Jump to content

Смерть короля Скоттиса

Смерть короля Скоттиса
Переводчик Джон Ширли
Язык латинский
Предмет Джеймс I Шотландии
Тип носителя хроника

«Дете короля Шотландии» XV века — это хроника , в которой рассказывается об убийстве Якова I Шотландского и его последствиях, включая казнь его убийц. Согласно примечанию в одной из рукописей, хроника была первоначально написана на латыни, а затем переведена Джоном Ширли . [ 1 ]

Хамфри, герцог Глостер из книги Талбота Шрусбери ок. 1445

Рукописи

[ редактировать ]

Текст содержит три рукописи: две из 15-го века ( BL Extra MSS. 38690 и 5467) и одна из 17-го века ( National Library of Scotland Advocates MS 17.1.22, вероятно, копия BL Add. 38690). [ 2 ] В БЛ доп. 38690, первоначально рулон, который позже был разрезан на 18-страничную рукопись, он занимает 1 л. 9–15, написанные той же рукой, что и первые три пункта (один - «жалоба» Хамфри, герцога Глостера, зачитанная в парламенте, два других документа, касающиеся освобождения Карла, герцога Орлеанского ). [ 3 ] В БЛ доп. 5467, 224-страничная рукопись, включающая тексты по садоводству и кулинарии, занимает фол. 72В-84В. [ 4 ] Третий представляет собой рукопись конца XVII века с «Дете» на листах. 13–25, скопировано из BL Add 38690 (также скопирована жалоба Хамфри). [ 5 ]

Переводчик

[ редактировать ]

BL Add 5467 утверждает, что «Дете» был переведен Джоном Ширли из неизвестного латинского стихотворения, [ 6 ] что Листер М. Мэтисон принимает на основании «многочисленных особенностей правописания» в текстах, которые, как известно, были написаны Ширли. [ 5 ] Ширли (ок. 1366–1456) был писцом и переводчиком и, возможно, книготорговцем, который был важной фигурой на литературной сцене своего времени. Например, его приписывания в рукописях, связанных с ним, являются доказательством авторства Чосера некоторых его текстов. Он был похоронен в больнице Святого Варфоломея в Лондоне. [ 7 ]

История публикаций

[ редактировать ]

«Дете» было опубликовано в 1797 году ( Джоном Пинкертоном ), в 1818 году (анонимно, в «малоизвестном журнале», Miscellanea Scotica ) и в 1837 году ( Джозефом Стивенсоном ). [ 8 ] Все три были основаны на BL Add 5467, который является дефектным, поскольку «страница была вырвана между листами, которые теперь имеют номера f. 72» и f. 73 дюйма». [ 9 ]

В 1904 году Джордж Нейлсон напечатал содержание рукописи 17-го века, которая действительно содержит текст, отсутствующий в BL Add. 5467. Наличие текста Дете в BL Add. 38690 впервые был отмечен в 1925 году. По мнению Мэтисона, эта рукопись старше BL Add. 5467; Впервые он был отредактирован в 1992 году Маргарет Коннолли. Мэтисон также отмечает, что «Дете» вошла в массовую культуру через четыре важных произведения истории/исторической фантастики XIX и XX веков: » Джона Галта ( «Спэйвайф 1823); » сэра Вальтера Скотта ( «Рассказы дедушки 1828 г.); Данте Габриэля Россетти «Королевская трагедия» (в «Балладах и сонетах» , 1881); и Найджела Трантера » «Лев на волю (1967). [ 10 ]

Содержание

[ редактировать ]
Джеймс I Шотландии

Хотя хроника охватывает правление Якова I как короля, она подробно фокусируется на его убийстве и его последствиях. Джеймс был зарезан в результате заговора, возглавляемого сэром Робертом Грэмом и братьями Кристофером и Робертом Чемберсами, в ночь с 20 на 21 февраля 1437 года в Блэкфрайарсе, Перт . [ 11 ] Согласно The Dethe , он был убит, когда прятался в уборной монастыря ; это единственная хроника XV века, содержащая эту деталь. [ 6 ] Остальная часть рассказа повествует о том, как убийц пытали и казнили. [ 11 ]

Летопись описывает, как царь слышит за дверью своей спальни шум вооруженных людей; он запирает дверь и безуспешно пытается прорваться через окна. Металлическими щипцами из камина он взламывает деревянный пол уборной и оказывается в каменном проходе, через который стекает вода из уборной. Единственный выход — это дыра, через которую можно опорожнить туалет, но именно эту дыру он приказал заделать три дня назад, чтобы теннисные мячи не скатывались в нее. Заговорщики выламывают дверь, и один из них угрожает убить королеву Джоан Бофорт, королеву Шотландии , но его останавливает сын сэра Роберта Грэма. Когда его обнаруживают, двое мужчин падают, но король побеждает их, хотя и безоружных; наконец Грэм спускается в уборную и, не позволяя королю иметь духовника, пронзает его тело ножом. Грэма одолевают эмоции, и он убивает короля с помощью двух других мужчин только после того, как ему угрожают другие заговорщики. Они пытаются найти и убить королеву, но она сбежала и предупредила короля. свита , которая преследует заговорщиков, сумевших спастись. [ 12 ]

Остальная часть отчета очень подробно рассказывает о том, как убийц пытали и казнили. [ 11 ] Их находят в течение месяца. Роберта Стюарта, магистра Атолла , и Кристофера Чемберса пытают в Эдинбурге : привязывают к крестам, выдергивают плоть из тел щипцами, тащат на лошадях, подвешивают на всеобщее обозрение, обезглавливают ржавым топором и, наконец, четвертуют. . Их головы были выставлены на городских воротах. Уолтеру Стюарту, графу Атоллу , была вручена бумажная корона с надписью «TRAITOUR, TRAITOUR, TRAITOUR». Ему дали исповедь ; он отрицал свое участие в убийстве, хотя и сказал, что знал об этом. Его также обезглавили, а его голову, теперь увенчанную железной короной, посадили на столб в центре Эдинбурга.

Пытки и смерть Грэма в Стерлинге занимают в рукописи шесть страниц. «Грива величайшего сердца и мужества», он непокорен до конца и осуждает своих обвинителей. Затем его поднимают на телегу, на которой установлено дерево, и прибивают его руку к дереву тем самым ножом, которым он убил короля. Палачу приказано отсечь эту руку тем же ножом, а затем обнаженного водят по улицам и пытают железными инструментами. Он продолжает бросать вызов своим мучителям; они сжалились над ним и бросили его обратно в тюрьму, в то время как заговорщиков поймали и четвертовали . Грэма забирают из тюрьмы и доставляют к месту казни, где на его глазах выпотрошат и обезглавят его сына, после чего ему самому вырывают сердце, а затем и кишки. [ 13 ]

Аудитория

[ редактировать ]

Ширли действовала в основном в литературных кругах, что, возможно, было маловероятной аудиторией для нелитературных хроник. [ 1 ] Арчибальд Дункан подумал, что это явно «садистская рекламная листовка, поскольку в ней с такой любовью описаны детали казней убийц Джеймса». [ 14 ] но Мэтисон называет Ричарда Бошампа, 13-го графа Уорика и Генриха VI Английского как возможных получателей BL Add. 5467 и думает, учитывая контекст BL Add. 38690 и его политические и исторические тексты, что здесь преследовались более точные политические цели. [ 15 ]

Возможный владелец БЛ Доп. 38690, по словам Мэтисона, скорее всего, был членом Тайного совета , и выделяет две возможности: оба были активными участниками Войны Роз . Прежде всего, интерес совета к MS Add. Номер 38690 подсказан двумя текстами, относящимися к освобождению после 25 лет плена Карла, герцога Орлеанского в 1440 году. Аргументы, представленные за и против его освобождения, аналогичны тем, которые выдвигались во время плена Якова I Шотландского. . Мэтисон находит двух членов Совета, которые, возможно, имели большой интерес к документации по этим делам, а также два документа, приведенные ниже в рукописи, написанные другим почерком: первый - защита Ричарда Йоркского, 3-го герцога Йоркского. , за его претензии на престол (также внесенные в списки парламента ), второе соглашение между Йорком и Генрихом VI от октября 1460 года, которое сделало потомков Йорка наследниками английского престола. Эти два возможных владельца BL Add. 38690 являются Джон Стоуртон, 1-й барон Стоуртон и Ричард Невилл, 5-й граф Солсбери . [ 16 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Мэтисон 12.
  2. ^ Мэтисон 4.
  3. ^ Мэтисон 4–7.
  4. ^ Мэтисон 7–10.
  5. ^ Jump up to: а б Мэтисон 11.
  6. ^ Jump up to: а б Коннолли 46.
  7. ^ Мэтисон 11–12.
  8. ^ Мэтисон 2.
  9. ^ Коннолли 47.
  10. ^ Мэтисон 2–3.
  11. ^ Jump up to: а б с Мэтисон 1.
  12. ^ Мэтисон 36–46.
  13. ^ Мэтисон 46–55.
  14. ^ Дункан 23.
  15. ^ Мэтисон 12–13.
  16. ^ Мэтисон 13–20.

Библиография

[ редактировать ]
  • Коннолли, Маргарет (1992). « Смерть короля Шотландии : новое издание». Шотландский исторический обзор . 71 (191/192): 46–69. JSTOR   25530533 .
  • Дункан, Арчибальд Александр Макбет (1984). Джеймс I, король Шотландии, 1424–1437 (2-е изд.). Университет Глазго, факультет истории Шотландии.
  • Мэтисон, Листер М. (1999). Смерть и инакомыслие: две хроники пятнадцатого века . Средневековые хроники. Том. 2. Бойделл и Брюэр. ISBN  9780851157252 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4a67d72f627e1cfefa0374cdba96382f__1712569320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4a/2f/4a67d72f627e1cfefa0374cdba96382f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Dethe of the Kynge of Scotis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)