Орендел
Орендель — средневерхненемецкая эпическая поэма . Состоящий из около 4000 строк он традиционно датируется концом XII века. Самая ранняя известная рукопись (1477 г.) погибла во время пожара 1870 г. [ 1 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]История связана с городом Тревес ( Трир ), где, вероятно, было написано стихотворение. Во вступлении повествуется история Священного Хиджаба, который после многих приключений проглатывается китом. Его нашел Орендел, сын короля Эйгеля Тревесского, который отправился на двадцать два корабля, чтобы добиться невесты, хозяйки Гроба Господня, как своей жены. Терпя кораблекрушение, он попадает в руки рыбака Исэ и на его службе ловит кита, проглотившего Священный Одеяние. Пальто обладает свойством защищать владельца от ран, и Орендел успешно преодолевает бесчисленные опасности и в конечном итоге завоевывает Невесту для своей жены. [ 2 ]
... Невеста Орендела, Брайд, не имеет отца и как королева Иерусалима несет ответственность за свои решения. Она решает выйти замуж за Орендела, некоторое время правит с ним в Иерусалиме, а затем вместе с мужем отправляется в несколько приключений. В ходе этих приключений Брайд дважды попадает в плен, и дважды Орендел и его люди освобождают ее. Однако ее заключение происходит очень поздно в эпосе, не связано с поисками Орендела Невесты, и их нельзя сравнивать с возвращением и обретением невесты. [ 3 ]
Послание, принесенное ангелом, призывает обоих обратно в Тревес, где Орендел встречает множество приключений и наконец избавляется от Священного Одеяния, помещая его в каменный саркофаг. Другой ангел возвещает о приближающейся смерти его и Бриды, когда они отрекаются от мира и готовятся к концу. [ 2 ]
Анализ
[ редактировать ]Автор, вероятно, был священнослужителем, возможно, жившим в городе Трир или недалеко от него. [ 4 ] История возвращения ризы в Трир, вероятно, основана на том, что в 1196 году ризу торжественно перенесли в новый алтарь Трирского собора . [ 4 ]
По мнению ученых Мэрион Гиббс и Сидни М. Джонсона:
Стилистически «Оренделу» свойственна паратаксическая организация эпизодов и повторение поэтических формул, возможно, намекающих на устный источник. Фигура Королевы-Невесты как активной участницы боевых действий в тесном союзе с Оренделем необычна для докуртуазного эпоса. [ 4 ]
Публикация и существующие переводы
[ редактировать ]Единственная рукопись поэмы, отредактированная в 1477 году в Страсбурге, погибла во время пожара в 1870 году. Сохранились две гравюры (одна в стихах, одна в прозе) в Аугсбурге 1512 года, в которых использовались разные источники, и рукописная копия из Берлина, сделанная в 1818. [ 4 ] [ 5 ] Возможно, гравюры XVI века были созданы в связи с повторным открытием императором Максимилианом I бесшовной мантии Христа в Трирском соборе . [ 4 ]
Стихотворение редактировали фон дер Хаген (1844), Л. Этмюллер (1858) и А. Е. Бергер (1888); имеется современный немецкий перевод К. Симрока (1845). [ 6 ] См. Х. Харкензее , исследования стихотворения менестреля «Орендель» (1879); Ф. Фогт , в Журнале немецкой филологии , вып. XXII. (1890); Р. Хайнцель , На поэму короля Оренделя (1892); и К. Мюлленхофф , в German Archaeological Studies , vol. я. (2-е изд., 1890 г.), стр. 32 след. [ 2 ]
Имя героя встречается в изданиях в нескольких вариантах: Орендель (рукопись 1477 г., печать 1512 г.), Арен(н)дель (прозаическая печать 1512 г.), Эренделле (Анх де Hb., рукопись сожжена в 1870 г.) и Эрнтель (Анх д. . Хб. печать 1483 г.). [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гиббс и Джонсон 2002 , стр. 112–113.
- ^ Jump up to: а б с Чисхолм 1911 года .
- ^ Борнхолдт 2005 , с. 141.
- ^ Jump up to: а б с д и Гиббс и Джонсон 2002 , с. 113.
- ^ Борнхолдт 2005 , с. 144.
- ^ Несшитое пальто, или Король Орендел, привезший серое пальто в Трир. Поэма двенадцатого века в переводе Карла Симрока . Штутгарт и Тюбинген: Дж. Г. Котта. 1845.
- ^ Китсон, Питер Р. (2000). «Гавейн/Гвалчмай и его сверстники: романтические герои (и героини) в Англии, кельтских землях и на континенте». Номина . 23 : 149–166.
Библиография
[ редактировать ]- Борнхольдт, Клаудия (2005). Захватывающие моменты: истоки средневекового повествования о свадебных поисках . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-018450-1 .
- Гиббс, Мэрион; Джонсон, Сидни М. (2002). Средневековая немецкая литература: спутник . Рутледж. ISBN 978-1-135-95678-3 .
- свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Орендел ». Британская энциклопедия . Том. 20 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 252. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Боуден, Сара (2012). «Грауэр-Рок: Орендел и Серая мантия». Эпосы свадебных поисков в средневековой Германии: ревизионистский подход . Том. 85. Ассоциация современных гуманитарных исследований. стр. 137–162. ISBN 9781907322464 . JSTOR j.ctt2tt826.8 .
- Хайнцель, Ричард (1892). О поэме короля Орендела . Ф. Темпски. Академия наук в Вене.
- Кер, WP (1897). «Заметки об Оренделе и других рассказах» . Фольклор . 8 (4): 289–307. дои : 10.1080/0015587X.1897.9720426 . ISSN 0015-587X . JSTOR 1253421 .
- Лайстнер, Людвиг (1894). «Германский Орендель». Журнал немецкой античности и немецкой литературы . 38 :113-135. ISSN 0044-2518 . JSTOR 20651106 .
- Мейер, Элард Гюго (1865). «Об эпохе Орендела и Освальта». Журнал немецкой старины . 12 :387-395. ISSN 1619-6627 . JSTOR 20648283 .
- Спрингер, Отто (1937). «Обзор Орендела». Журнал английской и германской филологии . 36 (4): 565–569. ISSN 0363-6941 . JSTOR 27704316 .