Jump to content

Гилфорд (Железнодорожный пункт), Британская Колумбия

Координаты : 53 ° 49'00 "n 121 ° 12'00" с 53,81667 ° С 121,20000 ° С / 53,81667; -121.20000
Железнодорожная точка
Гилфорд (Railway Point), Британская Колумбия расположена в Британской Колумбии
Гилфорд (Железнодорожный пункт), Британская Колумбия
Расположение Гилфорда в Британской Колумбии
Координаты: 53 ° 49'00 "n 121 ° 12'00" с 53,81667 ° С 121,20000 ° С / 53,81667; -121.20000
Страна Канада
Провинция Британская Колумбия
Земельный район Карибу
Региональный район Фрейзер-Форт Джордж
Географический регион Робсон -Вэлли
Возвышение
650 м (2131 футов)
Код зоны (ы) 250 , 778, 236 и 672

Станция Гилфорда была 6,3 километра (3,9 миль) к юго -востоку от Пенни на северо -восточной стороне реки Фрейзер в центральной британской Колумбии . Никакие дороги, только доступ к железной дороге, предыдущее небольшое сообщество на северо -западе теперь полностью исчезло.

Железная дорога

[ редактировать ]

Гилфорд, как и Линдуп на его северо -запад, и изгиб на юго -восток, был оригинальным железнодорожным вокзалом (1914) на Гранд Танк Тихоокеанской железной дороги [ 1 ] [ 2 ] ( Канадская национальная железная дорога после национализации) (CNR). Станция Гилфорда существовала в 65,6 Миля , подразделение Фрейзера [ 3 ] (Около мили 155 во время строительства линии). Выбранное имя, фамилия до 7 -го века, происходит либо из города Гилдфорд , либо из резиденции в Форде, где выросли золотые цветы. [ 4 ] Он был выбран из списка, подготовленного Джозией Веджвуд (представлен по запросу Уильяма П. Хинтона, генерального директора железной дороги). Обычно утверждается как английское название места, [ 5 ] Такое место с различным орфографией, похоже, не существовало в Соединенном Королевстве. Однако был создан графство , [ 6 ] [ 7 ] И название станции, как и некоторые населенные пункты США Гилфорда , возможно, от члена этого дворянского филиала.

Чтобы получить выгоду от доступа к реке и железной дороге, мельница и поселение составляли около 3,2 километра (2 мили) к северо -западу от станции, [ 8 ] Но изоляция последних привлекло пассажиров на станцию ​​Пенни. [ 9 ] В сентябре 1913 года семья Сайкс, позже в Пенни , отправилась на строительный поезд на запланированную станцию ​​Гилфорд на пути, проложенную в начале этого месяца. [ 10 ] Семья обосновалась на юге, через реку, а дневник Ады Сайкс обеспечивает одно из самых ранних выживших ссылок на существование Гилфорда. [ 11 ] В 1914 году оползень около 66,5 мили (ранее 156), задержал пассажирские услуги на день. [ 12 ] Помимо отшельника, в местности станции жила только экипаж секции (трасса). [ 8 ]

В 1960 году Спиер столкнулся с рабочим поездом поблизости, убив Ширли Ховард Скотт (1905–60), [ 13 ] Один из двух гонщиков CNR. [ 14 ] [ 15 ] Два года спустя, Bull Moose, который обвинил грузовой поезд на 59 автомобилей в восточном направлении возле Гилфорда, сорвал камбуз. Инцидент задержал пассажирский поезд на запад на четыре часа. [ 16 ]

Построенный в 1914 году, план стандартного дизайна 100-152 (тип E) Bohi) [ 17 ] [ 18 ] Здание станции было заменено переоборудованным грузовым сараем в 1950 году. Хотя Бохи отмечает снос первых в 1950 году, а второй в 1968 году, [ 19 ] Похоже, что CNR сгорел первое в начале 1960 -х годов. [ 8 ] [ 20 ]

BC ель/Fortin (Mile 61.4)
Услуга C.1963 - C.1971
[ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ]
Пассажир Флаг остановка
Путь фрахт Флаг остановка
Guilford Stop (Mile 65.6)
Услуга 1914 - C.1916 C.1917 - C.1921 C.1921–1931 1932 - C.1939 C.1940 - C.1948 C.1949–1968 1968 - C.1975
[ 1 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ]
[ 21 ] [ 22 ] [ 40 ] [ 23 ] [ 24 ]
[ 25 ] [ 26 ] [ 41 ] [ 42 ]
Пассажир Регулярная остановка Флаг остановка Флаг остановка Флаг остановка Флаг остановка
Путь фрахт Флаг остановка, наверное Флаг остановка, наверное Регулярная остановка Флаг остановка Регулярная остановка Флаг остановка Флаг остановка
Сайдинг № миля 1922 1933 1943 1960 1965–72 1977 1985–92
(Длина емкости) Машины [ 29 ] Машины [ 31 ] Машины [ 32 ] Машины [ 37 ] Машины [ 40 ] [ 25 ] [ 41 ] Ноги [ 3 ] Ноги [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ]
Гилфорд 65.6 67 65 34 52 53 2,490 6,230
Другие треки № миля 1933 1943 1960 1965
(Длина емкости) Машины [ 31 ] Машины [ 32 ] Машины [ 37 ] Машины [ 40 ]
BC Spruce Sales 61.4 5 7
Вик Брос 67.5 4
Гилфорд Ламбер 67.5 3

Пионерское сельское хозяйство и лесное хозяйство

[ редактировать ]

Оле (1882-1956) [ 46 ] & Halvor (1891–1973) [ 47 ] Mellos, братья, прибыл у Scow [ 48 ] В 1913 году, пока железная дорога еще была в стадии строительства. [ 49 ] [ 50 ] Эмма (c.1897–1942) и Оле вышли замуж в 1914 году. [ 51 ] Пионерские фермеры, [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] К кому присоединилась их сестра, Ингеборг Л. Меллос (1884–1952), [ 55 ] Все переехали в соседнюю копейку в 1927 году. [ 56 ]

В 1920 году огонь полностью разрушил гальку и мельницу . [ 57 ] который работал по крайней мере с 1918 года. [ 11 ] Гордон Бэйн (вероятно, c.1884–?) [ 58 ] [ 59 ] недавно приобрел мельницу у Ah Booth (вероятно, C.1884–1947). [ 60 ] Торгуя как красная кедровая мельница, его нечастого [ 61 ] Рекламные объявления о кедровых продуктах стали еженедельно [ 62 ] Во время пожарной распродажи. Впоследствии окружной лесник захватил оборудование поврежденного пожара для урегулирования неоплачиваемых деревянных гонораров. [ 63 ]

Узкая полоса доступного елового леса, граничащей с железной дорогой, которая простиралась примерно в 160 километрах (100 миль) к востоку от принца Джорджа, была известна как восточная линия. [ 64 ] Лесной огонь 1927 года, распространяющийся между Лонгвортом и Гилфордом, нанес ограниченные потери древесины. [ 65 ] Несколько месяцев спустя, в окрестностях Гилфорда, падающее дерево сломало череп с лесозаготовителем Джона Джонсона (c.1889–1927), [ 66 ] который скончался от своих травм, когда на борту грузового поезда по пути в больницу. [ 67 ] Год спустя Асбьорн Фремстад (альтернативное правописание Framstad) (c.1908–1928) [ 68 ] Получили аналогичные смертельные травмы, когда набрали бревна в лагере Мелроуз недалеко от Гилфорда. [ 69 ] [ 70 ] The Vick Brothers Lumber Co., которая, как известно, управляла 20 000 футов за мельницу смены 1926–29, [ 71 ] [ 72 ] был жертвой Великой депрессии . В течение 1927–29 годов у Арчи Макларти была команда из 20 человек, производящая 100 кедровых полюсов в день. [ 73 ] Пожар уничтожил 7000 из этих столбов стоимостью 30 000 долларов, сложенных возле станции. [ 74 ]

Guilford Lumber Co.

[ редактировать ]

Приобретенные активы братьев Вика были возобновлены как Guilford Lumber Co. в 1939 году. Herb O. Vick (C.1883–?) [ 75 ] принадлежащий, и Дуглас (Дуг) Л. Абернети (1909–83) [ 76 ] Управляется лесопилкой. [ 77 ] [ 78 ] В следующем году им было предъявлено обвинение в краже бревен, принадлежащих Красной горной лестнице Пенни , которая передала их бревенчатый бум на реке Фрейзер. Полученные в высший суд, обвиняемые были признаны не виновными. [ 79 ] В 1941 году Абернети и Фрэнк Белангер, его форсан для лесозаготовительных лагерей, купили новое лесозаготовительное оборудование в Ванкувере . [ 80 ] Через несколько месяцев Белангер сменил работодателей и перевел свою семью изгибаться , [ 81 ] В том же месяце, что и семья Абернети переехала в свой новый дом с шестикомнатными комнатами. [ 82 ] Следующей весной Абернети была оштрафована за нарушение Закона о заработной плате, [ 83 ] И работник мельницы Джон Бабич потерял два пальца, когда его перчатка попала в ролики. [ 84 ] В этом году из Хаттона были отправлены две вагоны избыточного механизма. [ 85 ]

В 1943 году, Чарльз Ховарт (1885–1994) [ 86 ] Калгари, который управлял Hutton Mill в 1920 -х годах, приобрел Guilford One, [ 78 ] [ 87 ] с Дугом Абернети, оставшимся в качестве менеджера. [ 88 ] В следующем году Logger Gustave Peterson (C.1886–1944) [ 89 ] умер в результате аварии, связанной с работой, около 61 мили. [ 90 ] В лагере в Гилфорде в Миле 61.4 состоял несколько бункерных домов без окон, кулинарного дома и конного сарая. Другой лагерь существовал в Миле 62,5, [ 91 ] где тогдашний не состоящий в браке Фрэнк Вагнер работал в 1943-44 гг. [ 92 ] и в последующую зиму. [ 93 ]

Кларенс Риггс (1933–45) Пенни , [ 94 ] Используется как некачественный в кулинарной площадке мельницы, скользил во время ходьбы по бревенчатую стрелу. Река Фрейзер была безуспешно тащила, но тело было обнаружено Джозефом Коброй из Пенни через 12 дней в Миллпонде в Пенни. [ 95 ] Умерший был доставлен по железной дороге принцу Джорджу на похороны. В знак признания Кларенса, принадлежащего недавно сформированному отряду Пенни -скаутов , знаменосцами были принц Джордж Бойскауты в полной форме, как и другие участники. [ 96 ]

Впоследствии Гилфорд Фориллы были оштрафованы за нарушение контроля за работой положениями о детях. [ 97 ] Несколько месяцев спустя, в несвязанном инциденте, компания была оштрафована за нарушение национальных правил избирательного обслуживания. [ 98 ]

В 1947 году мельница возобновила операции [ 99 ] После установки нового котла. [ 100 ] Инженер -запасной мельницы присоединился его семья, [ 101 ] и новый бухгалтер начал в офисе. [ 102 ] Владельцы Ховартс были жителями 1948 года [ 103 ] Пока мельница не закрылась навсегда в следующем году. Первоначально лошади были проданы, [ 104 ] Затем было объявлено оборудование из завода мощности 25 000 футов. [ 105 ] Котлы и производители оставались непроданными, но Х. Лире приобрел лесопилку, которую он отправил в озеро Бабин . [ 106 ]

Чарльз Ховарт умер в 108 в Калгари. Его жена Джесси дожила до 101 года, что сделало их единственными столетними мужем и женой в списке столетников для West Kootenay-Boundary . [ 107 ] Он связался с тайфом в 1918 году, бросил курить в конце 1940 -х годов и сохранил резкий разум в его последующих годах. [ 108 ]

Сообщество

[ редактировать ]

Точка сбора магазинов и почты открылась до 1920 года, [ 109 ] Однако последний был недолгим, а после этого получатели собрали свою почту от Пенни. [ 110 ] В 1945 году население Гилфорда состояла 47 семейных подразделений, [ 111 ] Вероятно, его пик. Из -за ограниченных социальных возможностей жители посетили танцы в Пенни, [ 112 ] и жены, такие как Ирен Абернети (1907–86), [ 113 ] Мэри Парранто и Мари Вагнер участвовали в женских функциях в этом месте. [ 114 ] Иногда женщины Пенни посещают Гилфорда. [ 115 ]

Пассажиры часто ехали на велосипедах, адаптированных для проезда железнодорожной линии, [ 116 ] которые были склонны прыгать по пути на изгибах. [ 91 ] Shemill Уполномоченные сотрудники регулярно использовали моторизованный спидер для покупок, собирая почту или социальные посещения Пенни. Обычно торможение во времени, в трех известных случаях, он столкнулся с встречными поездами. Фрэнсис Уилсон, пенни школьный учитель 1943–45, [ 117 ] разорвала ее приложение, прыгая с спидера во время одной близкой встречи. [ 118 ]

Филипп (1904–90) [ 119 ] & Mary (1908–65) [ 120 ] [ 121 ] Парранто были жителями. Их детьми были Гордон (1927–74), [ 122 ] Теодор (Тед) (1928–92), [ 123 ] [ 124 ] Анна Мэй (1933–83), [ 125 ] [ 126 ] Ферн Мари и Джим (поощряли). Паровой инженер Филип переехал на работу принцу Джорджу в 1945 году, [ 127 ] Но семья осталась. Младшие посещали школу в копейке. [ 128 ] Гордон и Тед работали на мельнице, [ 129 ] Но Тед пришел и уходил на работу. [ 130 ] [ 131 ] Заимствованный без разрешения и поспешно оставил на главной линии возле Пенни, Спир был выброшен с рельсов, сталкивающихся с поездом. Гордон, преступник, был приговорен к три месяца тюремного заключения или штраф в размере 100 долларов. [ 132 ] Дочери переехали на брак, [ 133 ] [ 134 ] Но первый Ферн был недолгим. [ 135 ] Семья покинула этот район до середины 1950-х годов.

Millwright Фрэнк Вагнер (1906–90), [ 136 ] жена Мари (1912–2000), [ 137 ] и ее дочь Кэй стала единственными жителями и опекунами. [ 138 ] [ 139 ] За исключением случаев, когда пума была на охоте, Кэй ходил один в школу в Пенни. [ 140 ] После окончания средней школы в Принсе Джордже она ушла в 1953 году. [ 141 ] Когда Вагнерс переехал в 1956 году, они создали город -призрак . [ 142 ]

Фортин Фориль

[ редактировать ]

В 1959 году Фрэнк Фортин (1927–2019) из Ферндейла [ 143 ] купил милю 61.4 [ 144 ] лагерь от правительства. Он сжег полуразрушенные здания и построил лесопилку, гараж, кулинарный дом, навесность и, наконец, семейные дома. Начало производства в декабре 1959 года, выработка вскоре увеличилась до 30 000-35 000 футов в день. После сжигания в марте 1960 года мельница была перестроена. [ 145 ]

Завод, генерирующий завод, поставлялся электричеством для всего сообщества до 22:00 каждый вечер. [ 146 ] Наличие электричества и холодной воды в семейных домах с двумя спальнями была необычной роскошью по сравнению со многими сообществами East Line. [ 147 ] Лагерь состоял из четырех семей с детьми и около дюжины мужчин. [ 148 ] Зимой каток на коньках и большой надземный бассейн, велосипеды и качели летом, предоставили развлечения для детей, [ 149 ] в то время как курсы корреспонденции удовлетворяли требованиям их обучения. [ 150 ]

С пассажирскими поездами, прибывающими в середине ночи, фонарь положил на дорожку, предупредил инженера локомотива пассажирам, сгрудившимся в простом укрытии на остановке флага. [ 151 ] После выходных несколько сотрудников вернулись на работу из принца Джорджа или промежуточных остановок, на борту раннего утреннего пути, грузовой [ 152 ] и продукты, заказанные из города, прибыли с теми же средствами. [ 153 ] Семьи держали свое мороженое в морозильной камере. [ 11 ]

Fortin Sawmill получила награду за заслуги за безопасность в 1965 году. [ 154 ] Приобретенная в 1968 году Аланом Макдональдом, мельница длилась всего два месяца, до того, как она перепродала Уилф Лебо (1919–2010). [ 155 ] Никогда не открываясь, собственность была продана в качестве охотничьего домика, а оборудование мельницы поставляется в Crescent Spur . [ 156 ]

  1. ^ Подпрыгнуть до: а беременный 1914 Расписание отсканировано
  2. ^ «C.1919 GTP MAP (© 1911 Prior Version)» . www.utoronto.ca .
  3. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Расписание 1977 года» (PDF) . www.cwrailway.ca .
  4. ^ «Фамилия: Гилфорд» . www.surnamedb.com .
  5. ^ Принц Джордж Гражданин, 27 мая 1957 г.
  6. ^ «Гилфорд, граф (ГБ, 1752)» . www.cracroftspeerage.co.uk .
  7. ^ «Гилфорд, бароны и графы» . Encyclopædia Britannica . Тол. 12 (11 -е изд.). 1911.
  8. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Будро 2003 , с. 5
  9. ^ Будро 2003 , с. 21
  10. ^ Форт Джордж Трибьюн, 13 сентября 1913 г.
  11. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Будро 2003 , с. 9
  12. ^ Форт -Джордж Геральд, 14 марта 1914 г.
  13. ^ «Свидетельство о смерти (Ширли Ховард Скотт)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  14. ^ Принц Джордж Гражданин, 30 августа 1960 г.
  15. ^ «Авария, 26 августа 1960 года» . www.collectionscanada.gc.ca .
  16. ^ Принц Джордж Гражданин, 17 января 1962 года
  17. ^ «Тип" е "Мифология" . www.oil-electric.com . Архивировано из оригинала 1 января 2009 года. {{cite web}}: Cs1 maint: непредвзятый URL ( ссылка )
  18. ^ «Исчезающие железнодорожные станции BC GTP» . www.michaelkluckner.com .
  19. ^ Бохи, Чарльз У.; Kozma, Leslie S. (2002). Западные станции канадского гражданина . Физенри и Уайтсайд. С. 121, 136 и 140 . ISBN  1550416324 .
  20. ^ «Гилфордская станция: установить, закрыть и снять» . www.collectionscanada.gc.ca .
  21. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «1963 расписание» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 42
  22. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Расписание 1964 года: Северный Архив Британской Колумбии
  23. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Расписание 1966 года» . www.traingeek.ca . п. 38
  24. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Расписание 1967 года: северные архивы BC
  25. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Расписание 1968 года: Северный Архив Британской Колумбии
  26. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Расписание 1971 года» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 19
  27. ^ «1918 г. до н.э. каталог» . www.bccd.vpl.ca.
  28. ^ 1920 График: Музейная коллекция Bulkley Valley
  29. ^ Подпрыгнуть до: а беременный 1922 График: Северный Архив Британской Колумбии
  30. ^ Принц Джордж Гражданин: 12 и 19 ноября 1931 г.
  31. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Расписание 1933 года: Северный Архив Британской Колумбии
  32. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Расписание 1943 года: Северный Архив Британской Колумбии
  33. ^ «Расписание 1946 года» . www.scribd.com . п. 59
  34. ^ «Расписание 1950 года» . www.scribd.com . п. 59
  35. ^ «Расписание 1956 года» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 53
  36. ^ «Расписание 1957 года» . www.traingeek.ca . п. 53
  37. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Расписание 1960 года: Северный Архив Британской Колумбии
  38. ^ «Расписание 1961 (Main)» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 39
  39. ^ «Расписание 1961 года (Way Freight)» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 48
  40. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Расписание 1965 года: северные архивы BC
  41. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Расписание 1972 года: северные архивы BC
  42. ^ 1973 График: северные архивы BC
  43. ^ Гражданин принца Джорджа: 28 февраля 1985 года по 2 марта 1985 г.
  44. ^ 1990 График: Северные архивы BC
  45. ^ 1992 График: северные архивы BC
  46. ^ «Свидетельство о смерти (Оле Меллос)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  47. ^ «Свидетельство о смерти (Halvor Mellos)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  48. ^ «Изображение: athabasca scow лодки» . www.fhnas.ca . 30 июня 2017 года.
  49. ^ Принц Джордж Гражданин: 18 августа 1955 и 9 февраля 1956 г.
  50. ^ Prc 1995 , с. 1–2.
  51. ^ Гражданин принца Джорджа, 12 ноября 1942 года
  52. ^ «Перепись 1921 года» . www.bac-lac.gc.ca .
  53. ^ Принц Джордж Гражданин, 29 марта 1923 г.
  54. ^ «1920 г. до н.э.» . www.bccd.vpl.ca.
  55. ^ «Свидетельство о смерти (Ингеборг К. Меллос)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  56. ^ Prc 1995 , p. 132.
  57. ^ Принц Джордж Гражданин, 16 июля 1920 г.
  58. ^ «Свидетельство о браке (Бэйн/Хейворд)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  59. ^ «1919 г. до н.э. каталог» . www.bccd.vpl.ca.
  60. ^ «Свидетельство о смерти (стенд Артура Ходжсона)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  61. ^ Принц Джордж Гражданин: 30 июня 1920 и 27 августа 1920 г.
  62. ^ Гражданин принца Джорджа: 30 сентября 1920 года по 23 ноября 1920 года
  63. ^ Принц Джордж Гражданин, 30 декабря 1921 года
  64. ^ Хак, Гордон Хью (1986). «На краях: капитал и труд в лесной экономике районов Порт -Альберни и Принца Джорджа, Британская Колумбия, 1910–1939» . www.summit.sfu.ca . п. 14
  65. ^ Принц Джордж Гражданин, 25 августа 1927 г.
  66. ^ «Свидетельство о смерти (Джон Джонсон)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  67. ^ Принц Джордж Гражданин, 24 ноября 1927 г.
  68. ^ «Свидетельство о смерти (Asbjorn M Fremstad)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  69. ^ Принц Джордж Гражданин, 8 ноября 1928 г.
  70. ^ Будро 2003 , с. 28
  71. ^ «1926 г. до н.э.» . www.bccd.vpl.ca.
  72. ^ Принц Джордж Гражданин: 23 августа 1928 г., 18 апреля 1929 г., 11 июля 1929 и 17 октября 1929 г.
  73. ^ Принц Джордж Гражданин: 24 ноября 1927 года и 1 марта 1928 г.
  74. ^ Принц Джордж Гражданин, 10 октября 1929 г.
  75. ^ «Перепись 1921 года» . www.bac-lac.gc.ca .
  76. ^ «Свидетельство о смерти (Дуглас Лахлан Абернети)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  77. ^ Принц Джордж Гражданин, 21 декабря 1939 года
  78. ^ Подпрыгнуть до: а беременный КНР 1995 , с. 22
  79. ^ Принц Георжн Гражданин: 27 июня 1940 и 3 октября 1940 г.
  80. ^ Принц Джордж Гражданин, 31 июля 1941 года
  81. ^ Принц Джордж Гражданин: 13 и 20 ноября 1941 года
  82. ^ Гражданин принца Джорджа, 27 ноября 1941 года
  83. ^ Принц Джордж Гражданин, 16 апреля 1942 года
  84. ^ Принц Джордж Гражданин, 2 апреля 1942 года
  85. ^ Будро 2003 , с. 26
  86. ^ "Grave & Kin (Чарльз Ховарт)" . www.myheritage.com .
  87. ^ Принц Георжн Гражданин: 24 июня 1943 г., 18 мая 1944 и 1 января 1948 года
  88. ^ Будро 2003 , с. 17
  89. ^ «Свидетельство о смерти (Гас Петерсон)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  90. ^ Принц Джордж Гражданин, 12 октября 1944 г.
  91. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Будро 2003 , с. 12
  92. ^ Будро 2003 , с. 19–21.
  93. ^ Будро 2003 , с. 23
  94. ^ «Проект кладбища (Кларенс Джордж Риггс)» . www.geneofun.on.ca .
  95. ^ Принц Джордж Гражданин: 12 и 19 июля 1945 г.
  96. ^ Принц Джордж Гражданин, 26 июля 1945 г.
  97. ^ Принц Джордж Гражданин, 23 августа 1945 г.
  98. ^ Принц Джордж Гражданин, 3 января 1946 года
  99. ^ Принц Джордж Гражданин, 31 июля 1947 г.
  100. ^ Принц Джордж Гражданин, 17 июля 1947 г.
  101. ^ Принц Джордж Гражданин, 15 мая 1947 г.
  102. ^ Принц Джордж Гражданин, 22 мая 1947 г.
  103. ^ Будро 2003 , с. 22
  104. ^ Принц Джордж Гражданин: 10 и 17 ноября 1949 года; & 6, 10 и 13 сентября 1951 года
  105. ^ Принц Джордж Гражданин: 29 сентября 1952 года по 9 октября 1952 г.
  106. ^ Принц Джордж Гражданин, 8 декабря 1955 года
  107. ^ «Столетники Западного Кутеная/Границы» . www.nelsonstar.com .
  108. ^ «Гражданин Оттавы, 6 января 1986 года» . www.news.google.com .
  109. ^ Prc 1995 , p. 167
  110. ^ Будро 2003 , с. 6
  111. ^ Принц Джордж Гражданин, 17 октября 1946 г.
  112. ^ Принц Джордж Гражданин, 26 августа 1948 г.
  113. ^ «Свидетельство о смерти (Ирен Эвелин Абернети)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  114. ^ Prince George Citizen: 13 ноября 1941 года, 3 июня 1943 года, 29 июня 1944 и 12 августа 1948 г.
  115. ^ Принц Джордж Гражданин, 8 октября 1951 г.
  116. ^ «Настройка на велосипедной железной дороге» . www.roadswerenotbuiltforcars.com .
  117. ^ Принц Джордж Гражданин: 19 августа 1943 и 5 июля 1945 г.
  118. ^ Будро 2003 , с. 15–16.
  119. ^ «Свидетельство о смерти (Филипп Рудольф Парранто)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  120. ^ «Свидетельство о смерти (Мэри Парранто)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  121. ^ Принц Джордж Гражданин, 24 декабря 1965 г.
  122. ^ «Свидетельство о смерти (Гордон Верни Джозеф Парранто)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  123. ^ «Свидетельство о смерти (Теодор Уильямс Парранто)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  124. ^ Принц Джордж Гражданин, 8 июля 1992 г.
  125. ^ «Свидетельство о смерти (Анна Мэй Тернер)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  126. ^ Принц Джордж Гражданин, 17 февраля 1983 г.
  127. ^ Принц Джордж Гражданин, 28 декабря 1990 г.
  128. ^ Будро 2003 , с. 14 и 22.
  129. ^ Будро 2003 , с. 27
  130. ^ Принц Джордж Гражданин: 17 июля 1947 и 8 июля 1992 г.
  131. ^ Будро 2003 , с. 66
  132. ^ Принц Джордж Гражданин, 30 сентября 1948 года
  133. ^ Принц Георжн Гражданин: 19 апреля 1951 г., 24 апреля 1952 года и 14 и 17 сентября 1953 г.
  134. ^ Prc 1995 , p. 191.
  135. ^ «Гамильтон Daily News, 20 февраля 1956 года» . www.newspaperarchive.com .
  136. ^ «Проект кладбища (Фрэнк Дж. Вагнер)» . www.geneofun.on.ca .
  137. ^ «Проект кладбища (Мари Вагнер)» . www.geneofun.on.ca .
  138. ^ Принц Георжн Гражданин: 5 мая 1955 г., 27 октября 1955 г. и 22 ноября 1956 г.
  139. ^ Prc 1995 , p. 23
  140. ^ Мэй, Джин (2000). «Транскрипт проекта проекта Исторического Географии Верхнего Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca. ​С. 12–13 и эпилог.
  141. ^ Будро 2003 , с. 25
  142. ^ Гражданин принца Джорджа, 29 ноября 1956 г.
  143. ^ «Некролог (Фрэнк Фортин)» . www.columbiavalleypioneer.com .
  144. ^ Принц Джордж Гражданин, 29 августа 1960 г.
  145. ^ Будро 2003 , с. 85, 91 и 97.
  146. ^ Будро 2003 , с. 86 и 88.
  147. ^ Будро 2003 , с. 86–87.
  148. ^ Будро 2003 , с. 84 и 87.
  149. ^ Будро 2003 , с. 86 и 90.
  150. ^ Будро 2003 , с. 87 и 89.
  151. ^ Будро 2003 , с. 87
  152. ^ Будро 2003 , с. 88, 92 и 95.
  153. ^ Будро 2003 , с. 88
  154. ^ Принц Джордж Гражданин, 20 мая 1965 г.
  155. ^ Принц Джордж Гражданин, 2 ноября 2010 г.
  156. ^ Будро 2003 , с. 101.
  • «Архивные газеты принца Джорджа» . www.pgpl.ca.
  • Boudreau, Clarence & Olga (2003). В туманы времени . Самостоятельно опубликовано. ISBN  0973076917 .
  • КНР (1995). Пенни для ваших мыслей ... Комитет по воссоединению Пенни.
  • Олсон, Рэймонд (2014). Призрачные города на восточной линии . Самостоятельно опубликовано. ISBN  9780986924316 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 571c81c439187a11ccb01b25a3526636__1727013720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/36/571c81c439187a11ccb01b25a3526636.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Guilford (railway point), British Columbia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)