Тагиг Марш
![]() | Тема этой статьи может не соответствовать рекомендациям Википедии по известности музыки . ( май 2024 г. ) |
Английский: Тагиг Марш | |
---|---|
![]() | |
Гимн города Тагиг | |
Также известен как | Песня народа Тагига (март)) |
Тексты песен | Викториано Р. Димагила, 1989 г. |
Музыка | Деметрио Э. Де Хесус, 1989 г. |
Усыновленный | 28 марта 1990 г. (первое выступление) 17 октября 2022 г. (как официальный гимн) |
Аудио образец | |
Исполнение, записанное хоровой группой сотрудников Тагига, 1998 год. |
« Martsa ng Taguig » ( с филиппинского «Марш Тагиг»), также известный как « Awit ng Bayang Taguig (Март)» («Песня о Тагиг (март)») и обычно называемый Гимном Тагиг , является официальным гимн города Тагиг на Филиппинах .
История
[ редактировать ]Во время пребывания на посту бывшего муниципального мэра Родольфо де Гусмана он предложил нескольким местным чиновникам, в том числе советнику Марио Рейесу из Барангая Кальсада и советнику доктору. Рене Лабунтог из Signal Village заявил, что у Тагига должен быть официальный гимн.
Впоследствии, 12 мая 1989 года, состоялась встреча мэра де Гусмана с офицерами и членами Banda-1 Tipas Foundation, Inc. во главе с его президентом Фелипе К. Сантосом, вице-президентом инженером. Данило Дуэньяс, советник заместителя комиссара BIR Эуфрасио Сантоса, члены Совета директоров англ. «Гимн и песня Тагига» написаны Рикардо Нативидадом, Рести Маньоской, Адором Эстасио, Ноли Лагкалинаваном, Франсиско Мариано, Венансио Крусом, Хасинто Эррерой, Бриджидо Манало и Чарли Профетом.
Чтобы добиться большего, группа обратилась к подполковнику Деметрио Э. Де Хесусу, тогдашнему руководителю и дирижеру Филиппинского полицейского оркестра, с просьбой о музыке и к Викториано Р. Димагиле с текстами песен. Также состоялась консультация с национальным артистом Лусио Сан Педро с просьбой прокомментировать созданную песню.
28 марта 1990 года во время собрания на территории правительства города Тагиг Сантос официально представил де Гузману гимн и ноты гимна. После этого гимн впервые был услышан публикой в исполнении хоровой группы Комиссии метро Манилы в сопровождении Фонда Banda 1 Tipas.
26 июля 2016 года оригинальный нотный лист гимна и гимна Де Хесуса был передан Обществу наследия Тагиг во время его выставки на площади Кесон в Брги. Ста Ана для безопасного хранения THS и будет размещена после постройки городского музея Тагиг.
Де Хесус и Димагила были удостоены чести и признания мэра Лани Каэтано 3 октября 2022 года как выдающиеся граждане города за свой вклад.
17 октября 2022 года советник Джиджи Валенсуэла Де Меса подал постановление города № 31 s. В 2022 году в городском совете было признано, что гимн признан официальным гимном города Тагиг, и рекомендовано петь его после Лупанга Хиниранга на всех уровнях государственных и частных школ Тагига, а также в барангаях и офисах подчиненного правительства Тагига. во время собраний и церемоний поднятия флага. Позже резолюция будет одобрена всеми членами городского совета во главе с вице-мэром Арвином Алитом.
Впервые с момента принятия решения о принятии песни в утвержденном горсоветом виде, песня была исполнена в начале 18-й очередной сессии горсовета 7-го созыва 7 ноября 2022 года. [ 1 ]
Тексты песен
[ редактировать ]Текст гимна должен служить вдохновением, любовью и признательностью к Тагигу. [ 2 ]
Город, благословленный великим творцом, |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Впервые официальный гимн нашего города Awit ng Bayang Taguig (март) был исполнен в начале 18-й очередной сессии городского совета 7-го созыва» . 8 ноября 2022 г. . Проверено 8 ноября 2022 г.
- ^ «ТАГУИГСКИЙ ГИМН» .