Jump to content

Лимерик (песня)

«Лимерик» — традиционная юмористическая застольная песня со множеством нецензурных стихов. Мелодия, обычно используемая для пения лимериков, традиционно называется « Cielito Lindo », слова расположены в форме лимерика . [ нужна ссылка ]

Записанные версии

[ редактировать ]
  • Песня «Лимерик» много раз записывалась в коммерческих целях. Самая ранняя версия исполняемых лимериков датируется 1905 годом под названием Fol-The-Rol-Lol в исполнении Эдварда М. Фавора на пластинках Эдисона . Самая ранняя дата исполнения лимериков на мелодию «Gay Caballero» - 11 мая 1931 года на записи под названием Rhymes в исполнении Джека Хилтона, выпущенной на Decca Records .

Печатные версии

[ редактировать ]

Самая ранняя печатная дата пения лимериков - 1928 год в книге «Сборник морских песен и частушек из магазинов Тома Э. Джонса» . [ 1 ] Поскольку многие куплеты, использованные в этой песне, непристойны, песня, как правило, выпускалась в редких андеграундных песенниках, отпечатанных на мимеографе. Некоторые из них (в хронологическом порядке):

Варианты припевов

[ редактировать ]

Для этой песни есть несколько разных припевов. Одна из самых популярных в Соединенных Штатах Америки поется на мотив традиционной мексиканской песни « Cielito Lindo » и обычно звучит так:

Я-Йи-Йи-Йи,
В Китае никогда не едят перец чили
Итак, вот еще один стих, хуже предыдущего.
Так что вальсируй со мной еще раз, Вилли. [ 2 ]

Или, альтернативно:

Я-Йи-Йи-Йи,
В Китае это делают из-за перца чили.
Итак, давайте напишем стих, который будет хуже, чем другой стих.
И вальсируй со мной рядом с моим Вилли.

Иногда вторая строка припева меняется от припева к припеву, а остальное остается прежним. Когда песня поется в группе, очередь может быть оставлена ​​открытой, чтобы кто-то мог выкрикнуть шутку, после чего группа вместе заканчивает припев.

Я-Йи-Йи-Йи,
Моя сестра любит морковку...

Еще один припев на неизвестную мелодию также не редкость в Великобритании:

Это был милый маленький стишок
Спой нам еще одну, сделай-о-- [ 1 ]

Менее распространенный припев звучит так:

Сладкие фиалки, слаще всех роз,
Весь покрытый с ног до головы,
Весь покрытый [дерьмом] [ 2 ]

В детской версии этой песни припев звучит так:

Ай-яй-йи-йи,
В Китае никогда не выращивают перец чили (холодно).
Так спойте еще один куплет
это хуже, чем первое
Будьте уверены, что это глупо и глупо.

Тексты песен

[ редактировать ]

Тексты «Лимерикской песни» обычно грубые, а иногда и оригинальные. Вот некоторые из общедоступной книги « Морские песни и частушки» :

Жила-была молодая леди по имени Лу.
который сказал, когда пастор удалился...
«Теперь викарий быстрее,
И толще, и скользче,
И на два дюйма длиннее тебя. [ 1 ]

Припев:

Это был милый маленький стишок
Спой нам еще одну, сделай-о-- [ 1 ]

хор

За старого короля Монтасуму
Ради интереса он издевался над пумой
Пума один день
Откуси оба мяча
Пример животного юмора. [ 1 ]

Есть версия этой песни, предназначенная для детей. Три стиха таковы:

Консервный завод чрезвычайно хитрый
Однажды утром заметил своей бабушке
Консервная банка может
Все, что он может
Но консервный завод не может консервировать консервную банку, не так ли?
Учитель, игравший на флейте
Пытался обучить двух Тюдоров гудеть
Сказали двое репетитору
Сложнее гудеть или
Обучить двух Тюдоров гудеть?

(чтобы строка c рифмулась со строкой d, «гудеть» или «гудеть» произносится быстро, чтобы звучало как «учить»)

Блоха и муха в дымоходе,
Мы там застряли, и что они могли сделать?
Сказала муха: «Побежим!»,
Сказала блоха: «Полетим!»,
Вот они и вылетели через дыру в дымоходе.
  • Крей, Эд. Эротическая муза: американские непристойные песни (Университет Иллинойса, 1992).
  • «Джонс, Дэйв Э.» Сборник морских песен и частушек из магазинов Дэйва Э. Джонса . Нет издателя. Без даты (1928 г.). Без разбивки по страницам.
  • Легман, Гершон. Лимерик .
  • Легман, Гершон. Книга Рогов . (Нью-Йорк: University Press, 1964).
  • Ройсс, Ричард А. Аннотированный полевой сборник песен из устной традиции американских студентов (Блумингтон: магистерская диссертация Университета Индианы, 1965).
  1. ^ Jump up to: а б с д и Джонс. Без разбивки по страницам. Песня №48.
  2. ^ Jump up to: а б Крей, Эд. Эротическая муза: американские непристойные песни . стр. 217.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 18ac7ca86876dc9e94d90d995b85394f__1718445540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/4f/18ac7ca86876dc9e94d90d995b85394f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Limerick (song) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)