Императорско-королевский
Прилагательное kaiserlich-königlich (обычно сокращаемое до kk ), немецкое, обозначающее имперско-королевский , применялось к властям и государственным учреждениям Австрийской империи до Австро-Венгерского компромисса 1867 года , в результате которого была основана Австро-Венгерская империя . После этого аббревиатура kk применялась только к учреждениям так называемой Цислейтании (т.е. тех земель, которые не входили в состав земель Короны Святого Стефана /Транслейтании: Венгрия и Хорватия-Славония ; Босния и Герцеговина , аннексированная в 1878 году у Османской империи , был кондоминиумом стран СНГ и Транслитании). Общие учреждения обеих половин империи с 1867 по 1918 год описывались как kaiserlich und königlich / kuk («императорский и королевский»). Вопреки правилам, Общая армия продолжала использовать аббревиатуру kk для обозначения себя до 1889 года.
Сегодня аббревиатуру kk часто заменяют на kuk («к и к»), но эти два термина исторически и юридически различны. Приставка «кук» ( kaiserlich und königlich ) правильно относилась только к властям и учреждениям обеих половин империи. Первый К. ( kaiserlich = «император») относилось к императору Австрии . В kk второй k. ( königlich = «королевский», буквально «королевский») с 1867 года относился к королю Богемии ( Королевство Богемия / Земли Богемской короны были частью Цислейтании). В кук второй к. ( königlich ) относится к королю Венгрии . Император носил титулы короля Богемии и короля Венгрии.
Аббревиатура hkk , которая часто использовалась в связи с центральными министерствами, означала «высокие» имперско-королевские ( hohes kaiserlich-königliches ), например, в hkk Министерство культуры и образования , hkk Лейтенант Тироля и Форарльберга , [1] hkk Министерство торговли и национальной экономики и т. д. [2]
Термины, используемые на других языках монархии
[ редактировать ]немецкий | словацкий | чешский | венгерский | Польский | итальянский | словенский | Украинский |
---|---|---|---|---|---|---|---|
кк – имперско-королевский | ск – имперско-королевский | ск – имперско-королевский | гл. вне. - имперско-королевский | CK – Империал-Крулевский | ИР – Роял Империал | ck – имперские короли | ц. к. – императорско-королевский |
См. также
[ редактировать ]- Хорватско-Венгерское поселение
- Король-Император – Суверенный титул
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Муравьи Тироля Винценца Марии Гредлер, Джос. Эберлешен, Боцен, 1858, с. 54.
- ^ Программа Кайзерля-Кёнигля. Гимназия в Линце: за 1859/60 учебный год , Иос. Файхтингер, Линц, 1860, с. 6.