Kioa v West
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( март 2018 г. ) |
Kioa v West | |
---|---|
Суд | Высокий суд Австралии |
Полное название дела | Киоа и другие против министра иммиграции и этнических дел и других |
Решенный | 18 декабря 1985 г. |
Цитаты | [1985] HCA 81 , (1985) 159 CLR 550 |
История болезни | |
Предварительные действия | Kioa v West (1984) 6 ALN N21 - Federal Court |
Последующие действия | никто |
Членство в суде | |
Судьи сидят | Гиббс Си-Джей, Мейсон , Уилсон , Бреннан и Дин Джей-Джей |
Мнения по делу | |
(5:0) Закон об административных решениях (судебном пересмотре) не обязывает обладателя статутной власти соблюдать правила естественной справедливости при осуществлении этой власти. (по Куриаму)
(4:1) Правила естественной справедливости применяются к осуществлению полномочий по депортации запрещенного иммигранта. (согласно Мэйсону, Уилсону, Бреннану и Дину Джей-Джею; Гиббс Си-Джей не согласен) (4:1) Неспособность предоставить возможность ответить на предвзятые материалы в материалах, поданных лицу, принимающему решение, была неспособностью обеспечить процессуальную справедливость. (согласно Мэйсону, Уилсону, Бреннану и Дину Джей-Джею; Гиббс Си-Джей не согласен) (3:0) Лицо, принимающее решения, не было обязано принимать во внимание конкретные международные конвенции, но было обязано учитывать общие гуманитарные принципы. (по Гиббсу Си-Джею, Уилсону и Бреннану Джей-Джею; Мейсон и Дин Джей-Джей не рассматривают) |
Kioa v West , [ 1 ] было примечательным делом, рассмотренным в Высоком суде Австралии относительно степени и требований естественной справедливости и процессуальной справедливости при принятии административных решений. Этот случай также стал важным фактором, повлиявшим на то, что Австралия впоследствии ограничила то, что ранее было полностью неограниченным принципом почвы, теперь только детьми, рожденными от австралийского гражданина или постоянного жителя.
Фон
[ редактировать ]Г-н и г-жа Киоа, оба были выходцами из Тонги , въехали в Австралию по временному разрешению на въезд в конце 1981 года. Когда срок действия их разрешений истек, они изменили свой адрес, не уведомив власти. Г-н Киоа работал в Виктории , пока его не арестовали как запрещенного иммигранта в 1983 году. За это время у Киоа родилась дочь, которая в силу своего рождения в Австралии была гражданкой Австралии. [ 2 ] Г-н Киоа объяснил, что он просрочил свое разрешение, чтобы заработать деньги и отправить их домой родственникам, пострадавшим в результате циклона в Тонге.
В октябре 1983 года представитель министра иммиграции и этнических дел принял решение о депортации киоа. Принимая это решение, делегат принял во внимание заявление ведомства, в котором, среди прочего , утверждалось, что г-н Киоа активно сотрудничал с людьми, которые пытались обойти иммиграционные законы Австралии.
Киоа безуспешно обжаловали это решение в Федеральном суде . [ 3 ] и Федеральный суд полного состава. [ 4 ] Затем они подали апелляцию в Высокий суд.
Аргументы Киоаса
[ редактировать ]Основной аргумент Киоа заключался в том, что лицо, принимающее решения, не обеспечило им процессуальную справедливость, не раскрывая и не давая возможности ответить на неблагоприятные обвинения, содержащиеся в заявлении ведомства.
Они также утверждали, что делегат ошибочно не принял во внимание:
- пагубное влияние решения может оказать на их ребенка; и
- положения Международного пакта о гражданских и политических правах и Декларации прав ребенка .
Полный суд
[ редактировать ]Суд Федерального суда в полном составе постановил, что принципы естественной справедливости не применимы к решению о депортации человека в соответствии с Законом о миграции , и нет никаких доказательств того, что делегат не принял во внимание интересы ребенка Киоа. Далее было установлено, что положения Пакта и Декларации не являются частью внутреннего законодательства Австралии и не подлежат принятию во внимание. [ 4 ]
Решение Высокого суда
[ редактировать ]Закон об административных решениях (судебном пересмотре)
[ редактировать ]Раздел 5(1)(a) Закона об административных решениях (судебном пересмотре) предусматривал, что административные решения могут быть обжалованы на том основании, что имело место нарушение требований естественной справедливости. Суд единогласно постановил, что это положение не обязывает лица, принимающего решения, осуществляющего установленные законом полномочия, соблюдать правила естественного правосудия. По мнению суда, применимость естественного правосудия должна была определяться путем рассмотрения характера и обстоятельств принимаемого решения. Бреннан Дж. немного отличался от своего мнения, утверждая, что вопрос о том, применяется ли естественная справедливость, следует решать в процессе толкования закона.
Применимость естественной справедливости
[ редактировать ]Суд постановил большинством в 4 голоса против 1 (судья Гиббс не согласен), что нормы естественного правосудия применяются к решению в соответствии с Законом о миграции о депортации запрещенного иммигранта. Суд выделил предыдущие дела, в которых пришел к противоположному выводу, на том основании, что эти дела были заменены законодательными изменениями.
Неблагоприятный материал
[ редактировать ]Большинство также постановило, что неспособность раскрыть неблагоприятные обвинения против г-на Киоа и предоставить ему возможность ответить на обвинения равнозначна неспособности обеспечить процессуальную справедливость Киоа.
Международные соглашения
[ редактировать ]Вопрос о применимости международных соглашений рассматривался только тремя судьями (Гиббс С.Дж., Уилсон и Бреннан Дж.Дж.). Все трое считали, что не существует юридического обязательства рассматривать конкретные положения Пакта или Декларации, но существует обязательство принимать во внимание общие гуманитарные принципы.
Последствия
[ редактировать ]Решение Киоа стало переломным моментом в австралийском административном праве. Это радикально увеличило количество решений, к которым применялись естественная справедливость и процессуальная справедливость, так что сегодня вопрос часто заключается не в том, следует ли обеспечить процедурную справедливость, а в том, в какой степени ее следует обеспечить.
В 1986 году в Закон о гражданстве Австралии 1948 года были внесены поправки, которые существенно ограничили право почвы и заменили его правом крови . После этого изменения гражданство по праву рождения стало доступно только в том случае, если хотя бы один родитель был гражданином или постоянным жителем Австралии; или же прожив первые десять лет своей жизни в Австралии, независимо от статуса гражданства их родителей. На эту поправку отчасти повлияло дело «Киоа против Веста» и мнение о том, что принцип jus soli был нарушен. [ 5 ] Хотя суд не принял аргумент, выдвинутый в деле Киоа , о том, что, будучи гражданином Австралии, ребенок имел право на естественное правосудие, правительство, тем не менее, внесло поправки в Закон, чтобы гарантировать, что этот аргумент не будет использоваться в будущих делах. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Киоа против Веста [1985] HCA 81 , (1985) 159 CLR 550 (18 декабря 1985 г.), Высокий суд (Австралия).
- ^ «Почему Австралия отменила гражданство по праву рождения?» . 2 февраля 2020 г.
- ^ Киоа против министра иммиграции и этнических дел [1984] FCA 131 (15 мая 1984 г.), Федеральный суд (Австралия).
- ^ Jump up to: а б Киоа против министра иммиграции и этнических дел [1984 г.] FCA 281 (3 октября 1984 г.), Федеральный суд (суд полного состава) (Австралия).
- ^ «Почему Австралия отменила гражданство по праву рождения?» . 2 февраля 2020 г.
- ^ Александр Алейников, Т.; Клусмейер, Дуглас (25 января 2013 г.). От мигрантов к гражданам: членство в меняющемся мире . Издательство Брукингского института. ISBN 9780870033391 .