Я ветер
Я — ветер ( Нюнорск : Eg er vinden ) — пьеса норвежского писателя Джона Фосса , вышедшая в 2007 году . Речь идет о двух мужчинах, Один и Другой, которые путешествуют на лодке, пока Один не совершает самоубийство, утопившись.
История производства
[ редактировать ]Спектакль был написан для Бергенского международного фестиваля , премьера которого состоялась 24 мая 2007 года, в постановке Эйрика Стубё , в главных ролях — Оле Йохан Скьельбред-Кнутсен и Фритьов Сохайм . Эта же версия была исполнена в Национальном театре Осло 4 октября того же года. Кари Гравклев был номинирован на премию Хедда за лучшую сценографию/костюмы/освещение. [ 1 ]
Англоязычную постановку поставил Патрис Шеро в 2011 году для Авиньонского фестиваля , а также она была показана в Лондоне, Париже, Вене, Лионе и Барселоне. [ 2 ] Версия Пола Такача была показана в театрах 59E59 в Нью-Йорке в 2014 году. [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]Чарльз Спенсер из Daily Telegraph писал:
Я ненавидел эту пьесу, пока смотрел ее. Но, черт возьми, я проснулся сегодня утром и обнаружил, что «Я — Ветер» все еще кружится в моей голове, как смерч из «Волшебника страны Оз» . Когда пьеса таким образом запоминается, обычно это признак того, что она имеет определенные достоинства. [ 4 ]
Спенсер описал сюжет и постановку и написал:
Даже сейчас, когда я пишу, я понимаю, что все это звучит невыносимо претенциозно – и по большей части так оно и есть. Однако в глубине этой 70-минутной драмы скрывается сильное осознание как мимолетной природы человеческих отношений, так и ужасной вялости и безволия, которые являются симптомами хронической депрессии. [ 4 ]
Рецензия на пьесу была в The New York Times в 2014 году написана Беном Брантли :
Эллиптическая и очень короткая пьеса (на момент моего просмотра она длилась около часа) «Я — ветер» не для тех, кто считает, что застенчивое обсуждение космических вещей следует отложить в сторону после окончания колледжа. Но в переводе выдающегося британского драматурга Саймона Стивенса ( Харпер Риган ) краткий, ритмичный сценарий г-на Фосса отражает внутреннюю тревогу по поводу элементарных вопросов идентичности. [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Я ветер» . Sceneweb (на норвежском языке). Танцевально-театральный центр . Проверено 23 января 2016 г.
- ^ «Я ветер» . Авиньонский фестиваль . Проверено 23 января 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Брантли, Бен (16 января 2014 г.). «Общайтесь, сколько хотите, но не ждите связи» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 января 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Спенсер, Чарльз (11 мая 2011 г.). «Я ветер, молодой Вик, рецензия» . «Дейли телеграф» . Проверено 23 января 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Рекламная страница на сайте норвежского издателя (в Нюнорске)
- Рекламная страница на сайте британского издателя