Jump to content

Вегунта Мохан Прасад

Вегунта Мохан Прасад
Рожденный ( 1942-01-05 ) 5 января 1942 г.
Умер 3 августа 2011 г. (03 августа 2011 г.) (69 лет)
Образование Магистр искусств, ПГДТЭ
Альма-матер Христианский колледж Андхра , Гунтур
Индуистский университет Банарас
Центральный институт английского и иностранных языков (CIEFL)
Род занятий Профессор, поэт, критик, переводчик, писатель
Работодатель(и) Колледж искусств и наук П.Б. Сиддхартхи, Виджаявада
Супруг Суджата
Дети Мамата

Вегунта Мохан Прасад (5 января 1942 — 3 августа 2011) был телугу поэтом, критиком, переводчиком и писателем. Он был известен под псевдонимом «Мо». [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Личная жизнь и карьера

[ редактировать ]

Мохан Прасад родился в Ламе, округ Гунтур, штат Андхра-Прадеш . [ 4 ] Он закончил школу в Андхра-Прадеше и получил степень бакалавра Христианского колледжа Андхры в Гунтуре. Он получил степень магистра искусств по английскому языку в Индуистском университете Банарас и степень PGDTE в Центральном институте английского и иностранных языков (CIEFL). [ 5 ] В 1967 году он женился на Суджате, дочери Бондалапати Шиварамакришны и Сакунтала Деви Дези Кавиты Мандали. Мо преподавал английскую литературу как профессию. Он был заведующим кафедрой английского языка в колледже искусств и наук П.Б. Сиддхартхи в Виджаяваде . [ 6 ] Мо имел глубокий интерес к литературе и после выхода на пенсию занял должность директора Анусриджаны. [ 7 ] переводческое отделение Дравидийского университета , где организовал переводы около ста классических произведений с региональных языков на английский. [ 8 ]

Литературные вклады

[ редактировать ]

Мо опубликовал тома стихов на телугу , литературные оценки и переводы стихов на телугу на английский язык и наоборот. [ 9 ] Признание как поэт пришло с публикацией книги «Чити-Чинта» в 1969 году. «Это напряженное время», опубликованное Мо в 1982 году, является одним из первых полных томов современной поэзии на телугу в английском переводе и было рецензировано британским поэтом и литературным критиком. Дерек Стэнфорд. Между Чити – Чинтой в 1969 г. и Мо – Нишадамом в 2010 г. [ 10 ] он был плодовитым в своем литературном вкладе в виде стихов, оценок и переводов.

Признание и награды за работы Мо включают:

  • Премия Девараконды Балагангадхара Тилака (1969),
  • Премия «Фронт свободного стиха» (1970),
  • Грант писателей от ASRC (1976), премия Нуталапати (1993),
  • Университет телугу (за лучшую поэзию) в 1994 г.
  • Премия правительства штата AP в области официальных языков (2001 г.), премия Сурапанени (2002 г.) [ 5 ]
  • Ежегодная премия Фонда Ягаллы (2001 г.).
  • Прижизненные достижения Телугуского университета (2005 г.)
  • В 2011 году он был награжден премией Таникелла Бхарани Сахитья Пураскарам за книгу «Мо – Нишадам». [ 1 ]

Библиография

[ редактировать ]

Поэзия и литературная оценка:

  • Чити – Чинта (1969). Поэзия на телугу.
  • Тихая тайна (1976). Английская поэзия.
  • Батикина Кшаналу (1990). Поэзия на телугу.
  • Раджастхани (1992). Поэзия на телугу.
  • Пунарапи (1993). Поэзия на телугу.
  • Саандхья Баша (1999). Поэзия на телугу.
  • Карачааланам (1999). Очерки британской, американской, австралийской, французской, итальянской, немецкой и индо-английской поэзии ХХ века.
  • Нидалу Джаадалу (2002). Том литературной критики.
  • Веннела Нидалу (2003). Том литературной критики.
  • Мо Нишадам (2010). Телугу Поэзия.
  • Сараамсам (2013). Антология избранных стихов издана посмертно.
  • Мо Нишадам (2013). Переведено на каннада К. Рагхунатхом.

Переводы

[ редактировать ]
  • Шекспир Рупака Правачаналу (1993). Избранные пьесы Шекспира переведены на телугу.
  • Свасакалау (1994). Перевод сегментов - полуавтобиографическое стихотворение, сочиненное Трипурой.
  • Сценарий мечты (2003). Перевод Свапналипи Аджанты по заказу Sahitya Akademi
  • Свараджьям (2011). Перевод Махидхары Раммохана Рао » « Коллайигаттитейнеми . Опубликовано издательством Оксфордского университета. ISBN   978-0198077374 [ 11 ]
  • Семена чернозема. Перевод романа Чандры Латы на телугу «Регади Виттулу»
  • Сикхамани избранные стихи (2010)

Отредактированные антологии

[ редактировать ]
  • Это напряженное время (1981). Антология избранных стихов на телугу, опубликованных с 1915 по 1980 год, переведенная на английский язык.
  • Коммалу Реммалу (2005).

Книги, изданные на Mo

[ редактировать ]

Намо (2011): Дань уважения Мо от друзей и семьи.

Мо умер 3 августа 2011 года из-за кровоизлияния в мозг. [ 12 ] Он пожертвовал свои органы – почки, печень и глаза – Фонду Мохана. [ 13 ]

  1. ^ Jump up to: а б МУРТИ, НИРАДЖА (21 июля 2011 г.). «Голос изнутри» . Индус . Проверено 27 июля 2014 г.
  2. ^ «Мохан Прасад получает Таникеллу Бхарани Пураскарам» . Сиасат Дейли . Проверено 27 июля 2014 г.
  3. ^ « Мо» — это бессонный кошмар» .
  4. ^ «Последняя дань уважения Мо, автору Чити – Чинта». Андхра Прабха . 19 сентября 2011 г.
  5. ^ Jump up to: а б «Вегунта Прасад награжден премией Сурапанени за свой вклад». Дайник Ягран . 11 декабря 2002 г.
  6. ^ «Молодой директор получает писательский грант от ASRC». Най Дуния . 6 мая 1969 года.
  7. ^ «АВТОРСКИЙ ПРОФИЛЬ» . Муза Индия . Проверено 27 июля 2014 г.
  8. ^ «Поэт оставляет послание, покидая мир» . Проверено 27 июля 2014 г.
  9. ^ «Сандхья Бхаша – Вегунта Мохан Прасад» . 29 апреля 2010 г. Проверено 27 июля 2014 г.
  10. ^ «Введение в книгу поэзии на телугу МО« Нишадам »» . Проверено 27 июля 2014 г.
  11. ^ РАМАСВАМИ, ГИТА (3 марта 2012 г.). «Забытый шедевр» . Индус . Проверено 27 июля 2014 г.
  12. ^ «Поэт на телугу «Мо» скончался». Аруначалский фронт . 5 августа 2011 г.
  13. ^ «Вегунта Мохан Прасад» . 3 августа 2011 года . Проверено 27 июля 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2b00cc5ec2929d4e7ce814a398e49bdc__1723122480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2b/dc/2b00cc5ec2929d4e7ce814a398e49bdc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vegunta Mohan Prasad - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)