Jump to content

Дермот Болджер

Дермот Болджер
Болджер на литературном фестивале Listowel
Болджер на литературном фестивале Listowel
Рожденный 1959 (64–65 лет)
Финглас , Ирландия
Занятие
  • Писатель
  • драматург
  • поэт
  • редактор
Родственники Джун Консидайн (сестра)
Веб-сайт
дермотболгер

Дермот Болджер (род. 1959) — ирландский писатель, драматург, поэт и редактор из Дублина , Ирландия. Родился в Финглас в 1959 году. пригороде Дублина [1] его старшая сестра — писательница Джун Консидайн . Среди романов Болджера - «Ночная смена » (1982), «Дочь женщины» (1987), «Путешествие домой» (1990), «Музыка отца» (1997), «Искушение» (2000), «Путешествие в Вальпараисо» (2001) и «Семья на райском пирсе» (2005). Он является членом ассоциации художников Аосдана . [2]

Ранние работы Болджера – особенно его первые три романа, действие которых происходит в рабочем пригороде Дублина Финглас, и его трилогия пьес, описывающая сорок лет жизни в близлежащих многоэтажных домах Баллимуна, которые с тех пор были снесены, – часто подвергались критике. занимается выражением переживаний персонажей рабочего класса, которые по разным причинам чувствуют себя отчужденными от общества. Более поздние романы более обширны по темам и местам действия. Два романа, «Семья на райском пирсе» и «Ковчег света» , повествуют о судьбе реальной англо-ирландской семьи Гулд-Вершойлс, некоторые из которых приняли коммунизм в 1930-х годах с трагическими последствиями. В то время как первый роман рассказывает о судьбе семьи до 1948 года, второй роман посвящен дочери, которая бросает вызов условностям в Ирландии 1950-х годов, оставив неудачный брак, чтобы отправиться в необыкновенное путешествие самопознания от многолюдных марокканских улиц к жизни в старых домах. стареет в караване, который становится ковчегом для всех, с кем она дружит, среди полей Мейо. Неутомимая идеалистка, Ева стремится создать свою личность, запутавшись в разломах разваливающейся жизни своих детей. «Ковчег Света» исследует тревогу матери за своего сына-гея в мире, где гомосексуализм все еще был незаконным.В романе Болджера «Одинокое море и небо » используется реальная история спасения на море во время войны невооруженной команды крошечного уэксфордского корабля «М. В. Керлог» немецких моряков военно-морского флота, которые ранее пытались его потопить. Его роман « Тэнглвуд» , в котором исследуется крах «Кельтского тигра», был описан Колумом Макканном в газете Irish Independent как «великолепный роман о крахе не только экономики в середине 2000-х годов, но и крахе брака, морали и память тоже». роман Джеймса Джойса «Улисс» Болджер адаптировал для сцены . Впервые он был поставлен театром «Трон» в Глазго в 2012 году, который гастролировал с ним в Китае в 2014 году. В 2017 году его поставил театр «Эбби» в Дублине, который возобновил свою постановку для второго показа в 2018 году.

Будучи восемнадцатилетним фабричным рабочим, в 1977 году Болджер основал издательство Raven Arts Press, которое публиковало ранние книги таких писателей, как Патрик Маккейб, Колм Тойбин, Сара Беркли, Финтан О'Тул, Эоин МакНэми, Кэтрин Холмквист, Майкл О'Локлин, Себастьян Барри и Розита Боланд, а также первые английские переводы Нуалы Ни Домхнейлл и новаторские мемуары Пэдди Дойла в 1988 году «Отряд богов» (1988), которые описаны в «Кембриджской истории ирландской литературы» (стр. 468) как «разоблачение институционального режима, которому подвергались дети-изгои со стороны религиозных опекунов». Рэйвен продолжила это еще одним разоблачением, на этот раз об ирландских промышленных школах, в мемуарах Патрика Гэлвина «Песня для лохматого мальчика» (1991), по которым позже был снят одноименный фильм 2003 года режиссера Эшлинг Уолш, который, по словам The Кембриджская история ирландской литературы (стр. 553) «сосредоточена на том, как учитель-мирянин реагирует на словесные и физические оскорбления, совершаемые братьями-христианами в исправительной школе». Болджер руководил Raven Arts Press до 1992 года, когда вместе с Эдвином Хигелем он основал New Island Books, чтобы продолжать поддерживать новых ирландских писателей. В 2022 году New Island Books отметила тридцатилетие своего существования. На своем веб-сайте он описывает себя как «главное независимое издательство Ирландии, занимающееся художественной литературой и научно-популярной литературой, представляющей ирландский интерес».

С 1989 года Болджер выступал в качестве заместителя редактора страницы «Новая ирландская письменность», которую с 1989 года редактировал Кьяран Карти в ряде ирландских газет, продолжая традицию, начатую Дэвидом Маркусом в 1969 году в ныне несуществующей газете Irish Press. В настоящее время страницу ведет ирландская независимая газета.

В мае 2022 года Болджер получил степень почетного доктора литературы Национального университета Ирландии на церемонии в Королевском колледже врачей в Дублине, во время которой аналогичная степень почетного доктора была присвоена Мари Хини.

Сочинения

[ редактировать ]

«Ночная смена» (1985) — первый роман Болджера. Главный герой — Донал, молодой человек из Фингласа, работающий в ночную смену на местной фабрике. Девушка Донала, Элизабет, беременна, и они оба живут в фургоне у подножия сада ее родителей. Излишне говорить, что ее родители вряд ли в восторге от этой ситуации, и Донал усердно работает, чтобы улучшить жизнь, которую он разделяет с Элизабет. [ нужна ссылка ]

«Путешествие домой» (1990) было первоначально опубликовано издательством Penguin и стало спорным ирландским бестселлером. [ нужна ссылка ] Позже он был переиздан Flamingo/HarperCollins. Спустя 18 лет после публикации она была опубликована в США издательством Техасского университета и получила главную рецензию на обложке раздела «Обзор книг Нью-Йорк Таймс» . Газета Irish Times написала об этом: «Тут вся жизнь 1990-х годов - выпивка, наркотики, политическая коррупция - все слова, которые сейчас повторяются так часто, что утратили свою силу шокировать. Здесь они шокируют». [ нужна ссылка ]

«Семья на райском пирсе» (2005) начинается в тихой деревне графства Донегол в 1915 году и рассказывает о путешествиях одной ирландской семьи через ирландскую войну за независимость, всеобщую забастовку в Великобритании, Москву 1930-х годов, гражданскую войну в Испании и далее в Советский Союз. ГУЛАГи, ирландские лагеря для интернированных и Лондон блиц-эры . Дети Гулд-Вершойл рождаются в уважаемой вольнодумной протестантской семье в особняке, полном смеха, споров и очаровательных гостей. Мир пикников и детских увлечений вскоре окажется под угрозой, поскольку вторгаются политические изменения в Ирландии и во всем мире. [ нужна ссылка ] Эта семейная сага основана на реальных людях: персонаж Брендана основан на Брайане Гулд-Вершойле , умершем в советском ГУЛАГе, а «Арт» основан на реальном ирландском коммунисте Ниле Гулд-Вершойле. [ нужна ссылка ] Она основана на Шейле Фицджеральд ( урожденной Гулд-Вершойл; 1903–2000). Истоки романа лежат в магнитофонных записях, которые автор сделала в своем фургоне в 1992 году. [ нужна ссылка ]

Другие романы

[ редактировать ]
  • 1987 и 1991: Дочь женщины
  • 1992: Туфли Эмили
  • 1994: Вторая жизнь
  • 1997: Музыка отца
  • 2000: Искушение
  • 2007: Путешествие в Вальпараисо
  • 2005: Семья на Райском пирсе (рассказ о Брайане Гулд-Вершойле )
  • 2010: Душа нового города
  • 2012: Падение Ирландии
  • 2015: Тэнглвуд
  • 2016: Одинокое море и небо (роман о взрослении о спасении ирландского корабля во время войны The MV Kerlogue )
  • 2018: Ковчег Света (этот отдельный роман рассказывает историю второй половины жизни Евы Фицджеральд – урожденной Гулд-Вершойл – центральной фигуры в романе Болджера 2005 года « Семья на Райском пирсе» ).
  • 2020: Тайны, которые никогда не раскрываются . Первый и единственный сборник рассказов Болджера, один из которых по объему близок к новелле. Его издатели называли их историями, которые «копаются под покровом нашей жизни, углубляются в тайны, которые связывают отношения или разрывают их, и создают миры, в которых люди обнаруживают, что в их прошлом нет ничего достоверного». Многие из гораздо более коротких оригинальных версий изначально транслировались по BBC Radio 4.
  • 1989: Плач по Артуру Клири
  • 1990: Ослепленный светом
  • 1990: В Высокой Германии
  • 1990: Святая земля
  • 1991: Последняя белая лошадь
  • 1994: Дублинское цветение
  • 1995: Апрель Брайт
  • 1999: Страсти Джерома
  • 2000: Взрослые по согласию
  • 2004: Дублинское цветение (полное производство - Чикаго)
  • 2005: С этих зеленых высот
  • 2006: Города Бразилии
  • 2007: Идя по дороге
  • 2008: Последствия молнии
  • 2010: «Расставающееся стекло» * (Эта отдельная пьеса представляет собой продолжение, спустя 20 лет, жизни Эоина, эмигранта-рассказчика из более ранней пьесы Болджера « В Высокой Германии» .)
  • 2012: Чайные сундуки и мечты
  • 2012: «Улисс»: сценическая адаптация романа Джеймса Джойса (продюсер театра «Трон», Глазго, гастроли в Шотландии и Китае)
  • 2017: Улисс: переработанная и расширенная сценическая адаптация романа Джойса (премьера в Abbey Theater , Дублин, в рамках Дублинского театрального фестиваля 2017, октябрь 2017 г.)
  • 2017: Бэнг Бэнг [3]
  • 2019: Последние приказы в доке в постановке Abbey Theater в рамках Дублинского театрального фестиваля 2019 года.
  • 2020: «Рука валетов» », заказанный театром «Эбби» в рамках национального ответа на коронавирус, . Монолог под названием «Дорогая Ирландия где они попросили пятьдесят драматургов написать каждый по одному монологу и номинировать актера, который будет самостоятельно записывать свои спектакли из-за социальной изоляции. . Пьесу Болджера исполнила Доун Брэдфилд.
  • 2021: Посланник Спектакль с участием одной женщины о взрывах на Норт-Стрэнд в Дублине в 1941 году, который транслировался онлайн компанией Axis, Ballymun в ознаменование 80-летия взрыва, режиссер Марк О'Брайен.
  • 1980: Привычка к плоти , Raven Arts Press [4]
  • 1981: Финглас Лилии , Raven Arts Press [4]
  • 1982: Америка без ожидания , Raven Arts Press [4]
  • 1986: Внутренние изгнанники , Дублин: Дольмен [4]
  • 1989: Призраки Ленстер-стрит , Raven Arts Press [4]
  • 1998: Забираю мои письма обратно , Дублин: New Island Books [4]
  • 2004: Выбранный момент , Дублин: New Island Books [4]
  • 2008: Внешние связи , Дублин: New Island Books, 80 страниц. ISBN   978-1-84840-028-3 [4]
  • 2012: Венецианская сюита: путешествие сквозь утрату , Дублин: New Island Books.
  • 2015: То, что внезапно стало драгоценным: новые и избранные стихи , Дублин: New Island Books.
  • 2022: Жизни других людей , Дублин: New Island Books. [5]

Исследовательская работа

[ редактировать ]
  • Ален Мушель-Валлон, «Переписывание истории в романах Родди Дойла , Дермота Болджера и Патрика Маккейба » (докторская диссертация, 2005, Реймсский университет, Франция). [6]
  • Дэмиен Шортт, «Состояние нации: парадигмы ирландства в драме и художественной литературе Дермота Болджера» (докторская диссертация, 2006 г., Колледж Непорочной Марии, Университет Лимерика, Ирландия).
  • Райан, Рэй. Ирландия и Шотландия: литература и культура, государство и нация, 1966–2000. Издательство Оксфордского университета, 2002.
  • Пашель, Ульрика: No Mean City?: образ Дублина в романах Дермота Болджера, Родди Дойла и Вэла Малкернса . Франкфурт-на-Майне [ua]: Ланг, 1998. – X, 170 с. (Аахенские британские и американистские исследования; 1). ISBN   3-631-33530-X
  • Мерриман, Вик: «Постановка современной Ирландии: душевная тоска и отложенные надежды». В: Шон Ричардс (редактор), Кембриджский компаньон современной ирландской драмы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2004; стр. 244–257 (О Плаче по Артуру Клири , 1989).
  • Мерфи, Пол: «В сознании иммигранта: ностальгическая и кочевая субъективность в ирландской драме конца двадцатого века». В: Австралазийские исследования драмы , 43 (октябрь 2003 г.), стр. 128–147 (О дублинском квартете ).
  • Тью, Филип: «Лексикон молодежи в Маке Лаверти, Болджере и Дойле: теоретизирование современной ирландской художественной литературы через Десятую прелюдию Лефевра». В: Венгерский журнал английских и американских исследований , 5:1 (1999), стр. 181–197.
  • Харт, Лиам: «Разновидность парши: ирландская идентичность в трудах Дермота Болджера и Джозефа О'Коннора». В: Обзор ирландских исследований , 20 (осень 1997 г.), стр. 17–22.
  • Маккарти, Конор: «Идеология и география в «Путешествии домой» Дермота Болджера». В: Обзор ирландского университета , 27:1 (весна-лето 1997 г.), стр. 98–110.
  • Мерриман, Вик: «В центре странника: Европа как активное воображаемое в современном ирландском театре». В: Обзор ирландского университета: журнал ирландских исследований , 27:1 (весна-лето 1997 г.), стр. 166–181 (О плаче по Артуру Клири ).
  • Арагай, Мирейя: «Чтение книги Дермота Болджера «Святая земля: национальная идентичность, пол и сексуальность в постколониальной Ирландии». В: Ссылки и письма , 4 (1997), стр. 53–64.
  • Тернер, Трэмбл Т.: «Постановка признаков пола». В: Джон Дили (редактор), Семиотика, 1994: Ежегодные труды Семиотического общества Америки . 19. Нью-Йорк: Ланг, 1995. стр. 335–344 (О Плаче по Артуру Клири , 1989).
  • Дантан, Ульф: «Антей в Дублине?» В: Современный язык (97:1), 2003, с. 37–52.
  • Батталья, Альберто.: Дублин: за пределами Джойса . Милан: Unicopli, 2002. стр. 130 (Литературные города).
  • Дюме, Эмиль-Жан: «Драматург Дермота Болджера». В: Ирландские исследования (27:1) 2002, стр. 79–92.
  • Дюме, Эмиль-Жан: «Подрыв ностальгии в «Плаче по Артуру Клири» Дермота Болджера». В: Ирландские исследования (21:2) 1996, стр. 111–23.
  • Фьероб, Клод: «Ирландия и Европа 1990: путешествие домой Дермота Болджера». В: Ирландские исследования (19:2) 1994, стр. 41–49.
  • Кирни, Кольбер: «Дермот Болджер и дорога с двусторонним движением». В: Études irlandaises (19:2), 1994, стр. 25–39.
  • Шортт, Дэмиен: «Через нее протекает река: ирландская история в современной художественной литературе, Дермот Болджер и Родди Дойл». В: Пэдди Лайонс; Элисон О'Мэлли-Янгер (редакторы), Старикам здесь не место: свежие взгляды на ирландскую литературу . Франкфурт-на-Майне [ua] Oxford ua: Lang, 2009. стр. 123–141 (Переосмысление Ирландии; 4).
  • Мерфи, Паула: «От Баллимуна до Бразилии: Постмодернистская Ирландия Болджера». В: Имон Махер ... (ред.), Современность и постмодерн во франко-ирландском контексте . Франкфурт-на-Майне [ua]: Lang, 2008. стр. 161–178 (Исследования франко-ирландских отношений; 2).
  • Шортт, Дэмиен: «Дермот Болджер: гендерные характеристики и общество». В: Паула Мерфи... (ред.), Новые голоса в ирландской литературной критике . Льюистон, Нью-Йорк; Лампетер: Эдвин Меллен, 2007. стр. 151–166.
  • Брио, Жан: «Дермот Болджер, романтик мондиализации?» В: Ян Беван ... (ред.), Проблемы глобализации и секуляризации во Франции и Ирландии . Франкфурт, М. [ua]: Lang, 2009. стр. 101–122 (Исследования франко-ирландских отношений; 3).
  • Вальд, Кристина: «Дермот Болджер». В: Мартин Миддеке (ред.), Путеводитель по драме Метуэна для современных ирландских драматургов , Лондон: Метуэн Драма, 2010. стр. 19–36.
  • Шортт, Дэмиен: «Кто забил мяч в английские ворота: приватизация ирландского постнационализма в Дермоте Болджере в Высокой Германии». В: Ирен Гилсенан Нордин; Кармен Саморано Ллена (редакторы), Переопределение ирландской идентичности: постнационалистический подход . Франкфурт, М. [ua]: Ланг, 2010. С. 103–124 (Исследования культурной идентичности; 12).
  • Имхоф, Рюдигер: «Дермот Болгер». В: Современный ирландский роман: ирландские романисты после 1945 года . Рюдигер Имхоф. Дублин: Wolfhound Press, 2002. стр. 267–285.
  • Мерфи, Паула: «Разбрасывая нас, как семя: постнационалистическая Ирландия Дермота Болджера». В: Ирен Гилсенан Нордин; Кармен Саморано Ллена (редакторы), «Переопределение ирландской идентичности: постнационалистический подход» . Франкфурт, М. [ua]: Ланг, 2010. С. 181–199 (Исследования культурной идентичности; 12).
  • Шрайбер, Марк: «Разыгрываем – футбол и ирландство в современной ирландской драме». В: Сандра Майер; Юлия Новак; Маргарет Рубик (редакторы), Ирландия в драме, кино и популярной культуре: Festschrift для Вернера Хубера . Трир: Научное издательство WVT Трир, 2012. стр. 83–89.
  • Мерфи, Паула: «« Брошенные люди в чужих городах »: встречи с Другим в трилогии Дермота Болджера « Баллимун »». В: Пилар Вильяр-Аргаис (редактор), Литературные видения мультикультурной Ирландии: иммигрант в современной ирландской литературе . Манчестер: Издательство Манчестерского университета, 2014. стр. 151–162.
  • Салис, Лоредана: «Спокойной ночи и радости вам всем: рассказы о современной городской жизни Дублина». В: Пилар Вильяр-Аргаис (редактор), Литературные видения мультикультурной Ирландии: иммигрант в современной ирландской литературе . Манчестер: Издательство Манчестерского университета, 2014. стр. 243–254.
  • Шраге-Фрю, Микаэла: «Как иностранец / на своей родине: транскультурность и инаковость в ирландской поэзии XXI века». В: Пилар Вильяр-Аргаис (редактор), Литературные видения мультикультурной Ирландии: иммигрант в современной ирландской литературе . Манчестер: Издательство Манчестерского университета, 2014. стр. 163–175.
  • Миковски, Сильви: «Дермот Болджер и Raven Arts Press: свободная коалиция за перемены». В: Жене, Жаклин (редактор), Книга в Ирландии: печать в контексте . Кан: Presss Univ. де Кан, 2006. стр. 137–146.
  • О'Брайен, Кормак: «Неблагословенные среди женщин: исполнение патриархата без мужчин в современном ирландском театре». В: Кристофер Коллинз; Мэри П. Колфилд (редакторы), Ирландия, Память и реализация исторического воображения . Бейзингсток: Пэлгрейв Макмиллан, 2014. стр. 190–195.
  • Грене, Николас: «Снимки: год из жизни театрального судьи». В: Дональд Э. Морс (редактор), Ирландский театр в переходный период: с конца девятнадцатого до начала двадцать первого века . Бейзингсток: Пэлгрейв Макмиллан, 2015. стр. 175–176.
  • Мюллер, Соня: От георгианской эпохи до эпохи кельтского тигра: изменение изображения города в дублинском романе . Берлин: Лит, 2015. – стр. 263–285 (Эрлангерские исследования в области английских и американистических исследований; 16). ISBN   978-3-643-13008-2
  • Килрой, Клэр: «Дермот Болджер: Тэнглвуд». В: Литературное приложение Times (5857), 2015 г., стр. 26.
  • Филлипс, Терри: Ирландская литература и Первая мировая война: культура, идентичность и память . Франкфурт-на-Майне [ua] Oxford ua: Lang, 2015. стр. 255–260, 261 (Reimagining Ireland; 72). ISBN   978-3-0343-1969-0 ( Идя по дороге ).
  • Ханрахан, Анна: Рассказ об опыте Баллимуна в трилогии Дермота Болджера о Баллимуне . Трир: Научное издание Трира, 2016. стр. 99–114 (Ирландские исследования в Европе; 7). ISBN   978-3-86821-652-3 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2b83046d0ecd62a394b1bb710b9277b6__1716858060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2b/b6/2b83046d0ecd62a394b1bb710b9277b6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dermot Bolger - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)