Комиссия по равным возможностям против министра торговли и промышленности
Комиссия по равным возможностям против Государственного секретаря по торговле и промышленности [2007] IRLR 327 представляла собой заявление о судебном пересмотре нового внедрения правительством Положений о равенстве в сфере труда (дискриминация по признаку пола) 2005 года . Утверждалось и было установлено, что они несовместимы с Рамочной директивой 2000/73/EC.
Факты
[ редактировать ]Комиссия по равным возможностям подала заявку на судебный пересмотр Положений о равенстве в сфере труда (дискриминация по признаку пола) 2005 года, представленных ответчиком государственного секретаря. Положения внесли поправки в Закон о дискриминации по признаку пола 1975 года в целях реализации Директивы 2002/73. Комиссия утверждала, что поправки не обеспечивают должным образом Директиву, поскольку:
- (1) новая статья 4A(1) Закона недопустимо ввела причинно-следственную связь в понятие преследования словами «по признаку пола»;
- (2) новый раздел 4A(1) ошибочно требует, чтобы нежелательное поведение было вызвано полом заявителя;
- (3) новая статья 4A(2) ненадлежащим образом ввела объективный критерий в определение преследования;
- (4) им не удалось ввести ответственность работодателей за дискриминацию со стороны третьих лиц;
- (5) они недопустимо ввели требование о наличии компаратора с целью установления дискриминации по признаку беременности, и что, поскольку это не предполагалось, по-прежнему будет существовать средство правовой защиты для женщины, жалующейся на дискриминацию со ссылкой на отпуск по беременности или родам. в соответствии с 1 Закона параллельно с новым правом в соответствии с s. 3А Закона, новый раздел нарушит принцип регресса, поскольку уменьшит ранее доступную защиту;
- (6) новые статьи 6A(7) исключили иск о дискриминации во время обязательного отпуска по беременности и родам, согласно которому заявительница была лишена дискреционного бонуса, а статьи 6A(3) и 6A(4) наложили существенное ограничение на претензии о дискриминации, которые могли производиться в отношении дополнительного периода отпуска по беременности и родам.
Решение
[ редактировать ]Судья Бертон удовлетворил жалобы и удовлетворил ходатайство.
- (1) В обязанность суда входило толкование законов и постановлений, принятых государствами-членами ЕС, таким образом, чтобы привести их в соответствие с соответствующей Директивой. Однако в данном случае это было нецелесообразно из-за степени занижения или транспонирования, которая потребовалась бы для приведения положений в соответствие с Директивой, или это было невозможно сделать из-за столь крайнего применения требования. интерпретировать национальное законодательство в соответствии с Директивами было бы неэффективно и разумно из-за необходимости ясности, определенности и понятности. Раздел 4A(1)(a) следует переработать, чтобы исключить вопрос о причинно-следственной связи, Р. (по заявлению Amicus) против министра торговли и промышленности [2004 г.] EWHC 860 (Администратор), [2007 г.] МЦР 1176 рассмотрен.
- (2) Преследование женщины может иметь место, если эффект унижающего достоинство поведения, направленного в отношении другого лица, не обязательно женщины, связанного с сексом, но не сексуального характера, привел к созданию для нее унизительной или оскорбительной среды. . Новый с. 4А(1) необходимо будет прочитать, чтобы получить такой результат, и, соответственно, в него следует внести поправки.
- (3) В соответствии с законом о дискриминации до введения ст. 4A Закона, тест должен был считаться объективным, было применено дело Дрискель против Peninsula Business Services Ltd [2000] IRLR 151 EAT. Таким образом, никакой проблемы регресса не возникало.
- (4) Пока s. 4А была сформулирована как нежелательное поведение, совершенное работодателем «по признаку ее пола», было трудно, если не невозможно, понять, как работодатель может быть привлечен к ответственности за то, что знал о непринятии мер по предотвращению преследований со стороны третьих лиц. партии, создавшие оскорбительную рабочую среду для сотрудников. Раздел 4A(1) следует переформулировать, чтобы учесть такое требование.
- (5) Раздел 3А следует переработать, чтобы исключить установленное законом требование о том, чтобы компаратор не был беременен или не находился в отпуске по беременности и родам.
- (6) Раздел 6А должен быть переработан таким образом, чтобы обеспечить, что имевшиеся ранее заявления о дискриминации не должны исключаться, Левен против Денды (C333/97) [2000] All ER (EC) 261 ECJ (6-я палата) и Земля Бранденбург против Сасса (C-284/02) [2004] ECR. Подана жалоба I-11143 Суда ЕС (1-я палата).
См. также
[ редактировать ]- Гендерное равенство
- Закон о правах человека 1998 года
- Список исков о гендерном равенстве
- Закон Великобритании о дискриминации при приеме на работу
- Трудовое право Великобритании