Jump to content

Шигеми Инага

Шигеми Инага (Инага Шигеми 1957 в Хиросиме ) - японская наука [ 1 ] В сравнительной литературе , культуре и истории культурного обмена.

Образование

[ редактировать ]

Инага училась по получению степени магистра искусств в области сравнительной литературы и французского искусства 19-го века истории в Университете Токио, прежде чем заработать доктор философии (博士 hakushi ) в 1988 году в Парижском университете Дидоро . [ 2 ]

С 1988 по 1990 год Инага работала помощником в факультете гуманитарных наук Токийского университета. Затем он занял должность в качестве доцента в Университете Ми , должность, которую он занимал с 1990 по 1997 год. В 1997 году Инага была назначена в Международный исследовательский центр для японских исследований и был назначен полным профессором в 2004 году. [ 2 ] С 2006 по 2007 год он был приглашенным ученым в Центре Джона У. Клуге в Библиотеке Конгресса , штат Вашингтон, округ Колумбия, в период с 2013 по 2015 год, Инага была деканом Школы культурных и общественных исследований в Высшем университете для продвинутых исследований в Япония. В период с 2016 по 2018 год Инага была заместителем генерального директора Международного исследовательского центра японских исследований . [ 1 ] В сентябре 2020 года он был назначен деканом недавно установленного факультета глобальной культуры в Университете Киото Сейка, который должен был открыться в апреле 2021 года. [ 3 ]

Bibliography

[edit]

As author

[edit]
  • Modernity of Japanese Art History and its Exterior (Nihon Bijutsu no Kindai to sono Gaibu), Tokyo: NHK Publishing
  • In Search of haptic Plasticity: Soul Touching each Other, Forms Interwoven (Sesshoku zoukeiron, Fureau Tamashii, Tsumugareru Katachi), Nagoya, The University of Nagoya Press
  • Images on the Edge: A Historical Survey of East-Asian Trans-Cultural Modernities (kaiga no Rinkai : Kindai Higashi Azia Bijutushi no Shikkoku to Meiun), Nagoya, The University of Nagoya Press
  • L’Orient de la peinture : de l’Orientalisme au Japonisme (Kaiga no Tôhô, Orientarizumu kara Jyaponisumu he) Nagoya, The University of Nagoya Press
  • Le Crépuscule de la peinture; la lutte posthume d’Édouard Manet (Kaiga no Tasogare : Edowâdo Mane Botsugo no Tôsô), Nagoya, The University of Nagoya Press

As editor

[edit]
  • Pirate's View of the World History, A Reversed Perception of the Order of Things (Kaizoku-Shikan kara mita Sekaishi no Sai-Kôchiku), Kyoto: Shibunkaku Shuppan Ltd.
  • Vocabulaire de la spatialité japonaise (Nihon no seikatsu kūkan), coédité avec Philippe Bonnin et Nishida Masatsugu (dir.), Paris, CNRS Éditions
  • Oriental Consciousness between Reverie and Reality 1887-1953 (Tôyô-Ishiki, Musô to Genjitsu no Aida, 19887-1953), Kyoto, Minerva Publishing Co. Ltd.
  • A Not-yet ending “Moderninty”: Yagi Kazuo and the Objet-Cuit (Owarikirenai “Kindai”-Yagi Kazuo to Obuje-yaki) Co-edited with Hida Toyorô, Tokyo, Bigaku Shuppan
  • Books on Ukiyoe and Japanese Arts in English by Yone Noguchi, Tokyo, Edition Synapse (in 3 volumes)
  • Traditional Japanese Arts & Crafts; A Reconsideration from Inside and Outside Kyoto (Dentô Kôgei Saikô, Kyô no Uchi-soto), Kyoto, Shibunkaku Shuppan Ltd.
  • Toward an Ethics in Inter-Cultural Understanding (Ibunka Rikai no Rinri ni Mukete), Nagoya, The University of Nagoya Press

As proceedings editor

[edit]
  • A Pirate's View of World History--A Reversed Perception of the Order of Things From a Global Perspective. The 50th International Research Symposium:IRCJS
  • Pour un Vocabulaire de la Spatialité Japonaise. The 43rd International Research Symposium (edited with Philippe Bonnin and Nishida Masatsugu), IRCJS
  • Questioning Oriental Aesthetics and Thinking: Conflicting Visions of “Asia” under the Colonial Empires. The 38th International Research Symposium, IRCJS
  • Artistic Vagabondage and New Utopian Projects: Transnational Poïetic Experience in East-Asian Modernity (1905-1960) :Selected Papers from the XIXth Congress of the International Comparative Literature Association, Seoul, 2010, Expanding the Frontiers of Comparative Literature, Kyoto, IRCJS, Uno Printing Ltd. .
  • Traditional Japanese Arts and Crafts in the 21st Century -Reconsidering the Future from an International Perspective (edited with Patricia Fister), International Research Symposium Proceedings 27: IRCJS
  • Crossing Cultural Borders: Toward an Ethics of Intercultural Communication -Beyond Reciprocal Anthropology (edited with Kenneth L. Richard), International Research Symposium Proceedings 14, IRCJS

As periodicals guest editor

[edit]
  • Depiction and Description: Morphology of Modern Visuality and Marketplace in Transition—Methodological Reflections, Art History Forum, special issue, Vol.20.
  • The making of Art History, History of Architecture and Archaeology ib Modernizing East-Asia, Nihon-Kenkyû, Bulletin of the International Research Center for Japanese Studies, No.26.

As translator

[edit]
  • Pierre Bourdieu, Ce que parler veut dire, économie des échanges lingusitiques (en japonais), as Hanasu to iukoto, Gengoteki Kôkan no Ekonomi, Tokyo, Fujiwara Shoten Ltd.
  • Rachel Burns, Edgar Degas (into Japanese), as Doga, Tokyo, Nikkei Pocket Gallery

Awards

[edit]

Academic society memberships

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Jump up to: a b "Full-time Faculty - INAGA Shigemi". International Research Center for Japanese Studies. International Research Center for Japanese Studies. Retrieved 28 June 2018.
  2. ^ Jump up to: а беременный "Шигеми Инага " Международный комитет музеев и коллекций современного искусства Кошелька Получено 27 июля
  3. ^ «Новости Университета Киото Сейка, 14 сентября 2020 года» . Получено 18 ноября 2020 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 475a765a5fef97a6ecb591c7194c975b__1645133160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/47/5b/475a765a5fef97a6ecb591c7194c975b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Shigemi Inaga - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)