Четыре зависания; Два указателя пути
Четыре зависания; Two Point the Way — это название, данное фольклористом Арчером Тейлором традиционной загадке , известной своим широким международным распространением. Наиболее распространенным решением является «корова», и, по мнению Тейлора, «мы, вероятно, можем сделать вывод, что первоначальным ответом была корова». [ 1 ] : 610
Исследовать
[ редактировать ]Основополагающее исследование этого типа загадок, опубликованное в 1918–1920 годах, было проведено Антти Аарне . [ 2 ] Арчер Тейлор рассмотрел последующую работу и предложил новые идеи в 1951 году. [ 1 ] : 610–21
Форма
[ редактировать ]По мнению Тейлора,
Существенным элементом концепции, по-видимому, является контраст направления вверх и вниз [...] Характерными чертами этого паттерна являются наименование членов животного и указание их количества. Члены описываются с точки зрения их функций, а функции могут быть идентифицированы — и часто идентифицируются — с помощью перифраз, которые намеренно сбивают с толку [...] остроумие шаблона предполагает изобретение странных, но не совсем непонятных, термины для ушей, рогов, глаз, ног или других членов существа, которое описывает загадчик. [ 1 ] : 611–12
Помимо коровы, подтвержденные решения включают в себя множество других животных, солнце и луну, а также различные искусственные объекты. [ 1 ] : 610–21
Примеры
[ редактировать ]Похоже, это самое раннее народное свидетельство загадки. [ 3 ] : 444 появляется в « Загадках Гестумблинди» , соревновании-загадке, сагу о Хервараре XIII века включенном, вероятно, в древнескандинавскую ok Heiðreks :
четыре висят, |
Четверо висят, |
У коровы четыре вымени, четыре ноги, два рога, две задние ноги и один хвост.
Один монгольский экземпляр работает «четыре высоко и медленно, высоко и медленно»; пять младших сестер; два качающихся вправо и влево; одинокий бедняга», ответ на который — «четыре ноги верблюда, голова и ноги, горбы и хвост». [ 1 ] : 613
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Арчер Тейлор, Английские загадки из устной традиции (Беркли: University of California Press, 1951).
- ^ См. Антти Аарне, Vergleichende Rätselforschungen , 3 тома, Folklore Fellows Communications, 26–28 (Хельсинки/Хамина: Suomalainen Tiedeakatemia, 1918–20), II 60–172.
- ' ^ Hervarar Saga ok Heiðreks ', изд. Ханна Берроуз, в книге «Поэзия в «Fornaldarsögur»: Часть 1» , изд. Маргарет Клунис Росс, Скальдическая поэзия скандинавского средневековья, 8 (Turnhout: Brepols, 2017), стр. 367–487.
- ↑ Сага о короле Хайдреке Мудром , пер. Кристофера Толкина (Лондон: Нельсон, 1960), стр. 43 [нет. 70].