Окама (танец)
Окама (岡山)-японский ковака-май жанра Hōgan-Mono (работает о Минамото но йошицун ), составленном в Муромати период
Он рассказывает историю погибших родственников Сато Цугунобу и Сато Таданобу , двух служащих Йошицунья. Текст работы был связан с отрывком в Гикеики , и это продолжение квака Ясимы . Либретто выживает в одной рукописи в владениях Центральной библиотеки Тенри .
Жанр и дата
[ редактировать ]Окама - усы [ 1 ] жанра Hōgan-Mono . [ 1 ] Hōgan-Mono ссылается на работы на тему военного генерала 12-го века и народного героя Минамото но йошицунэ , который в конце своей карьеры занимал должность капитана охранника (判官 Hōgan или Hangan ).
Сюжет
[ редактировать ]В Такадачи Йошитсун спрашивает Нико (尼公, почетный титул для благородной женщины, которая стала монахиней), мать его падших служит Цугунобу и Сато Таданобу , чтобы действовать в качестве - для двух Братья без отца детей. [ 1 ] Йошитсун соглашается спонсировать их на церемонии в Генпуку и называет двух Йошинобу (義信) и Йошитада (義忠). [ 1 ] Фудзивара ни Хидехира приветствует их в своем доме. [ 1 ] Цугунобу и вдовы Таданобу становятся монахинями с помощью Бенкея две женщины присоединяются Мусасибо , и Полем [ 1 ]
Отношение к другим делам
[ редактировать ]Танец образует пару с другим Kōwaka, известным как Ясима , [ 1 ] и комбинированные образуют своего рода «Сказку о Нико». [ 1 ]
Книга восьмой Gikeiki содержит отрывок, который почти идентичен первой половине этой работы. [ 1 ]
Текстовая традиция
[ редактировать ]Только одна рукопись либретто выживает: Bunroku-Bon (Bunroku-Bon), скопированная Ueyama Munehisa (Ueyama Munehisa), которая находится в положении центральной библиотеки Тенри . [ 1 ] Библиотека опубликовала факсимиле в IT Mai no Hon Bunroku-Bon (GE) (главный текст MAI Rokumoto, 2). [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]Работы цитируются
[ редактировать ]- Ками, Хироши ). ( 1983 Японский словарка по классическому литературе (в японском ) . языке