Песня Мейн Стейн
Песня Мэн Стайн — школьная песня Университета штата Мэн . Его тексты были написаны студентом Университета штата Мэн Линкольном Колкордом в 1904 году, а мелодия была основана на марше Opie , написанном Э. А. Фенстадом. Она была популяризирована в 1930 году Руди Валле и стала единственной студенческой песней, ставшей хитом номер один.
Начало
[ редактировать ]В 1902 году Адельберт В. Спрэг, второкурсник Университета штата Мэн, открыл для себя «Опи» марш , написанный капельмейстером армии США Э.А. Фенстадом, когда он играл в оркестре в Бар-Харборе, штат Мэн . В 1904 году Спрэг, тогдашний старшеклассник и руководитель школьного оркестра, готовился к концерту, который должен был состояться в университете. Он передал часть Опи своему соседу по комнате, Линкольну Колкорду, и попросил его предоставить текст для песни на тему штата Мэн. Колкорд написал текст за полчаса, а затем Спрэг немного переработал песню, чтобы она соответствовала тексту. Песня была представлена консультанту факультета по музыкальным вопросам, который не одобрил ее на том основании, что это была застольная песня и было бы дурным тоном для государственного университета штата, который запретил производство и продажу спиртных напитков . студенты поют такую песню. Однако Спрэгу удалось встретиться с президентом Университета штата Мэн Джорджем Эмори Феллоузом , который сказал ему, что с текстами все в порядке. Песня стала хитом на концерте и стала популярной среди студентов. [1]
Тексты песен были впервые опубликованы 15 февраля 1905 года в журнале Университета штата Мэн The Maine Campus . Авторские права на песню были защищены 23 июня 1910 года Карлом Фишером, которому принадлежали авторские права на Opie , под названием «Opie» — The University of Maine Stein Song . [2]
Руди Валле
[ редактировать ]Руди Валле услышал песню Мэн Стайн, когда учился в Университете штата Мэн с 1921 по 1922 год. [3] В 1929 году Национальная радиовещательная компания приобрела права на Опи , и Валле, ведущая телепередачи « Дрожжевой час Флейшмана» , записала песню в более быстром темпе и с несколькими изменениями слов. [4] [5] Песня два месяца возглавляла чарты и стала ведущей песней 1930 года. [6] [7] Это единственная песня колледжа, ставшая хитом номер один. [8] [9]
В 1953 году Валле спел эту песню перед 60-миллионной телеаудиторией в прямом эфире (прямая трансляция по сетям NBC и CBS) в рамках шоу, посвященного 50-летию Форда .
Прием
[ редактировать ]В то время, когда песня стала популярной, упоминание о ней употребления алкоголя было признано нарушением Закона Волстеда . [8] Его тексты также подверглись критике за то, что они были языческими, поскольку были предложены тосты «за богов» и «за судьбы». [1] В 1930 году Джонни Джонсон и Гарри МакДэниел написали «Я бы хотел найти парня, который написал песню Стейна» , комедийную песню о человеке, которому надоело постоянно слушать «Песню Стайна» по радио.
В конце 1980-х и начале 1990-х годов песня снова подверглась критике моралистов из-за пропаганды употребления алкоголя и текстов, которые считались «сексистскими» («пусть каждый мужчина из штата Мэн поет» и «в губы и в глаза девушек, которые будут любить»). нас когда-нибудь»). Различные люди начали настаивать на пересмотре текста или принятии новой школьной песни. [10] [11] [12] Эти люди не имели успеха, песня оставалась широко популярной среди студентов.
Билл Стадвелл поставил «Песню Штейна» на шестое место среди лучших студенческих боевых песен в своей книге «Колледжские боевые песни: аннотированная антология». [13]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Барроуз, Нат А. (23 марта 1930 г.). «Вся страна поет песню Штейна о штате Мэн». Бостон Дейли Глоуб .
- ^ Фулд, Джеймс Дж. (1966). Книга всемирно известной музыки . Торонто: Генеральная издательская компания. п. 346. ИСБН 9780486414751 . Проверено 6 сентября 2015 г.
- ^ Шоу, Дик (27 июля 2001 г.). «Хе-хе, влияние мистера Валле Шоумена на UMaine остается сильным». Бангор Дейли Ньюс .
- ^ «Подслушивание». Нью-Йорк Таймс . 18 мая 1930 года.
- ^ «Песня Мейн Стейн» . Университет штата Мэн . Университет штата Мэн . Проверено 5 сентября 2015 г.
- ^ Уотсон, Бен (июль – август 2001 г.). «Музыка, сделанная в Англии: по понедельникам у Мори». Янки .
- ^ Янг, Уильям Х.; Янг, Нэнси К. (2005). Музыка Великой Депрессии . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. п. 45. ИСБН 9780313332302 . Проверено 5 сентября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бриггс, Боб (2008). Хоккей с шайбой Университета штата Мэн . Чарльстон, Южная Каролина: Издательство Arcadia. п. 19. ISBN 9780738555157 . Проверено 5 сентября 2015 г.
- ^ Уинстед, Дж. Ллойд (2013). Когда пели колледжи: история пения в американской студенческой жизни . Таскалуса, Алабама: Издательство Университета Алабамы. стр. 190–191. ISBN 9780817317904 . Проверено 5 сентября 2015 г.
- ^ Стадвелл, Уильям Эммет (1997). Читатель американских песен . Бингемтон, Нью-Йорк: The Haworth Press, Inc., с. 165. ИСБН 9780789001504 . Проверено 5 сентября 2015 г.
- ^ «Воспитание Каина вместо Штейна» . Нью-Йорк Таймс . 8 мая 1988 года . Проверено 4 декабря 2017 г.
- ^ Маккин, Сид (2 декабря 1990 г.). «Непьющие немцы пишут новую песню Штейна». Телеграмма и газета .
- ^ «Пой громко, пой гордо» . Чикаго Трибьюн . 11 сентября 2003 года . Проверено 4 декабря 2017 г.