Мартин Гуардадо
![]() | Эта биографическая статья написана как резюме . ( февраль 2020 г. ) |
Мартин Гуардадо | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | 1962 (61–62 года) |
Известный | языка наследия Социализация |
Академическое образование | |
Альма-матер | Университет Британской Колумбии |
Докторантура | Патрисия Дафф |
Академическая работа | |
Субдисциплина |
|
Учреждения | |
Веб-сайт | Гуардадо на сайте Университета Альберты |
Мартин Гуардадо (род. 1962) — сальвадорского канадский социолингвист происхождения . В настоящее время он является профессором социокультурной лингвистики и прикладной лингвистики в Университете Альберты . Его исследования сосредоточены на социализации языков наследия и преподавании английского языка как второго языка . Он известен своей работой по социализации языков наследия и рекомендациями о том, что языки наследия необходимо изучать многомерно, а также с макро- и микроперспективы. [1] Его недавнее и текущее исследование соответственно изучает опыт японско-канадских матерей в смешанных языковых семьях в Монреале. [2] и характеристики родителей, говорящих на разных языках, в ряде языковых групп Альберты. [3] [4]
Карьера
[ редактировать ]Гуардадо получил степень магистра в области преподавания английского как второго языка в 2001 году и степень доктора философии в области современного языкового образования в 2008 году в Университете Британской Колумбии . Он преподавал содержательный английский язык, прикладную лингвистику и курсы педагогического образования в Университете Британской Колумбии в период с 2001 по 2009 год и в Университете Альберты с 2009 года. Он является заместителем редактора журнала Canadian Modern Language Review .
Исследовать
[ редактировать ]Гуардадо впервые стал известен в области социализации языков наследия благодаря своей статье под названием «Утрата и сохранение навыков первого языка: тематические исследования латиноамериканских семей в Ванкувере», опубликованной в Canadian Modern Language Review , которая является частью его магистерского исследования и для которой он выиграла награду CMLR за лучшую работу аспиранта в 2001 году. [5] [6] [7] Его более поздние работы внесли некоторый вклад в область социализации языков наследия. Он был одним из первых ученых, исследовавших языковую идеологию в рамках языков наследия. [8] Он был первым ученым, который установил связь между традиционными языками и развитием космополитической идентичности. [9] Еще один оригинальный теоретический и методологический вклад можно найти в его дискурсивной концепции проведения исследований языкового наследия. [10] Его последнее исследование смешанных языковых семей привлекает внимание ученых и средств массовой информации. [1] [3] [4]
Библиография
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Романовский, Петр и Гуардадо, Мартин. (Ред.) (2020). Многоликость многоязычия: статус языка, его изучение и использование в разных контекстах. Нью-Йорк и Берлин: Де Грюйтер Мутон.
- Гуардадо, Мартин и Лайт, Жюстин. (2020). Разработка учебной программы на английском языке для академических целей: Руководство к практике. Лондон, Великобритания: Пэлгрейв Макмиллан.
- Гуардадо, Мартин. (2018). Дискурс, идеология и языковая социализация наследия: микро- и макроперспективы. Нью-Йорк и Берлин: Де Грюйтер Мутон.
Статьи
[ редактировать ]- Цусима Р. и Гуардадо М. (2019). «Правила… Я хочу, чтобы кто-нибудь разъяснил их»: японские матери в Монреале рассказывают о многоязычном воспитании детей. Журнал языка, идентичности и образования. дои:10.1080/15348458.2019.1645017
- Мао Ю., Гуардадо М. и Мейер К.Р. (2019). Подкасты и обучение английскому языку: качественное исследование организационных, учебных и учебных перспектив. Международный журнал информационно-коммуникационных технологий и человеческого развития, 31 (2), 20-35.
- Гуардадо, М. (2018). Испанский как язык меньшинства/наследия в Канаде и Великобритании. В К. Потовски (ред.), Справочник по испанскому языку как языку наследия/меньшинства (стр. 537-554). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж.
- Гуардадо М. и Лайт Дж. (2018). Инновации в программах EAP: переход от преподавания к обучению при разработке учебных программ. В LT Wong и WL Wong (ред.), Преподавание и изучение английского языка в академических целях: текущие исследования и практика (стр. 143-160). Хауппож, Нью-Йорк: Издательство Nova Science.
- Гуардадо, М. (2002). Утрата и сохранение навыков первого языка: тематические исследования латиноамериканских семей в Ванкувере. The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes, 58(3), 341-363
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Учимся говорить в многоязычной семье» . CBC Edmonton AM с Марком Коннолли, Тарой Маккарти . 17 сентября 2019 года . Проверено 23 февраля 2020 г.
- ^ «Матери и родные языки: мобилизация семейных знаний для развития языкового наследия» . Новости университета . 22 августа 2016 г. Проверено 23 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Одна семья, три языка — профессор из Альберты хочет изучить, как родители сохраняют свое наследие | The Star» . thestar.com . Проверено 23 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Исследователи изучают, как родителям лучше всего передать детям несколько языков» . Ворота . 30 сентября 2019 г. Проверено 23 февраля 2020 г.
- ^ Лапкин, Шэрон; Лотерингтон, Хизер, ред. (2002). «Редакция / Редакция» . Обзор канадского современного языка . 58 (3): 339–340. дои : 10.3138/cmlr.58.3.339 . ISSN 0008-4506 .
- ^ Ng1, Вигглсворт2, Би Чин1, Джиллиан2 (2007). Двуязычие: расширенный справочник . Лондон, Великобритания: Рутледж. ISBN 9780415343862 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Де Хаувер, Анник (2009). Двуязычное овладение первым языком . Бристоль: вопросы многоязычия. ISBN 978-1847691484 .
- ^ «1: Языковые идеологии и языковая политика», Испаноговорящие в США , Вопросы многоязычия, стр. 3–30, 31 декабря 2012 г., doi : 10.21832/9781847698797-003 , ISBN 978-1-84769-879-7
- ^ Чо, Хесон (04 марта 2014 г.). « Это очень сложно» исследовать идентичность традиционного языка с учителями традиционного языка в рамках программы подготовки учителей». Язык и образование . 28 (2): 181–195. дои : 10.1080/09500782.2013.804835 . ISSN 0950-0782 . S2CID 144704181 .
- ^ Боскаччи, Фауста. «Дискурсы о развитии языкового наследия среди бразильских матерей из региона Нью-Йорка» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь )