Чжу Шучжэнь
Чжу Шучжэнь | |||
---|---|---|---|
Чжу Шучжэнь | |||
Рожденный | 1135 | ||
Умер | 1180 (44–45 лет) Ханчжоу, Чжэцзян, Китай | ||
Занятие | Поэт | ||
Заметная работа | Душераздирающий стих | ||
Китайское имя | |||
китайский | Чжу Шучжэнь | ||
| |||
Ёци Джуши | |||
Традиционный китайский | Юци мирянин | ||
Упрощенный китайский | Юци мирянин | ||
|
Чжу Шучжэнь ( китайский : Чжу Шучжэнь ; ок. 1135–1180) [ 1 ] был китайским поэтом , жившим во времена династии Сун . [ 2 ] Она вышла замуж за чиновника, с которым у нее был неудачный брак. У нее либо был роман, либо она покончила жизнь самоубийством. После ее смерти родители сожгли написанные ею стихи.
Точных доказательств существования Чжу нет. Ее стихи впервые собрал чиновник двенадцатого века по имени Вэй Дуаньли, который заявил, что случайно услышал их в гостиницах в районе Ханчжоу. Хотя Вэй цитирует биографию некоего Ван Таньцзо из Ханчжоу, которая не сохранилась, исследования Хуан Яньли установили, что большинство подробных традиций, касающихся Чжу, впервые появились в трудах антологов династии Мин. [ 3 ]
Поэзия
[ редактировать ]Копии ее стихов уже были в обращении, и 339 ши и 33 ци , написанные ею, можно было восстановить. Ее стихи посвящены любовным горестям, а ее сборник называется « Душераздирающие стихи» .
Туман и роса, больно манящие,
Задержите меня на мгновение здесь.
По дороге у озера мы держимся за руки среди лотосов:
Момент «желтого сливового дождя».
Я поступаю глупо, не заботясь о том, что кто-то догадается.
Как обычный смертный, на мгновение я забываю свои печали.
В тот момент, когда наши руки разъединяются, я потрясен,
Вернувшись домой, я устало прислоняюсь к туалетному столику.- Хуан Яньли, «Отправление к озеру в летний день», Чжу Шучжэнь цзи цзуопинь
Поскольку она позаимствовала несколько строк из произведений Ли Цинчжао , ясно, что Чжу Шучжэнь была знакома по крайней мере с некоторыми из ее работ.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Чан, Кар Юэ (2015), Сунь, Ифэн (редактор), «Мужские фантазии и женские представления в английских переводах досовременной китайской поэзии в журналах» , «Переводы и академические журналы: развивающийся ландшафт научных публикаций» , Нью-Йорк: Пэлгрейв Macmillan США, стр. 165–178, номер документа : 10.1057/9781137522092_11 , ISBN. 978-1-137-52209-2 , получено 10 марта 2024 г.
- ^ Чан, Келли Кар Юэ (2024), Гарфилд Лау, Чи Сум; Чан, Келли Кар Юэ (ред.), «Воплощение остроты в поэзии и кантонской опере: «душераздирающая поэзия» Чжу Шучжэня» , «Поэтика горя и меланхолии в конфликтах и примирениях между Востоком и Западом» , Сингапур: Springer Nature, стр. . 9–22, номер домена : 10.1007/978-981-99-9821-0_2 , ISBN. 978-981-99-9821-0 , получено 10 марта 2024 г.
- ^ Чанг, Кан-и Сун, изд. (1999). Женщины-писатели традиционного Китая: антология поэзии и критики . Стэнфорд, Калифорния: Стэнфордский университет. Нажимать. п. 100. ИСБН 978-0-8047-3231-4 .