Jump to content

Эрнст Остер

Эрнст Остер (26 января 1908 — 30 июня 1977) — немецкий пианист, музыковед и теоретик музыки. Специалист по использованию шенкеровского анализа , он был английским переводчиком Генриха Шенкера последней работы «Свободная композиция» .

Эрнст Фридрих Остер [1] родился в Мангейме , Германия . [2] Еще будучи молодым, его семья переехала в Гамбург , где он посещал Gelehrtenschule des Yoganeums . [3] Свое музыкальное образование он начал с игры на фортепиано; его основными учителями игры на фортепиано были Роберт Тайхмюллер и Георг Бертрам . [ нужна ссылка ] Наткнувшись на Генриха Шенкера «Последние фортепианные сонаты Бетховена » , «Издание с пояснениями» , Остер убедился, что проницательность Шенкера дает больше, чем проницательность других писателей в области музыки. Как говорится в биографической справке в «Свободном сочинении» :

...несмотря на свои огромные интеллектуальные способности и огромные фактические знания, он был убежден, что музыкальный анализ должен быть чем-то большим, чем интеллектуальная деятельность, что аналитик - как и исполнитель - должен попытаться художественно воссоздать произведение». [2]

Когда Остеру было около 20 лет, он переехал в Берлин, чтобы учиться у ученика Шенкера Освальда Йонаса . [2] После смерти Шенкера в 1935 году Остер переехал в Вену, где сотрудничал с Der Dreiklang , недолговечным периодическим изданием, основанным учениками Шенкера, Феликсом Зальцером и Освальдом Йонасом . [2] Будучи евреем, [4] Остер эмигрировал в Соединенные Штаты после аншлюса , но не раньше, чем Жанетт Шенкер, вдова Генриха, доверила ему большую часть документов Шенкера. Он прибыл в Нью-Йорк на борту SS Veendam 14 января 1939 года. [4] Он подал прошение о натурализации 29 января 1945 года. [1]

В США Остер активно выступал как пианист и преподавал частным образом ( Питер Серкин был одним из его учеников). [5] ), и имел сопутствующую работу. [5] Позже он получил преподавательские должности в Музыкальной консерватории Новой Англии , а в 1967 году — в Музыкальном колледже Маннеса . » Шенкера Его перевод «Свободной композиции при поддержке гранта Фонда Роберта Оуэна Лемана был завершен в 1977 году. [6] Одним из его учеников был Росс Бауэр . [7]

Заядлый турист, Остер умер от инсульта во время похода на гору Шунемунк . [5] У него осталась сестра Тереза, которая на момент его смерти жила в Швейцарии. [5]

Бумаги Генриха Шенкера, находившиеся в его владении, были переданы его поместьем в дар Нью-Йоркской публичной библиотеке исполнительских искусств , где они известны как «Коллекция Остера: документы Генриха Шенкера».

Опубликованные произведения

[ редактировать ]
  • «О значении длинного предложения», Триада , 6 : 140–147, 1937.
    • «О значении длинной апподжиатуры», Теория и практика , 7 (1), перевод Косовского, Роберта: 20–37, 1982.
  • «Фантазия-экспромт – дань уважения Бетховену», Музыковедение , 1 (4): 407–429, 1947.
    • Перепечатано в: Бич, Дэвид, изд. (1983). Аспекты шенкеровской теории . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. стр. 189–207. ISBN  9780300028003 .
  • «Драматический характер увертюры «Эгмонт», Музыковедение , 2 (3): 269–285, 1949.
    • Перепечатано в: Бич, Дэвид, изд. (1983). Аспекты шенкеровской теории . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. стр. 209–222. ISBN  9780300028003 .
  • Остер, Эрнст (1960), «Re: Новая концепция тональности (?)», Журнал теории музыки , 4 (1): 85–98, JSTOR   843052
  • Остер, Эрнст (1961), «Регистр и крупномасштабная связь», Журнал теории музыки , 5 (1): 54–71, JSTOR   842870
  • «Аналитический симпозиум: В. А. Моцарт, Менуэт ре мажор для фортепиано (К. 355)», Journal of Music Theory , 10 (1): 32–52, 1966.
  • Шенкер, Генрих (1979). Свободная композиция (The Free Set . Перевод Остера, Эрнста. Нью-Йорк: Longman. ISBN  9780028731803 .
  1. ^ Jump up to: а б «Эрнст Фридрих Остер» в указателе петиций о натурализации, поданных в Нью-Йорке, 1792–1989 гг ., Доступно на Ancestry.com (доступ по подписке)
  2. ^ Jump up to: а б с д «О переводчике» [неподписанная биографическая заметка], Генрих Шенкер, Свободное сочинение , перевод и редакция Эрнста Остера, Нью-Йорк: Лонгман (1979), с. 165-166.
  3. Приглашение Остера на встречу выпускников от 12 декабря 1974 г. Цитируется в справочнике «Коллекция Остера: документы Генриха Шенкера», файл 70, позиции 72–73 .
  4. ^ Jump up to: а б «Остер, Эрнст», Нью-Йорк, списки пассажиров, 1820–1957 гг. , Доступно на Ancestry.com (доступ по подписке)
  5. ^ Jump up to: а б с д Эрнст Остер, 69 лет, музыковед, преподавал в музыкальном колледже Маннеса», New York Times (5 июля 1977 г.), стр. 36.
  6. ^ Эрнст Остер, «Предисловие к английскому изданию», в книге Генриха Шенкера, « Свободная композиция », переведенный и отредактированный Эрнстом Остером, Нью-Йорк: Longman (1979), стр. xiv.
  7. ^ Ричард Свифт (2001). «Бауэр, Росс». Гроув Музыка онлайн . Оксфордская музыка онлайн. Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.47309 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Аллен Форте, Милтон Бэббит, Чарльз Беркхарт, Клеменс Сандрески, Карл Шахтер, Бланш В. Бек, Сидни Бек, Дэвид Бич, Джон Ротгеб и Эдвард Лауфер, «Эрнст Остер (1908-1977) Памяти», Журнал теории музыки 21, № 2 (1977), стр. 340–354.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37ffe4d36c35da4e734d56fea2a28e85__1705855980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/85/37ffe4d36c35da4e734d56fea2a28e85.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ernst Oster - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)