Хероп
В греческой народной сказке рассказанной Партениусом , Хероп ( древний грек : ἑρίππη ) была женщина из Милета , жена Ксантуса и мать неназванного двухлетнего ребенка.
Мифология
[ редактировать ]Во время празднования тезимофории Гернипп и многие другие женщины были унесены вторжением галлов . Некоторые из пленников были выкуплены своими родственниками, но Хериппе был среди тех, кто не был, и, таким образом, был доставлен в Галлию. Ксантус, глубоко пропуская свою жену, превратил большую часть своего имущества в золото и направился на землю кельтов, надеясь найти и вырвать Хероп. Галлия, которая похитила Херпп, получила Ксантуса самым гостеприимным образом; Когда Ксантус предложил ему тысячу золотых кусочков для своей жены, хозяин велел своим гостям, чтобы дать только одну четверть суммы в качестве выкупа, и оставить остальные три четверти для себя и своей семьи. Когда Ксантус имел шанс поговорить с Херппа, она ругала его за то, что он обещала варвару сумму денег, которыми он не обладал, но Ксантус заверил ее, что у него есть еще две тысячи, спрятанные в туфлях его слуги. Затем Херпп сказал Галлии об общей сумме золота Ксантуса с ним, и предложил убить его и взять деньги; Кроме того, она призналась, что ей понравилась Галлия и его земля гораздо больше, чем Греция и Ксантус, и хотела остаться с кельтами. Галлии испытывали отвращение к ее словам; В его глазах такая нелояльность заслужила наказания смертью. Таким образом, на следующее утро он объявил, что должна быть принесена жертва, прежде чем он отпустит Xanthus и Herippe Go; Было принесено жертвенное животное, и Галлия попросила Хериппа удержать его. Она взяла животное, поскольку она уже привыкла участвовать в жертвенных обрядах галлов. Затем Галлия подняла меч и вместо того, чтобы убить животное, обезглавила Хериппа. Затем он объяснил ее предательство Ксантусу и отпустил его, сказав ему оставить все золото для себя. [ 1 ]
Примечание
[ редактировать ]- ^ Партениус , Любовь Романсы , 8; Как его источник, Партениус цитирует Аристодемуса из Ниса , который назвал героиню эутимией и в Галлию как Кавары.
Ссылки
[ редактировать ]- Партениус, люблю романсы . Перевод S. Gaseleee (1916) в классическом электронном тексту