Свободные губы топят корабли

«Свободные губы топят корабли» — это американского английского языка, идиома означающая «остерегайтесь неосторожных разговоров». Эта фраза возникла на пропагандистских плакатах во время Второй мировой войны , причем в самой ранней версии использовалась формулировка: « Свободные губы могут потопить корабли» . [3] Фраза была создана Советом по военной рекламе. [4] и используется на плакатах Управления военной информации США . [3]
Этот тип плаката был частью общей кампании, призывающей военнослужащих и других граждан избегать неосторожных разговоров, которые могут подорвать военные усилия. Подобных лозунгов было много, но фраза «Отвязные губы топят корабли» оставалась в американской идиоме до конца века и в следующем, обычно как предостережение, чтобы вообще избегать неосторожных разговоров. [5] [6] [7] (В британском эквиваленте используется фраза « Неосторожный разговор стоит жизни » и вариации фразы «Молчи молчать » . [8] в то время как в нейтральной Швеции Государственное информационное управление пропагандировало игру слов « En svensk Tiger » («Шведский тигр» или «Швед молчит»: шведское слово «тигр» означает одновременно «тигр» и «молчит»), а в Германии использовал "Schäm Dich, Schwätzer!" (Английский: «Как тебе не стыдно, болтун!» ). [9]
Однако эксперты по пропаганде того времени и историки с тех пор утверждали, что основная цель этих и подобных плакатов заключалась в том, чтобы на самом деле запугать людей и заставить их не распространять слухи, даже правдивые, содержащие плохие новости, которые могли бы подорвать моральный дух или создать напряженность между группами американцев, поскольку Федеральное бюро расследований (отвечающее за борьбу с вражескими шпионами) арестовало ключевых агентов в июне 1941 года, так что страна «вступила в войну с уверенностью в том, что в американском обществе не скрывается крупная немецкая шпионская сеть». [10] С точки зрения Белого дома , ФБР удалось практически положить конец немецкой шпионской угрозе. Историк Джозеф Э. Персико говорит, что это «практически прекратило немецкий шпионаж в Соединенных Штатах в одночасье». [11]
Историк Д'Энн Кэмпбелл утверждает, что цель военных плакатов, пропаганды и цензуры солдатских писем заключалась не в том, чтобы помешать шпионам, а в том, чтобы «зажать как можно плотнее крышку на слухах, которые могли привести к разочарованию, разочарованию, забастовкам или все, что могло бы сократить военное производство». [12] [13] [14]
См. также
[ редактировать ]- Эндрю Дж. Мэй#Майский инцидент
- Безопасность операций
- Loose Lips (значения) , обычно анаподотон (сокращение) этой фразы.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Плакат «Отвисшие губы» времен Второй мировой войны (описание товара)» . Олив Драв . Проверено 28 июня 2017 г.
- ^ «Цифровой архив Хэдли «Отвисшие губы могут потопить корабли» » . Проверено 28 октября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Распущенные губы топят корабли» . Поиск фраз . Проверено 11 ноября 2010 г.
- ^ «Безопасность военной информации — тонут корабли (1942–1945)» . Совет по рекламе. Архивировано из оригинала 29 сентября 2011 года . Проверено 15 апреля 2020 г.
- ^ «Идиома: болтливые губы топят корабли» . Использование английского языка . Проверено 11 ноября 2010 г.
- ^ «Распущенные губы топят корабли» . Бесплатный словарь . Проверено 11 ноября 2010 г.
- ^ «Отвязные губы топят корабли – антишпионские плакаты времен Второй мировой войны» . www.successfullearningcommunities.com. Архивировано из оригинала 24 февраля 2015 года . Проверено 24 февраля 2015 г.
- ^ " "Помолчи - она не такая уж и тупая" - Картон, уголь, гуашь, тушь, пастель" . Британский национальный архив . Проверено 11 ноября 2010 г.
- ^ "Стыдно, болтун! Враг слушает - тишина..." Память Нидерландов . Королевская библиотека . Проверено 24 марта 2014 г. (на голландском языке)
- ^ Роберт С. Мюллер; Джон Дж. Миллер; Майкл П. Кортан (2008). ФБР: столетняя история, 1908–2008 гг . Государственная типография. п. 44. ИСБН 9780160809552 .
- ^ Джозеф Э. Персико (2002). Тайная война Рузвельта: Рузвельт и шпионаж во время Второй мировой войны . Случайный дом. п. 115. ИСБН 978-0-375-76126-3 .
- ^ Д'Энн Кэмпбелл, Женщины в войне с Америкой: частная жизнь в патриотическую эпоху (1984), стр. 71.
- ^ Чип Хит; Дэн Хит (2007). Сделано, чтобы прижиться: почему одни идеи выживают, а другие умирают . Случайный дом. п. 281 . ISBN 9781400064281 .
- ^ Дж. Дуглас Смит; Ричард Дж. Дженсен (2003). Вторая мировая война в Интернете: Путеводитель по самым лучшим сайтам . Научные ресурсы. п. 95. ИСБН 9780842050203 .