Jump to content

Освальд Руфайзен

Шмуэль Освальд Руфайзен

Освальд Руфайзен (1922–1998), религиозное имя Даниэль Мария , был евреем польского происхождения , пережившим нацистское вторжение на свою родину, в ходе которого он обратился в христианство, став католиком и монахом босых кармелитов . Он просил израильское гражданство в соответствии с Законом Израиля о возвращении , но получил отказ. Однако он переехал в Израиль как монах-кармелит, где провел остаток своей жизни, и получил гражданство путем натурализации.

Шмуэль Освальд Руфайзен родился в еврейской семье в Задзеле. [ 1 ] недалеко от польского города Освенцим , известного по-немецки как Освенцим. В юности он принадлежал к Бней Акива религиозному сионистскому молодёжному движению .

В 1941 году, во время войны, он помог спасти сотни своих собратьев-евреев в Мирском гетто (в городе Мир, Беларусь ) от массовой казни, проникнув в местный полицейский участок в качестве переводчика под вымышленным именем этнического немецкого поляка. [ 2 ] Примерно в то же время он возглавлял группу сопротивления в Мирском гетто. [ 2 ] Скрываясь в монастыре сестер Воскресения , он принял христианство и принял крещение у монахинь. После войны он присоединился к Ордену кармелитов , стал -кармелитом монахом и, в конечном итоге, католическим священником . [ 3 ]

Партизанский документ 1944 г., выданный Освальду Руфайзену.

На протяжении 1950-х годов Руфайзен неоднократно обращался к властям кармелитов с просьбой перевести его в монастырь ордена в Хайфе, Иерусалим, а также к польскому правительству с просьбой разрешить ему переехать в Израиль на постоянное место жительства. В них регулярно отказывали до конца 1950-х годов, когда польское правительство наконец удовлетворило его просьбу при условии, что он откажется от польского гражданства. Руфайзен прибыл в Израиль в июле 1959 года и воссоединился со своим братом Арье, который приехал в тогдашнюю Палестину в 1941 году. Руфайзен, которому первоначально был предоставлен только один год вида на жительство в Израиле, что сделало его фактически апатридом, подал заявление на получение израильского гражданства в соответствии с законом . Закон о возвращении , который дает евреям право иммигрировать в Израиль. [ 4 ] Он утверждал, что, хотя его религией был католицизм, он все же был евреем:

«Мое национальное происхождение есть и всегда будет еврейским. У меня нет другой национальности. Если я не еврей, то кто я? Я не принял христианство, чтобы оставить свой народ. Я добавил его к своему иудаизму. Я чувствую себя евреем. ." [ 5 ]

Различные ветви иудаизма по-разному относятся к евреям, перешедшим в другие религии. В ортодоксальном и консервативном иудаизме новообращенные по-прежнему считаются евреями. На протяжении веков среди раввинов преобладало мнение, что лица еврейского происхождения продолжают считаться евреями даже после обращения в другую веру. [ 6 ] Чего нельзя сказать о реформистском иудаизме . По вопросам брака и еврейского статуса судебная власть принадлежит ортодоксальному раввинату. [ нужна ссылка ]

Правительство Израиля отклонило просьбу Руфайзена на том основании, что он принял христианство . Руфайзен подал апелляцию в Верховный суд Израиля . Его адвокат утверждал, что, отказав Руфайзену в праве на иммиграцию, Израиль позиционирует себя как теократию, в которой национальная принадлежность приравнивается к религии. [ 7 ] В 1962 году Верховный суд поддержал решение правительства: любой еврей, перешедший в другую религию, лишается своего преимущественного доступа к израильскому гражданству ( Руфайзен против министра внутренних дел , (1962) 16 PD 2428 ). [ 8 ] Суд вызвал общественные дебаты о еврейской идентичности, и решение суда, по мнению историка Михаэля Станиславского, стало определяющим моментом в истории еврейского государства, влияние которого на израильское законодательство и общественное мнение ощущается по сей день. [ 7 ]

Тем не менее, Руфайзен продолжал служить монахом-кармелитом в монастыре Стелла Марис в Хайфе , Израиль, где он провел остаток своей жизни, и получил израильское гражданство путем натурализации.

В литературе

[ редактировать ]

Роман «Дэниел Штайн, переводчик » известной русской писательницы Людмилы Улицкой был вдохновлен жизнью Освальда Руфайзена. [ 9 ]

  • Чолавский, Шалом, Освальд Руфайзен в Энциклопедии Холокоста, том. 3, с. 1311.
  • Тек, Нехама (2008). В львином логове: Жизнь Освальда Руфайзена . Издательство Оксфордского университета . ISBN  978-0-19-538347-8 .

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Дома борцов гетто Архив
  2. ^ Jump up to: а б https://www.yadvashem.org/yv/en/exhibitions/communities/mir/rufeisen.asp Их наследие остается… Мы помним Освальда], страница Руфайзена на сайте Яд Вашем. По состоянию на 20 октября 2020 г.
  3. ^ Савир, Ябуда (1963). «Определение еврея в соответствии с Юго-западным законом о возвращении Израиля» . Юридический журнал (Sw LJ) . 17 (1). Даллас, Техас : Юридический факультет SMU : 123–133 (в частности 126–129: II. Дело отца Дэниела) . Проверено 20 октября 2020 г.
  4. ^ Гольдман, Шалом (18 августа 2011 г.). «Знакомьтесь, брат Даниэль: обращенный иудей, христианин, ставший монахом» . Haaretz.com . Проверено 31 июля 2021 г.
  5. ^ Журнал Time, 7 декабря 1962 г., стр. 54.
  6. ^ Станиславский, Михаил (2017). Сионизм: очень краткое введение . Очень короткие вступления. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . ISBN  978-0-19-976604-8 .
  7. ^ Jump up to: а б Розен-Цви, Ишай; Офир, Ади (30 июля 2021 г.). «В Израиле продолжает жить опасная концепция гоя» . Haaretz.com . Проверено 31 июля 2021 г.
  8. ^ Ландау, Ашер Феликс (1 января 1971 г.). Избранные решения Верховного суда Израиля . Издатели транзакций. ISBN  978-1-4128-3386-8 .
  9. ^ Интервью на «Международной Букеровской премии MAN», NDR Kultur, 26 мая 2009 г. [ постоянная мертвая ссылка ] : "Русская писательница Улицкая, говоря о своей последней книге, описывала "Даниэля Штайна" как литературного, но в то же время и как исторического персонажа: <<Настоящий брат Даниэль, чье гражданское имя было Освальд Руфайзен, и мой персонаж Дэниел Штайн - это не тождественен, однако биография моего персонажа почти идентична реальному человеку. Для меня важнее было следовать правдивости литературного повествования, а не исторической правде.>>»
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 39215053c6c98afec023709c14bfdc6b__1711469820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/39/6b/39215053c6c98afec023709c14bfdc6b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Oswald Rufeisen - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)