Йоханнес Корнелис Ансо
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на немецком языке . (Февраль 2020 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Йоханнес Корнелис Ансо | |
---|---|
![]() Ансо в Новой Гвинее (1959) | |
Рожденный | Схидам , Нидерланды | 4 июля 1920 г.
Умер | 6 августа 1988 г. Лейдердорп , Нидерланды | ( 68 лет
Супруг | Мария Розинга |
Дети | 4 |
Академическое образование | |
Образование | Лейденский университет и Амстердамский университет |
Альма-матер | Лейденский университет |
Диссертация | Об истории индонезийской лингвистики (1952) |
Докторантура | Корнелис Кристиан Берг |
Академическая работа | |
Дисциплина |
|
Субдисциплина | Папуасское и австронезийское языкознание |
Йоханнес Корнелис Ансо (4 июля 1920 года в Шидаме , Нидерланды — 6 августа 1988 года в Лейдердорпе , Нидерланды) был голландским лингвистом и антропологом, известным своими обширными работами по папуасским и австронезийским языкам. [ 1 ]
Помимо своих монографий о волио , нимборане и языках острова Япен , Ансо был также известен своими списками слов языков Ириан Джайя . [ 2 ] [ 3 ]
Образование
[ редактировать ]В 1938 году Ансо начал изучать индонезийскую литературу в Лейденском университете . Однако начало Второй мировой войны прервало его учебу, поскольку его призвали в армию. После закрытия Лейденского университета в 1940 году он поступил в Амстердамский университет , где сдал экзамен в 1942 году. После окончания войны под руководством Корнелиса Кристиана Берга (1900–1990) он вернулся в Лейденский университет , чтобы защитить докторскую диссертацию. диссертация Over de geschiedenis van de Indonesische taalkunde в 1952 году с особым акцентом на языке волио на юго-востоке Сулавеси . [ 4 ]
Семья
[ редактировать ]В 1948 году Ансо женился на Марии Розинге. У пары было две дочери и два сына. [ 4 ]
Избранная библиография
[ редактировать ]- Ансо, Йоханнес Корнелис. 1958. Языки полуострова Бомберай : Очерк лингвистической карты. Исследования Новой Гвинеи 2: 109–121.
- Ансо, Йоханнес К. 1961. Лингвистическая ситуация на островах Япен , Куруду, Нау и Миоснум . (Труды Королевского института языка, земли и этнографии 35.) Гаага: Мартинус Нийхофф.
- Ансо, Йоханнес К. 1965. Нимборский язык . (Труды Королевского института языка, географии и этнологии 44.) Гаага: Мартинус Нийхофф.
- Смитс, Лео и Клеменс Л. Вурхув . (ред.) 1994. Коллекция слов JC Anceaux языков ириан-джайя B: неавстронезийские (папуасские) языки. Часть I. Ириан Джая Исходный материал 9 Серия B 3. Лейден-Джакарта: DSALCUL/IRIS.
- Смитс, Лео и Клеменс Л. Вурхув. 1998. Коллекция JC Anceaux списков слов языков ириан-джайя B: неавстронезийские (папуасские) языки. Часть II . Ириан Джая Исходный материал 10 Серия B 4. Лейден-Джакарта: DSALCUL/IRIS.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бойкерс, Х. (1991). Учебный альбом Лугдун-Батавской академии 1975-1989 гг. (1975-1989). Фонд Лейдсского университета, Лейден.
- ^ Смитс, Лео и Клеменс Л. Вурхув. (ред.) 1994. Коллекция слов JC Anceaux языков ириан-джайя B: неавстронезийские (папуасские) языки. Часть I. Ириан Джая Исходный материал 9 Серия B 3. Лейден-Джакарта: DSALCUL/IRIS.
- ^ Смитс, Лео и Клеменс Л. Вурхув. 1998. Коллекция JC Anceaux списков слов языков ириан-джайя B: неавстронезийские (папуасские) языки. Часть II . Ириан Джая Исходный материал 10 Серия B 4. Лейден-Джакарта: DSALCUL/IRIS.
- ^ Jump up to: а б Игл, KA (1989). Памяти Йоханнеса Корнелиса Ансо . В: Вклад в язык, географию и этнологию, ритуалы и социально-космический порядок в обществах Восточной Индонезии. Часть 1, Нуса Тенгара Тимур 145 (1989), No. 1, Лейден, 1–7 ( PDF на голландском языке).