Грегор Густав Адольф Тоблер
Грегор Густав Адольф Тоблер | |
---|---|
Рожденный | 15 мая 1834 г. |
Умер | 28 сентября 1875 г. |
Национальность | швейцарский |
Другие имена | Дон Густаво Тоблер мл. |
Заметная работа | Приключения Филиппин - Юмористический альбом в 30 листах |
Супруг | Виктория Лануза |
Дети | Кармен Тоблер, Эмиль Тоблер |
Родители |
|
Грегор Густав Адольф Тоблер [ 1 ] [ 2 ] (1834–1875) был швейцарским купцом, художником и натуралистом. Он иммигрировал на Филиппины ( Испанская Ост-Индия ) и более десяти лет жил в Маджайджае, Лагуна . Он взял латиноамериканское имя Дон Густаво Тоблер, женился на местной женщине-метисе, опубликовал юмористический путеводитель и владел процветающей обширной кофейной плантацией с 1862 года до своей смерти в 1875 году.
Семья
[ редактировать ]Грегор Густав Адольф Тоблер родился 15 мая 1834 года в Вольфхальдене, Швейцария , в семье своих родителей Густава Адольфа Тоблера. [ 3 ] (1802–1876) и Анна Барбара Курштайнер. [ 4 ] (1814–1869). Он был старшим братом Эмиля Тоблера. Он происходил из известной семьи педагогов и торговцев из Аппенцелля-Ауссерродена (Аппенцелль-Внешний Родос), Швейцария. Его дед Иоганн Георг Густав Тоблер. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] (1769–1843) был швейцарским педагогом, реформатором образования, основателем школы и плодовитым писателем. Его отец, Густав Адольф Тоблер, [ 3 ] [ 8 ] был также педагогом, писателем и художником. Густав Адольф-старший был директором кантонской школы в Трогене в течение 15 лет с 1842 по 1857 год. [ 4 ] В то время кантональная школа Троген (Kantonsschule Trogen ) считалась самой влиятельной и эффективной школьной системой в восточной Швейцарии. Школа предлагала среднее бизнес- и техническое образование.
Жизнь и творчество
[ редактировать ]Около 1848 года Тоблер и компания, [ 9 ] компания, занимающаяся торговлей тканями и другой продукцией швейцарского производства Appenzeller, пришла на Филиппины через агентскую компанию Eugster, Labhart & Co. [ 10 ] Предприятие действовало в Илоило , а затем переехало в Манилу . С увеличением числа швейцарских торговцев на Филиппинах в 1862 году было открыто Швейцарское почетное консульство. [ 1 ]
Дон Густаво получил паспорт Вольфхальдена в 1858 году. [ 2 ] и, возможно, в том же году отправился на Филиппины. Он приехал в страну в качестве ученика торговца у Рассела и Стерджиса (Рассел и компания). [ 11 ] Указанная компания представляла собой американскую фирму, базирующуюся в Маниле и активно торгующую в Китае. Спустя годы Дон Густаво и его немецкий партнер основали совместное предприятие под названием Henkel, Tobler Co., [ 12 ] торговая компания, ведущая дела в Гонконге, Японии и Китае. Его торговый партнер, г-н Х. Хенкен, управлял их бизнесом в Маниле, а Тоблер занимался бизнесом в Маджайджае.
Во время своего первого прибытия в Маджайджай молодой иммигрант находился под присмотром падре Максимо Рико. [ 13 ] [ 14 ] Он оставался в монастыре Святого Григория, Великой приходской церкви Маджайджай , пока не смог жить самостоятельно. Молодой иммигрант познакомился с сеньоритой Викторией Ланузой, которая тогда проживала в Пуэбло-де -Магдалена, Лагуна . [ 15 ] В 1863 году он женился на сеньорите Виктории в Санта-Крус, Манила . [ 2 ] Донья Виктория Лануса (1842–1910) была испанской элитной женщиной-метисой, родившейся в Гинобатане , [ 16 ] Албай и происходил из известной семьи в испанском сообществе. Ланузы — родственные семьи Ортигасов и Ольбесов во времена Старой испанской Манилы . В их браке родилось двое детей [ 17 ] по имени Кармен Лануза [ нужна ссылка ] (1864–1888) и Эмиль Лануза (1870–1880). По неизвестным причинам донья Виктория Лануза не носила фамилию мужа и сохранила свою испанскую фамилию.
Наследие
[ редактировать ]участок земли на горе Банахау . Благодаря привилегии, предоставленной испанскими властями, ему был предоставлен для обработки [ 18 ] Его земельная собственность располагалась в районе Баррио Малинао, соединяющего реку Олла с районом Букал и ограниченного со всех сторон дорогами общего пользования с общей площадью земли 11 гектаров. [ 19 ] Предгорье горы Банахау представляло собой типичный лес, которому суждено было стать великолепной кофейной плантацией. Дон Густаво вырастил самое первое кофейное дерево в тени существующих деревьев. [ 18 ] Он обрабатывал землю, сажая рассаду и собирая урожай по мере возникновения спроса. Его семейный особняк был построен в Маджайджае, недалеко от реки. [ 17 ] и всегда был открыт для путешественников. Здесь был небольшой музей, в котором хранились коллекции птиц, бабочек, рептилий, паразитов и засушенных растений. [ 17 ]
6 сентября 1875 г. [ 20 ] Дон Густаво Тоблер покинул Манилу, намереваясь поехать в Китай. Неясно, была ли его поездка связана с бизнесом; он заболел во время перевозки или при обращении за медицинской помощью. Он заразился заболеванием печени [ 17 ] и умер в Британском Гонконге 28 сентября 1875 года. [ нужна ссылка ] Его неожиданная смерть в возрасте 41 года привела к запустению и заброшенности обширной кофейной плантации. [ 21 ] Срок службы типичной кофейной плантации составляет около тридцати лет. [ 22 ] Все нетронутые деревья, уцелевшие на его плантации, возможно, были уничтожены кофейной ржавчиной и нашествием насекомых, которые преследовали страну в период с 1889 по 1891 год. [ 23 ]
В 1874 году, перед смертью, он опубликовал книгу Aventuras de Filipinas — Album Humoristico en 30 Hojas . [ 24 ] Книга представляет собой комическое изображение переживаний и приключений иностранных путешественников на Филиппинском острове. Он был опубликован в Санкт-Галлене, Швейцария , и литографирован Иоганном Мартином Зейцем . [ 2 ] В Библиотеке наследия Филиппин есть цифровая версия книги, доступная в Интернете. [ 24 ] Книга считается редким антиквариатом и стоит около 6000 долларов. [ 25 ] Обложка книги признана одной из самых блестящих в филиппинской литературе филиппинским историком доктором Мэй Джурилья. [ 26 ]
Образец из его коллекции насекомых. [ 27 ] хранится в Зенкенбергском музее естественной истории во Франкфурте , Германия. Остальные его работы и иллюстрации собраны в альбоме «Vistas de Ylollo y Negros». [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Эрни, А; Аларилла, MJ (2006). «Основные моменты отношений между Филиппинами и Швейцарией» . Посольство Республики Филиппины в Берне, Швейцария . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года.
- ^ Jump up to: а б с д и Витчи, Питер. «ПРИВЫЧАТЕЛЬНАЯ СЕЛЬСКАЯ ЖИЗНЬ НА ФИЛИППИНАХ» . Современные свидетельства . Государственный архив Аппенцелля-Ауссерродена, Пенсильвания. 56-02 . Проверено 6 мая 2023 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Тюрлер Х., Годе М., Триболе Х. и Аттингер В. (1934). Историко-биографический лексикон Швейцарии. Управление историко-биографического лексикона Швейцарии, 4-7.
- ^ Jump up to: а б Ежегодники Аппенцелля Том (год): 15 (1883) Выпуск 11. Три преподавателя Аппенцелля: директор кантональной школы Густав Адольф Тоблер фон Вольфхальден, служба библиотеки ETH, 151–155.
- ^ Гранц-Столл, Дж. (1985). Ученик Аппенцелля и помощник Песталоцци. Герман Крузи, Йоханнес Нидерер, Иоганн Георг Тоблер. Херизау,
- ^ Трелер Д. и Хорлахер Р. (2009). Все письма к Песталоцци. Критическое издание. Том 1: 1764-1804.
- ^ Тоблер, JG (1820). Gotthold храбрый пастор в сельской местности: приусадебный участок к золотодобывающей деревне. Генрих Рамигиус Зауэрландер.
- ^ Тоблер, Г.А. (1844). Теория форм в связи с чистыми элементами рисования от руки и с предложениями по методической обработке геометрического и перспективного изображения основных форм: Пособие для учителей начальной школы. Шейтлин и Золликофер.
- ^ Зангер, А. (2014). Швейцарцы в Сингапуре. Издания Дидье Милле.
- ^ Меркадер, JM (2000). Отношения Испании со Швейцарией в XIX веке. Эдитум.
- ^ Хроники и справочник по Китаю, Японии и Филиппинам за 1863–1869 годы. Ежедневная пресса.
- ^ Хроники и справочник по Китаю, Японии и Филиппинам за 1868 год. Daily Press, 119, 258.
- ^ Жироньеры, ПП (1983). Путешествие в Маджайджай: первоначально опубликовано в городе Нант в 1862 году. Национальный исторический институт,
- ^ Номбрадо, М. (2017). Маджайджай Анг Памананг Баян, Город наследия. Самостоятельная публикация, 37, 97–98.
- ^ Друзья страны (1896, 25 января). Генеральная инспекция лесов. Манильская газета, 99.
- ^ Бюро гражданства (1910 г.) Форма для жителей островных владений Соединенных Штатов. № 898, выдано 13 июня 1910 г.
- ^ Jump up to: а б с д Герра, Дж. А. (1887). Путешествие по Филиппинам: от Манилы до Таябаса. Мадридская типография Фортанет.
- ^ Jump up to: а б Видаль, С. (1874). Отчет об отрасли лесного хозяйства на Филиппинских островах... Печать, стереотипизация и гальваника Арибау и Ка.
- ^ Рут, Э. (1907). Корневой сборник Элиу документов США, касающихся Филиппинских островов (том 257). Типография правительства США, 771-772.
- ↑ Друзья страны (1875, 7 сентября). Официальные объявления. Манильская газета, 514.
- ^ Марке, А. (1887). Лусон и Палау: шесть лет путешествия по Филиппинам. Хашетт, 93–122.
- ^ Банн, К., Ледерах, П., Ривера, О.О., и Киршке, Д. (2015). Горькая чашка: изменение климата в мировом производстве кофе арабика и робуста. Климатические изменения
- ^ «НАШЕ КОФЕЙНОЕ НАСЛЕДИЕ: Богатая история кофе на Филиппинах» . Филиппинский Coffee Board Inc.
- ^ Jump up to: а б Сын Тоблера, Густаво (1874 г.). «Приключения Филиппин: юмористический альбом в 30 джохах» . Библиотека филиппинского наследия | Музей Аяла . Литография Джона Зейтца . Получено 6 мая 2023 г. - через Issuu. Оцифровано Библиотекой наследия Филиппин.
- ^ «Компания Уильяма Риза – Американа» . ЭйБукс .
- ^ «4 книги филиппинской литературы в блестящих обложках» . Кокосы Манила . 12 марта 2015 г.
- ^ Нэссиг, Вашингтон, и Тредэуэй, CG (2000). Род Pseudoganisa Schultze, 1910, эндемик Филиппинских островов (Lepidoptera: Eupterotidae). Этюды, 83, 86