мармайоги» был отложен после подготовки к съемкам. [ 48 ] [ 49 ] В январе 2008 года в Интернете появился двухминутный беззвучный трейлер фильма, в котором IndiaGlitz заявила, что есть «сцены, величие которых мгновенно ошеломляет» и что «визуальные эффекты потрясающие». [ 50 ]

Хаасан объявил, что намерен возобновить работу над фильмом в 2012 году, отметив, что фильм может быть снят в рамках бюджета в 150 крор фунтов стерлингов может быть задействован современный ведущий актер Раджникант . , и в другой роли [ 51 ] В 2013 году в сообщениях снова говорилось, что Хаасан возобновит работу над фильмом в 2014 году после завершения своей режиссерской работы, но сообщения снова оказались безосновательными. [ 52 ] В 2014 году режиссер Кейаар публично призвал Fox Star Studios и другие крупные продюсерские компании рассмотреть возможность возрождения проекта. [ 53 ] Камаль Хаасан сообщил, что Аллираджа Субаскаран из Lyca Productions выразила заинтересованность в финансировании проекта в конце 2015 года, но перезапуск предприятия потребует обширных подготовительных работ, и сначала он будет сотрудничать с Lyca Productions над другим предприятием. [ 54 ] [ 55 ]

Плакаты фильма были показаны на Каннском кинофестивале 2017 года , сигнализируя о возможном возрождении фильма. [ 56 ] Однако в феврале 2018 года Хаасан сообщил, что до предполагаемого ухода из актерского мастерства он будет работать еще только над двумя фильмами: «Вишварупам II» и «Индиец 2» . [ 57 ] В 2020 году Хаасан заявил, что, по его мнению, главному герою будет за 40, но он уже слишком стар, чтобы играть эту роль: «Поэтому единственный вариант - если мы получим деньги на его финансирование - это либо изменить сюжетную линию, либо изменить сюжетную линию. или нанять на эту роль другого актера помоложе». [ 58 ]

Илайярааджа был нанят для написания музыки для саундтрека к фильму, а его сын Картик Раджа написал фоновую музыку для рекламного трейлера фильма в конце 1997 года. [ 13 ] Первоначально Камаль Хаасан планировал привлечь известного британского кинокомпозитора Эндрю Ллойда Уэббера для написания фоновой музыки, а Илайярааджа взял на себя сочинение песен, предполагая, что это будет совместная работа двух композиторов. [ 11 ] Позже классический скрипач Л. Субраманиам , но он отказался от возможности, из-за которой Илайярааджа взял на себя ответственность за сочинение фоновой партитуры и саундтрека. для написания музыки к фильму также был привлечен [ 34 ]

Несмотря на то, что проект был отложен, Илайярааджа закончил сочинение двух песен для фильма в конце 1998 года. Одну из песен исполнил известный М.С. Суббулакшми , а другая песня называлась «Poranthathu Panaiyur Mannu», которую написал и исполнил Илайярааджа. На церемонии награждения, состоявшейся в Ченнаи , Камаль Хаасан и Илайярааджа спели несколько строк из этой песни, что побудило фанатов попросить опубликовать полную версию песни в Интернете. [ 59 ] Песня была выпущена прямо на YouTube (как в аудио, так и в видеоформате). [ 60 ] В видеопесню вошли некоторые кадры эпизодов, снятых на начальном этапе производства, а также несколько сцен из трейлера к фильму. [ 61 ]

Внешний звук
значок аудио Официальная аудиопесня на YouTube
Список треков
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. «Порантату Панайюр Манну» Камаль Хаасан Илайярааджа 2:46

Наследие

[ редактировать ]

Задержка выхода фильма упоминалась в СМИ и кино. В «Сародже» (2008) персонаж, которого играет Премги Амарен, предположительно натыкается на DVD с Марудханаягамом . [ 62 ] В «Шива Манасула Шакти» (2009) персонаж Сантанама насмешливо просит включить по радио песню из отложенного фильма. [ 63 ] В «Анбанаван Асарадхаван Адангадхаван» (2017) постер фильма появляется на заднем плане сцены вместе с другими известными отложенными тамильскими фильмами, такими как «Манмадхан 2» и «Карикалан» . [ нужна ссылка ] Режиссер А.Л. Виджай рассказал, что Марудханаягам послужил вдохновением для его успешного фильма 2009 года «Мадрасапаттинам» , основанного на движении за независимость Индии в 1947 году. [ 64 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б «История на обложке» . Экран . Архивировано из оригинала 29 апреля 2010 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с «Интервью с Суджатой» . Oocities.org . Индия в сети. 17 мая 1998 года. Архивировано из оригинала 13 марта 2011 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  3. ^ Мутия, С. (6 марта 2018 г.). «Баллада о Хан-Сахибе» . Индус . Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 года . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «История Маруданаягама в процессе создания» . Экран . Архивировано из оригинала 12 июня 2008 года . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  5. ^ «Чало Ченнаи, — говорит Камаль Хаасан» . Индус . ИАНС . 20 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и «Новый проект и одержимость Камаля!» . Группы Google . 13 ноября 1998 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2023 г. Проверено 19 октября 2023 г.
  7. ^ «Франция полна энергии юношеского творчества: Камаль» . Индус . 25 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2021 г. . Проверено 3 июня 2021 г.
  8. ^ Верма, Супарн (4 апреля 1997 г.). «Камаль Хасан возвращается в Болливуд» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 6 сентября 2023 года . Проверено 30 ноября 2020 г. .
  9. ^ Перейти обратно: а б «ИНТЕРВЬЮ С КАМАЛОМ ХАСАНОМ» . Планета тамильского кино . 29 января 1998 года. Архивировано из оригинала 14 января 2000 года . Проверено 16 мая 2021 г.
  10. ^ «Доза индийской культуры оставляет королеву без обуви и дара речи» . Таймс оф Индия . 17 октября 1997 года. Архивировано из оригинала 15 марта 2012 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и Кумар, Раджита; Мурти, Н. Сатья. «Королева и Камаль» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 18 января 2018 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  12. ^ «Маруданаяган | Для королевы и страны» . Индолинк . Архивировано из оригинала 5 декабря 1998 года . Проверено 29 ноября 2020 г. .
  13. ^ Перейти обратно: а б «Маруданаягам» . Members.tripod.com . Архивировано из оригинала 21 ноября 2011 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б «Эксклюзивное интервью с Камальхасаном» . Динакаран . 12 декабря 1998 года. Архивировано из оригинала 1 июня 2004 года . Проверено 20 ноября 2020 г.
  15. ^ Гобичетипал, Чандра (5 ноября 1997 г.). «Драгоценность Маруданаягама Камаля в короне» . Минновиям . Архивировано из оригинала 20 апреля 1999 года . Проверено 20 мая 2021 г.
  16. ^ «Интервью с кинорежиссером К.С.Равикумаром» . Динакаран . 4 октября 2001 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2005 г. Проверено 12 января 2022 г.
  17. ^ «Дебютом Пасупати должен был стать «Марудханаягам» Камала Хасана» . Таймс оф Индия . 15 января 2021 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2021 года . Проверено 30 мая 2021 г.
  18. ^ «Злодей из «Вирумаанди» оставляет след» . Индус . 7 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2004 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  19. ^ Ашок Кумар, СР (29 декабря 2006 г.). «Я тоже хочу испытаний в жизни: актер Пасупати» . Индус . Архивировано из оригинала 4 февраля 2007 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  20. ^ Тамильский актер 90-х годов Бабу делится своим опытом работы с Камалем Хасаном | Марудханаягам (на тамильском языке). Омикрон Тета Сапиен. 21 сентября 2023 года. Архивировано из оригинала 19 февраля 2024 года . Проверено 19 февраля 2024 г. - через YouTube .
  21. ^ «Упаковано умело» . Индус . 14 марта 2003 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2003 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б Раскрыта история Камала Хасана Марудханаягама || Эксклюзивное интервью актера ПасупатиРаджа || Сингам ТВ . 28 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 2 июня 2021 года . Проверено 30 мая 2021 г. - через YouTube . {{cite AV media}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  23. ^ Перейти обратно: а б « 200 дней съемок «Маруты Нааяхам»: эксклюзивное интервью Камальхасана» . Динакаран . 8 июня 1998 года. Архивировано из оригинала 14 августа 2003 года . Проверено 20 ноября 2020 г.
  24. ^ «Храброе сердце Кодамбаккама!» . Индолинк . Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 21 сентября 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  25. ^ Перейти обратно: а б с д «Храброе сердце Кодамбаккама!» . Архивировано из оригинала 10 апреля 2000 года . Проверено 16 мая 2021 г.
  26. ^ Рангараджан, Малати (20 августа 2011 г.). «Безграничное веселье » Индуистский Архивировано из оригинала 9 апреля. Получено 19 октября.
  27. ^ "Уровень развития" . Индус . 1 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2004 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  28. ^ «В правильном направлении» . Индус . 15 февраля 2001 г. Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  29. ^ Дивахаран, 21 сентября 2019 г. « РАСКРЫТ Злодей «БИГИЛ» !! НЕОЖИДАННО !!» . Ченнайские мемы . Архивировано из оригинала 27 июня 2021 года . Проверено 27 июня 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  30. ^ «Из чего сделаны мечты» . Индус . 7 июня 2002 года. Архивировано из оригинала 14 октября 2003 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  31. ^ Венкатеш. «Интервью Рави К. Чандрана» . За лесом . Архивировано из оригинала 2 сентября 2011 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  32. ^ «Лучший фотограф обучает основам искусства» . Деканская хроника . 12 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2021 г. Проверено 27 июня 2021 г.
  33. ^ «Камаль получает защиту» . Rediff.com . 10 ноября 1998 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2018 г. Проверено 7 февраля 2018 г.
  34. ^ Перейти обратно: а б Нараян (7 января 2000 г.). «Музыкальная семья — доктор Л.Субраманиам и Кавита Кришнамурти» . Группы Google . Архивировано из оригинала 18 сентября 2022 года . Проверено 19 октября 2023 г.
  35. ^ «Сати – Интервью» . Архивировано из оригинала 3 июня 2021 года . Проверено 27 июня 2021 г.
  36. ^ Судхаршан; Венкат (2014). «ИНТЕРВЬЮ КИНЕМАТОГРАФА РАВИКА ЧАНДРАНА» . За лесом . Архивировано из оригинала 17 января 2021 года . Проверено 30 мая 2021 г.
  37. ^ Гобичетипал, Чандра. «Хан, он успеет?» . Минновиям . Архивировано из оригинала 19 февраля 1999 года . Проверено 12 мая 2021 г.
  38. ^ «Новости тамильского кино Потти (обновление Марудханаягама!)» . Индолинк . Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 21 сентября 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  39. ^ РАСПРОСТРАНЕНО: Марудханаягам Неизвестные факты: Интервью Р.С. Шиваджи | О Камале Хасане . IndiaGlitz Тамильские фильмы. 18 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 16 мая 2021 года . Проверено 16 мая 2021 г. - через YouTube .
  40. ^ Перейти обратно: а б «Камаль получает защиту» . Rediff.com . 10 ноября 1998 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2018 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  41. ^ « Марудханаягам Камаля поразит всех …» За лесом . 10 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2021 года . Проверено 27 июня 2021 г.
  42. ^ Р., Манигандан К. (8 ноября 2014 г.). «Я могу начать Марудханаягам в любое время: Камаль Хасан» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 25 мая 2021 года . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  43. ^ «Мармайоги» Камаля отложена на полку» . Индус . 12 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 г. . Проверено 21 сентября 2011 г.
  44. ^ «Средства ускользают от мегафильма Камаля Хасана» . Экономические времена . 22 апреля 2003 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2012 г. Проверено 24 февраля 2023 г.
  45. ^ «Камаль, феномен» . Индус . 13 сентября 2004 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2004 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  46. ^ Говардхан, Д. (12 ноября 1999 г.). «Камаль Хасан может возобновить работу над Марудханаягамом» . Экономические времена . Архивировано из оригинала 5 апреля 2012 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  47. ^ «Марудханаягам: Наконец-то спаситель из Лос-Анджелеса?» . За лесом . 6 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  48. ^ «Колливуд Марудханаягам вернется» . Касса ЗВЕЗДА . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  49. ^ «Комментарии Камаля: опубликовать выпуск Дасаватхарам» . За лесом . 21 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2011 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  50. ^ « Маруданаягам снова появляется» . ИндияГлитц . 21 января 2008 г. Архивировано из оригинала 22 января 2008 г. Проверено 21 сентября 2011 г.
  51. ^ «Раджини и Камаль Хаасан вместе на экране» . Индостан Таймс . 16 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 16 февраля 2012 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
  52. ^ «Марудханаягам должен быть возрожден!» . Таймс оф Индия . 21 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 4 октября 2013 г.
  53. ^ « Студия Fox Star должна возродить Марудханаягам » . За лесом . 18 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 16 февраля 2016 года . Проверено 4 февраля 2016 г.
  54. ^ Д Мира Читираппааваи (4 февраля 2016 г.). «МАРУДХАНАЯГАМ КАМАЛА ХАСАНА ПОЛУЧИЛ ПРОДЮСЕРА?» . За лесом . Архивировано из оригинала 5 февраля 2016 года . Проверено 4 февраля 2016 г.
  55. ^ «Марудханаягам Камаля возродился?» . Деканская хроника . 18 декабря 2015 года. Архивировано из оригинала 11 марта 2016 года . Проверено 4 февраля 2016 г.
  56. ^ «Марудханаягам» Камаля Хасана на Каннском кинорынке» . Таймс оф Индия . 22 мая 2017 года. Архивировано из оригинала 26 мая 2017 года . Проверено 23 мая 2017 г.
  57. ^ «Официально: «Вишварупам 2» и «Индиан 2» — два последних фильма Камаля Хасана» . Сифи . 14 февраля 2018 г. Архивировано из оригинала 14 февраля 2018 г. Проверено 19 ноября 2020 г. .
  58. ^ «Камаль Хаасан говорит, что «Марудханаягам» понадобится более молодой главный актер, и он написал еще одну мифологическую историю» . Индус . 2 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 8 мая 2020 года . Проверено 8 мая 2020 г.
  59. ^ Шивакумар, С. (3 марта 2016 г.). «Поздравление маэстро» . Индус . Архивировано из оригинала 1 мая 2018 года . Проверено 18 февраля 2021 г.
  60. ^ «Вышла песня Марудханаягам» . Таймс оф Индия . 5 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2023 г. Проверено 19 октября 2023 г.
  61. ^ «Песня Marudhanayagam: последняя песня из фильма Камаля Хасана выводит жестокость на новый уровень!» . Болливудская жизнь . 7 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2021 г. Проверено 18 февраля 2021 г.
  62. ^ «Якубой в Интернете» . Тамильская сеть (на тамильском языке). Январь 2010 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 г. Проверено 3 апреля 2024 г.
  63. ^ Зверства Дживы и Сантанама с Ануей | Шива Манасула Шакти | Тамильский | Сантанам Sun NXT (на тамильском языке). Сан НХТ . Архивировано из оригинала 18 декабря 2023 года . Проверено 18 декабря 2023 г. - через YouTube .
  64. ^ «Марудханаягам вдохновил Мадхарасапаттинам» . ИндияГлитц . 5 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 7 апреля 2010 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b3c67ec4dcffdd59b3a16ce966c52d91__1720477980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/91/b3c67ec4dcffdd59b3a16ce966c52d91.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marudhanayagam - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)