Jump to content

Изумруд Сен-Миеля

Смарагдус Сен-Миэль OSB ( ок. 770 – ок. 840) был бенедиктинским монахом аббатства Сен-Миэль недалеко от Вердена . Он был выдающимся автором проповедей и комментариев.

Смарагдус, выходец из вестготов , родился в Испании около 770 года. Он переехал во Францию ​​в первом десятилетии 9 века. Через товарища-иммигранта-гота Теодульфа Орлеанского он был представлен Карлу Великому . [1] Прослужив директором монастырской школы монастыря Кастельион, он был избран аббатом около 805 года. Около 814 года он перенес своих монахов на несколько миль и основал монастырь Сен-Миэль на берегу реки Маас , в Верденская епархия .

Карл Великий поручил ему написать письмо папе Льву III , в котором было сообщено о решении Аахенского собора (809 г.) относительно принятия пункта о филиокве , и отправил его в Рим вместе с комиссарами, чтобы изложить этот вопрос перед папой. Он исполнял обязанности секретаря и составлял протокол. Людовик Благочестивый оказал ему равное внимание, одарил его монастырь и в 824 году назначил его действовать вместе с Фротаром Тульским в качестве арбитра между Исмундом , аббатом аббатства Мойенмутье , и его монахами. Смарагд умер около 840 г.

Работает

[ редактировать ]

Его сочинения демонстрируют трудолюбие и благочестие. Его опубликованные произведения в прозе:

  • Сборники комментариев к Посланию и Евангелию на каждый святой день в году ( Colleses in epistolas et evangelia de tempore et de Santis . Migne, CII. col 13-552. Некритичный, но всеобъемлющий сборник многочисленных церковных писателей, подготовленный для использование проповедников и охарактеризовано автором как liber comitis.
  • Diadema monachorum ( «Корона монахов ») — собрание в ста главах аскетических правил и размышлений об основных обязанностях и добродетелях монашеской жизни. По большей части это компиляция. Источниками являются Collectiones patrum Кассиана Григория и сочинения Великого . Смарагд сделал это после своего возведения на аббатство и предписал своим монахам ежедневное вечернее чтение (PL 102:693). Это произведение оказалось очень популярным, широко распространялось в средние века и неоднократно публиковалось в период раннего Нового времени. [2] [3]
  • Комментарии в правилах Sancti Benedicti . Комментарий к Уставу св. Бенедикта, предпринятому в помощь монашеским реформам, установленным Аахенским собором . Он отличается большой строгостью. [4]
  • Королевский путь ( Via regia , там же col 933–970), посвященный Людовику Благочестивому, бывшему королем Аквитании . Итак, Эберт, lcp III, состоит из тридцати двух глав моральных и духовных советов, которые, если их верно следовать, приведут земного царя в Царство Небесное. На самом деле произведение представляет собой лишь приспособление Диадемы к потребностям светской жизни.
  • Акты Римской конференции ( Acta collationis Romanae ) Migne, CII. полковник 971–976, уже упомянутый протокол.
  • Послание Карла Великого Льву Папе об исхождении Святого Духа ( Epistola Caroli Magni ad Leonem Papam de Processione Spiritus Sancti ), Минь, XCVIII. полковник 923–929. письмо, упомянутое выше.
  • Послание Фротария и Смарагда императору Людовику колонка, 865–866. доклад арбитров.
  • Liberin partibus Donati . Более крупная грамматика или комментарий к Донату ( Grammatica major seu commentarius in Donatum ). Это его самая ранняя работа, написанная по просьбе его ученых, вероятно, между 800 и 805 годами. Она до сих пор не напечатана, за исключением небольшой части в Mabillon , Vetera analectam , Nov. ed. (Париж, 1723 г.), стр. 357, 358.

В рукописях сохранились «Комментарий к пророкам» и «История монастыря св. Михаила» ​​(ср. «Мабийон», lc). Смарагдус также писал стихи. Кроме гимна Христу (Эберт, lcp 112) сохранились его метрические вступления к его «Сборникам» и «Комментариям к правилу св. Бенедикта», из которых первый имеет двадцать девять гекзаметрных строк , а второй — тридцать семь двустиший. .

  1. ^ Фрэнсис X. Гумерлок, Каролингские комментарии к Апокалипсису Теодульфа и Смарагда (Публикации Средневекового института, 2019), стр. 11. Новая Кембриджская библиография английской литературы допускает возможность того, что Смарагдус был «возможно, ирландцем», но не дает никакой дополнительной информации по этому поводу.
  2. ^ Париж, 1532, 1640; Антверпен, 1540 год; Bibliotheca Maxima, Лион, 1677 г., Том. XVI. стр. 1305–1342.
  3. ^ Текст напечатан в Migne, PL 102:593–690. Перевод: Дэвид Барри, Корона монахов, CS245 (Колледжвилль, Миннесота: Цистерцианские публикации).
  4. ^ Минь, Польша, 102:689–932. Более позднее латинское издание появилось в 1970-х годах. Английский перевод: Дэвид Барри, «Комментарий к правилу святого Бенедикта» , CS 212 (Каламазу, Мичиган, 2007 г.).

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Б. Лофстедт, Л. Хольц, А. Кибре (1986), Книга in partibus Donati Смарагдуса
  • Терренс Кардонг, Жан Леклерк, Дэниел М. ЛаКорт, Дэвид Барри (2008) Смарагд из Сен-Миеля: комментарий к правилу святого Бенедикта (перевод)
  • Смарагд из Сен-Миеля, Корона монахов , транс-Дэвид Барри OSB. Цистерцианские исследования нет. 245. (2013) [перевод Diadema Monachorum ]
  • Жан Леклерк. Царская дорога/диадема монахов. Ла Пьер-ки-Вир, 1949 г. (перевод на французский язык).
  • Смарагдус, настоятель монастыря св. Михаила в Вирдуне: Труды омнии в Минье , Патрология Латина , Том. 100 столбцы. 9–980: с . примечаниями Питры, столбцы 1111–1132.
  • Его Кармина находится у Дюммлера, Poetae Latini aevi Carolini , I. 605–619.
  • Оро: Исторические и литературные особенности. Париж, 1861 г. (стр. 100 и далее).
  • Г. Кейль: О некоторых латинских грамматистах самого младшего возраста (Программа). Эрланген, 1868 год.
  • Хист. Кровать. Франции, IV. 439–447.
  • Сейллер , XII. 254–257.
  • Бэр, 362–364.
  • Эберт, II. 108-12
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2c894ff0d45180d8657b47fabf2e9c44__1718139480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2c/44/2c894ff0d45180d8657b47fabf2e9c44.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Smaragdus of Saint-Mihiel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)