Jump to content

Майк Уилсон (писатель, 1974 г.р.)

Майк Уилсон
Рожденный
Майкл Джеймс Уилсон

1974 (49–50 лет)
Сент-Луис , Миссури
Альма-матер Корнелльский университет
Род занятий Писатель, академик
Работодатель Папский католический университет Чили

Майкл Джеймс Уилсон (род. 1974) — американо - аргентинский писатель , проживающий в Чили . Он добился признания критиков и получил награды критиков и Национального совета по культуре и искусству в 2014 году за свой пятый роман «Леньядор» (2013). [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]

Хотя Майк Уилсон родился в США, большая часть его детства и юности прошла в Южной Америке. Когда ему было три года, он приехал в Чили со своим отцом-американцем и матерью-аргентинкой; в семь лет они переехали в Асунсьон , Парагвай, и, наконец, поселились в Буэнос-Айресе , где Уилсон посещал начальную школу и получал все свое среднее образование. [ 2 ]

Семья вернулась в США после того, как его отец стал дипломатом во время президентства Джимми Картера , а Уилсон поступил в Корнеллский университет в Нью-Йорке, где изучал латиноамериканскую литературу и познакомился с Эдмундо Пасом Солданом . [ 3 ]

Он вернулся в Чили в 2005 году после получения докторской степени и получил должность профессора английской литературы в Католическом университете . [ 4 ] С тех пор он проживает в этой стране.

Он опубликовал роман «Нактрополис» в 2003 году. Уилсон определил его как « альтернативную историю, происходящую в 40-х годах в версии Буэнос-Айреса, переполненного немецкими цеппелинами и находящегося под контролем правительства Перона , контролируемого Рейхом». [ 5 ]

Пять лет спустя Эль-Пугиль был освобожден. [ 5 ] текст, в котором «отсылки варьируются от творчества и жизни Роберто Арльта до эстетики « Бегущего по лезвию» , от классического трансандского комикса «Вечный» до голоса Орсона Уэллса, читающего «Войну миров ». Его постапокалиптический роман 2009 года «Зомби» рассказывает историю некоторых подростков, переживших разрушение Ла Авельяны, района, который вполне мог бы стать Ла Деэса Сантьяго , с «разрушительной панорамой когда-то идеальных домов с идеальными дворами для идеальных семей». [ 2 ] Выжившие мальчики, «брошенные на произвол судьбы, в конечном итоге ведут себя как зомби, пристрастившиеся к метамфетамину». [ 6 ]

Уилсон с писателями Диего Суньигой и Хорхе Барадитом на GAM , апрель 2015 г.

Накануне публикации своего второго романа Уилсон подписал контракт с агентством Гильермо Шавельзона. [ 7 ] это означало переход от небольшого издательства Forja к Alfaguara , выпустившему его третий роман «Рокабилли» (2011). Журналист Альберто Рохас описал это как «ужасающее путешествие в те места вдали от больших американских городов, которые хорошо знает Уилсон, где мужчины и женщины живут в поисках своих разбитых мечтаний, посреди ночей, которые, кажется, никогда не закончатся». [ 8 ]

В Letras Libres Маурисио Монтьель [ es ] писал, что «лучшее из современного латиноамериканского повествования зреет вдали от центра и ближе к периферии», и что хорошим примером этого тезиса являются эти два романа «Wilson, rara avis that решил вернуться в суету центра города – читай литературный – истеблишмент, чтобы встретить кажущуюся пригородную тишину с выражением, полным беспокойства, и я говорю и подчеркиваю «кажущееся», потому что в мощном пригородном диптих, состоящий из Зомби и Рокабилли [...], мир продолжает раскрывать основу сдерживаемого насилия, которое в конечном итоге проявляется неожиданным и откровенно тревожным образом». [ 9 ]

На ФИЛСА 2015

Его пятый роман «Леньядор» (2013) ознаменовал поворот во многих отношениях. «Меня интересовала возможность писать без повествования, без необходимых действий, которых все ожидают», — объяснил Уилсон, заявив, что это будет последнее художественное произведение, которое он опубликует. Автор «смирился с привилегированным положением в национальной литературной среде» и разорвал связи с агентом Гильермо Шавельзоном и Альфагуарой, чтобы опубликовать свой роман на небольшом чилийском лейбле Orjikh. Кроме того, он закрыл свой блог и аккаунт в Facebook; его имя не указано на обложке книги. Как сказал критик и писатель Патрисио Хара , «мирное и тихое уединение, подобное выходу на пенсию дровосека», который играет главную роль в романе. [ 10 ]

Хосе Промис, тем временем, объяснил, что «для реализации своего проекта desacralizador y rupturista Майк Уилсон использовал элементы, характерные для массовой культуры, периферийной культуры золотого века великих континентальных повествований». [ 11 ]

После публикации «Леньядора » Уилсон заявил, что отказался от художественной литературы, и его следующая книга «Витгенштейн и эль-сентидо тасито-де-лас-косас» (2014), похоже, подтвердила это решение; однако позже он вернулся к повествованию. В 2016 году он написал Scout , «весьма традиционную по своему повествованию историю», которую опубликовал в формате журнала для фанатов . В начале следующего года он выпустил Ártico: una lista совместно с Fiordo, небольшим издательством в Буэнос-Айресе, которое переиздало Leñador . Текст, который, по его словам, «представляет собой перечень впечатлений, новую поэму, длинное стихотворение, список», был написан в 2015 году в Ушуайе , во время поездки в аргентинскую Патагонию. [ 3 ]

«В то время, когда я писал «Леньядор» , я не хотел иметь ничего общего с повествованием. Мне нужно было уйти, и я не хотел продолжать публиковать художественную литературу; это было то, что я, честно говоря, чувствовал в тот момент и до сих пор немного думаю: — сказал Уилсон о своем возвращении к художественной литературе, признав, что после этого романа он «сжульничал» при написании «Скаута» . Он объясняет этот поступок как «способ не быть в официальной среде, то же самое, что и издательство в Аргентине. Эта дистанция меня успокаивает, теперь я снова публикуюсь, но «Артико» — это не обычный рассказ. ну, это необходимо – но процесс, который следует за этим, не только работа с издателями и продвижение в СМИ – это не ситуации, в которых я чувствую себя очень комфортно». [ 3 ]


Работает

[ редактировать ]
На ФИЛСА 2015
  • Нактрополис , роман, Editorial Ambrosía, Буэнос-Айрес, 2003 г.
  • Мопс , роман, Редакция Форха, Сантьяго, 2008 г.
  • Зомби , роман, Альфагуара, Сантьяго, 2009 г.
  • Рокабилли , роман, Альфагуара, Сантьяго, 2011 г.
  • Где мой рассудок? Познание, литература и кино , эссе, Cuarto Propio, Сантьяго, 2012 г.
  • Дровосек , роман, Оржих, Сантьяго, 2013 г.
  • Витгенштейн и неявный смысл вещей , эссе, Орджих, Сантьяго, 2014 г.
  • Скаут , журнал для фанатов, 2016
  • Арктика: список , Фьорд, Буэнос-Айрес, 2017 г.
  • Скрытые науки , роман, Фьордо, Буэнос-Айрес, 2019
  • Немезида , роман, Mw, Чили, 2020
  • Мальчик по имени Гаргола , детский роман, Планета, Буэнос-Айрес, 2022 г.
  • Бог спит в камне , роман, Фьордо, Буэнос-Айрес, 2023 г.
  1. ^ Зунини, Патрисио. «Майк Уилсон: «Последний оставшийся рубеж — это крайности » . infobae (на европейском испанском языке) . Проверено 11 декабря 2023 г.
  2. ^ Jump up to: а б Диас Олива, Антонио (3 апреля 2010 г.). «Сеньор де лос зомби» . Qué Pasa (на испанском языке). Архивировано из оригинала 15 августа 2014 года . Проверено 1 ноября 2018 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Герреро, Педро Пабло (19 марта 2017 г.). «Майк Уилсон и эстетика холода» . Эль Меркурио (на испанском языке) . Проверено 1 ноября 2018 г.
  4. ^ «Уилсон, Майк» (на испанском языке). Папский католический университет Чили . Проверено 1 ноября 2018 г.
  5. ^ Jump up to: а б Новоа, Марсело (30 июля 2008 г.). «Hablemos de Mike Wilson y 'El Púgil' » (на испанском языке). Порт побега. Архивировано из оригинала 22 ноября 2011 года . Проверено 1 ноября 2018 г.
  6. ^ Идальго, Даниэль (17 мая 2010 г.). «Майк Уилсон: Мертвые живы » . Мострадор (на испанском языке) . Проверено 1 ноября 2018 г.
  7. ^ «Майк Уилсон» (на испанском языке). Литературное агентство Гильермо Шавельзона. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 1 ноября 2018 г.
  8. ^ Рохас М., Альберто (18 мая 2011 г.). « Рокабилли»: тревожный роман о самых темных уголках «американской » мечты Эль Меркурио (на испанском языке). Сантьяго . Проверено 1 ноября 2018 г.
  9. ^ Монтьель, Маурисио (31 июля 2011 г.). «Зомби и рокабилли Майка Уилсона» . Letras Libres (на испанском языке) . Проверено 1 ноября 2018 г.
  10. ^ Хара, Патрисио (15 марта 2013 г.). « Майк Уилсон отключается: публикует свою последнюю новеллу» [Майк Уилсон отключается: он публикует свой последний роман]. Ла Терсера (на испанском языке) . Проверено 1 ноября 2018 г.
  11. ^ Промис, Хосе (12 июня 2011 г.). «Наследие Элвиса Пресли» . El Mercurio Книжный журнал (на испанском языке) . Проверено 1 ноября 2018 г.
  12. ^ Саффи, Николь (21 марта 2013 г.). «Майк Уилсон и Алехандро Гуарелло получают премию Калифорнийского университета за художественное творчество» (на испанском языке). Папский католический университет Чили . Архивировано из оригинала 2 марта 2014 года . Проверено 1 ноября 2018 г.
  13. ^ Jump up to: а б Ортега, Франциско (17 октября 2014 г.). « El espacio Interior de Mike Wilson» («Внутреннее пространство Майка Уилсона»). Журнал Capital (на испанском языке). Архивировано из оригинала 22 октября 2014 года . Проверено 1 ноября 2018 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 253553a4a085ee5d70bd81f4fd2c08bc__1702322220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/25/bc/253553a4a085ee5d70bd81f4fd2c08bc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mike Wilson (writer, born 1974) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)