Мертвая лагуна
Автор | Майкл Дибдин |
---|---|
Язык | Английский |
Ряд | Серия Аурелио Дзен , №4 |
Жанр | Криминал , Детективный роман |
Издатель | Фабер и Фабер |
Дата публикации | 18 апреля 1994 г. |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать ( в твердом переплете , в мягкой обложке ) |
Страницы | 256 стр. (в твердом переплете) 354 стр. (мягкая обложка) |
ISBN | 0-571-17050-1 |
ОКЛК | 30159112 |
Предшественник | Кабал |
С последующим | Это то, что все делают |
«Мёртвая лагуна» — роман Майкла Дибдина 1994 года , четвёртый в его серии «Аурелио Дзен». Он был опубликован издательством Faber & Faber в Великобритании. [1] и Pantheon Books в следующем году в США. [2]
Сюжет
[ редактировать ]Подрабатывая, детектив итальянской полиции Зен организовал зимнюю командировку в свой ветхий родной город Венецию . Это делается для того, чтобы расследовать исчезновение американского миллионера Ивана Дарриджа (родившегося в Югославии как Дурич) от имени его бывшей американской девушки. Ему нужны дополнительные деньги, чтобы обустроить дом со своей новой девушкой Таней в Риме и место для своей стареющей матери.
В то время, когда люди, обладающие властью по всей Италии, подвергаются судебному преследованию за коррупцию, есть обоснованное подозрение, что в этом замешан Энцо Гаваньен, глава местного отдела по борьбе с наркотиками. Поэтому Дзен ищет другой случай, чтобы объяснить свое присутствие в Венеции. Он находит это в жалобах полусумасшедшей графини Ады Зулиан на то, что злоумышленники врываются в ее обветшавший дворец , где его мать занималась уборкой, когда он был ребенком. Виновниками являются два ее племянника, стремящиеся завладеть выгодным имуществом, принадлежащим графине. Зен перехитрил их, а затем его перехитрила Ада Зулиан. Она хотела, чтобы они удовлетворяли ее потребности только в старости, и теперь отказывается привлекать их к ответственности.
Зен живет в старой квартире своей семьи в районе Каннареджо , которую для него убрала подруга его матери Розальба. На семейном ужине он знакомится с дочерью Розальбы Кристианой Морозини и вскоре заводит с ней роман. Кристиана — бывшая жена Даля Маскио, лидера сепаратистской партии «Новая республика Венета», которая выросла после Лиги Севера и теперь выглядит близкой к успеху на предстоящих выборах. Однако из соображений целесообразности Кристиана все равно должна появляться вместе с мужем на политических мероприятиях.
Обнаружение тела Гаваньена в выгребной яме , где он был утоплен после пыток, позволяет Зену остаться в городе после успешного завершения дела Зулиана. В поисках улик он находит скелет пропавшего Дарриджа на кладбищенском острове Сант-Ариано, куда его сбросили с вертолета. Воодушевленный успехом, Зен планирует навсегда переехать в Венецию и поселиться с Кристианой, когда серия разоблачений, следующих одно за другим, разрушает его самоуспокоенность.
Его посещает Маскио, который признается, что помог осуществить похищение Дарриджа в качестве политической услуги коллегам в новой независимой Хорватии . Вероятность того, что Маскио станет новым мэром Венеции, делает его неприкасаемым, и, кроме того, он с позором спланировал изгнание Дзена из Венеции. Тем временем он использовал Кристиану, чтобы следить за Зеном. В отместку Зен пытается настроить против него лейтенанта Маскио Томассо Сонера на основании их детской дружбы, но ему удается только довести своего бывшего одноклассника до самоубийства.
В последние часы старые загадки времен Второй мировой войны разгадываются . Здравомыслие Ады впервые было подорвано исчезновением ее дочери Розетты в тот период. Теперь выяснилось, что Розетта покончила жизнь самоубийством, а сосед-фашист закопал тело и организовал побег еврейской монеты Розы под именем Розетты, чтобы спасти себя. Затем, когда Дзен уезжает, старый друг его отца Анджело, который, как сообщается, погиб во время боевых действий в России, рассказывает Дзену, что он встретил Анджело в Польше два года назад. Его отец дезертировал, остался там и снова женился.
Полностью разочаровавшись, Дзен продолжает путь на вокзал и, когда его спрашивают, как пройти, отвечает: «Извините, я сам здесь чужой».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рецензия на книгу в The Independent , 6 мая 1994 г.
- ↑ Еженедельник издателей, 02.01.1995