Театр, преодолевающий барьеры
Theater Breaking Through Barriers (TBTB) , ранее называвшийся Theater By the Blind , — это инклюзивная театральная компания в Нью-Йорке , которая стремится развивать таланты людей с ограниченными возможностями для работы на сцене, за кулисами, в офисе и среди публики. [ 1 ] Он был основан в 1979 году Айком Шамбеланом (умершим от рака в 2015 году) с участием зрячих актеров, записывающих пьесы для слепых. Затем театр перешел к спектаклям для слепых, а затем к слепым спектаклям для зрячих. [ 2 ] Недавно они начали каждый год проводить фестиваль коротких спектаклей.
Кристально чистый
[ редактировать ]«Crystal Clear» Фила Янга открылся в 1986 году на второй сцене театра Лонг-Уорф . В сериале снимались (Джордж Ашиотис), сыгравший молодого актера, постепенно слепнущего из-за диабета, и его девушку, слепую от рождения (Люсия Пучча). Crystal Clear началась как импровизация на сцене лондонского паба в 1982 году.
Спектакль получил неоднозначные отзывы критиков. Мел Гуссо сказал для The New York Times: «Это скорее диагностическое, чем психологическое исследование». [ 3 ] Другой критик сказал, что пьеса представляет собой «совершенно несфокусированное произведение, пытающееся охватить слишком обширную территорию» и что она содержит «рог изобилия клише». [ 4 ]
Сон в летнюю ночь
[ редактировать ]«Сон в летнюю ночь» Уильяма Шекспира, поставленный в театре Barrow Group на Манхэттене , стал первой пьесой TBTB, в которой персонаж был в инвалидной коляске:
В нем находится Энн Мари Морелли, актриса, играющая Гермию, которая сначала привлекает внимание слишком многих мужчин, но позже оказывается в центре внимания слишком немногих. Гермия в исполнении Шекспира невысокого роста, а ее соперница в любви Хелена (Эрин О’Лири) высокая. На протяжении веков бедную Гермию всегда терпели словесные избиения за ее телосложение, но здесь все по-другому. «Уйди, гном, минимус», — рявкает Лисандр, который когда-то обожал ее. А сама Гермия сетует: «Мои ноги не поспевают за моими желаниями».
— Нил Гензлингер [ 5 ] , Нью-Йорк Таймс
В примечании к программе театра говорилось: «Мы все больше чувствуем, что должны включать в нашу работу всех людей с ограниченными возможностями [а не только слепых]». [ 5 ] Чтобы отразить этот сдвиг в мышлении и философии, в 2008 году компания сменила название с «Театр слепых» на «Театр, преодолевающий барьеры». [ 6 ] Вслед за ними последовали такие постановки, как «Ромео и Джульетта», с участием актера Грегга Мозгалы, страдающего церебральным параличом, что стало их первой в последующей линейке постановок, в которых участвовали актеры с различными ограниченными возможностями. В 2020 году из-за пандемии в Zoom были представлены драматургические интенсивы и спектакли с субтитрами и аудиоописаниями.
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Театр, преодолевающий барьеры: Введение» . Театр, преодолевающий барьеры. 2007. Архивировано из оригинала 14 ноября 2010 г. Проверено 18 июля 2012 г.
- ^ Хеллер Андерсон, Сьюзен; Данлэп, Дэвид В. (25 июля 1985 г.). «Нью-Йорк день за днем; объяснение слепоты» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г. Проверено 10 июля 2011 г.
- ^ Гуссо, Мел (9 января 1986 г.). «Кристальная ясность в Лонгварфе» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г. Проверено 10 июля 2011 г.
- ^ Кляйн, Элвин (5 января 1986 г.). «Сентиментальная тема, лишенная воздействия» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 г. Проверено 10 июля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Гензлингер, Нил (6 февраля 2007 г.). «Актеры, которые видят больше, чем глазами» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 11 ноября 2012 г. Проверено 10 июля 2011 г.
- ^ Хорвиц, Сими (24 января 2008 г.). «Театр слепых меняет название» . Задняя сцена . Нильсен Бизнес Медиа . Проверено 18 июля 2012 г.
Спустя 29 лет «Театр слепых» меняет название на «Театр, преодолевающий барьеры». Компания продолжит свою работу со слепыми и слабовидящими артистами, но расширила свою миссию, включив в нее исполнителей с различными видами инвалидности.