Пенни, Британская Колумбия
![]() | Эта статья может содержать чрезмерное количество сложных деталей, которые могут заинтересовать только определенную аудиторию . ( Октябрь 2019 г. ) |
Пенни, Британская Колумбия | |
---|---|
Местность | |
Расположение Пенни в Британской Колумбии | |
Координаты: 53 ° 51'00 "N 121 ° 17'00" W / 53,85000 ° N 121,28333 ° W | |
Страна | Канада |
Провинция | Британская Колумбия |
Земельный округ | Карибу |
Областной округ | Фрейзер-Форт Джордж |
Географический регион | Робсон Вэлли |
Высота | 632 м (2073 фута) |
Код(ы) города | 250 , 778, 236 и 672 |
Пенни , расположенный между Лонгвортом и Доум-Крик на северо-восточном берегу реки Фрейзер в центральной части Британской Колумбии , предлагает точку доступа для активного отдыха. [ 1 ] [ 2 ] Имея общественный зал и 15 постоянных жителей, [ 3 ] Коммунальная инфраструктура отсутствует. До окончательного закрытия почтового отделения 31 декабря 2013 года это сообщество было единственным в Канаде, которое все еще полагалось на железную дорогу в качестве почтовой службы.
Транспорт
[ редактировать ]Придорожный указатель отмечает остановку флагом Via Rail компании поезда Джаспер – Принц Руперт . [ 4 ] Ближайшие остановки Via Rail - Лонгворт на северо-западе и Бенд на юго-востоке.
История
[ редактировать ]железная дорога
[ редактировать ]Пенни находится на 69,5 миле, подразделение Фрейзер. [ 5 ] Ранее обозначенная как «Миля 159» во время строительства линии, она была штаб-квартирой Фоли, Уэлча и Стюарта , генерального подрядчика. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Штаб-квартира Siems-Carey, [ 9 ] а на 160-й миле существовал рабочий лагерь. [ 6 ] Г-н Фланниган, подрядчик этого лагеря, который считал, что во всех лагерях поддерживаются исключительные санитарные условия, жаловался на агитаторов IWW , требующих лучшей заработной платы и условий в лагерях. [ 10 ] Государственный санитарный инспектор, назвавший условия в лагере удовлетворительными, уничтожил 20 000 фунтов. говядины примерно на 160-й миле и бекона, непригодного для употребления в пищу человеком, в других лагерях. Он посоветовал подрядчикам прекратить сбрасывать мусор в реку Фрейзер. [ 11 ] Вскоре медицинский пост заполонили случаи брюшного тифа и дифтерии. За один 10-дневный период в этом учреждении оказали помощь пятерым жертвам аварий с самосвалами, а последний пациент из лагеря 162 был разрезан надвое. [ 12 ] Лагеря на 160-й и 162-й милях были большими, а на 160-й миле упоминалась больница. [ 6 ] [ 13 ] Истинное местоположение больницы, вероятно, было на 73-й миле (ранее около 162,5-й мили). [ 3 ]
Не запланированная станция на Большой Магистральной Тихоокеанской железной дороге ( Канадская национальная железная дорога после национализации), Пенни отсутствовала в расписании 1916 года. [ 14 ] Исключение из 1919 г. [ 15 ] и 1921 г. [ 16 ] В официальных руководствах, вероятно, отражено, что только в расписаниях сотрудников изначально это упоминалось в виде сноски. Упоминание в справочнике городов 1918 г. до н.э. [ 17 ] и на карте 1919 года: [ 18 ] предположите дату открытия станции в 1917 или 1918 году.
Поселение возникло между Линдупом на северо-западе и Гилфордом на юго-востоке. Имя, фамилия, возникшая к началу 13 века, [ 19 ] был выбран по неизвестным причинам. [ 20 ] Обычно упоминаемый как английский топоним в списке, подготовленном Джозайей Веджвудом (представленном по просьбе Уильяма П. Хинтона, генерального директора железной дороги), [ 21 ] в Соединенном Королевстве такого места не существовало. Более того, имя Пенни, использовавшееся до 1914 года, появилось как минимум на три года раньше станции. Раньше он назывался просто Инженерным лагерем. [ 8 ]
Поезда иногда сбивали заблудший скот, [ 22 ] но замедлялся до ползания, если его вовремя заметить. [ 23 ] Пассажирский приют, вероятно, существовал до того, как в 1927 году его заменил переоборудованный секционный инструментальный цех из Майворта. В 1947 году последний сгорел дотла. [ 24 ] Перевезено на 5,5 миль (8,9 км) на железнодорожной платформе. [ 25 ] Компания Lindup заменила план 100-152 стандартной конструкции (Bohi Type E). [ 26 ] [ 27 ] Здание станции для переоборудованной ночлежки для рабочих секции по плану Пенни 110-101. [ 28 ] В это время CNR назначило первого агента станции. [ 29 ]
В 1955 году сгоревший ящик для журналов в товарном вагоне остановил поезд в Пенни на семь часов. [ 30 ] В 1960-х годах 18 вагонов сошли с рельсов из 98-вагонного грузового поезда, идущего на восток, идущего поблизости, что задержало пассажирский поезд, идущий на запад, на три часа. [ 31 ] В ходе другого инцидента в результате лобового столкновения с лосем недалеко от Пенни сошли с рельсов 23 вагона грузового поезда из 50 вагонов, следовавшего на запад. [ 32 ]
В 1970 году CNR закрыла свой секционный магазин. [ 33 ] Изолированные общины, такие как Пенни, пострадали, когда Джордж Принс - - Макбрайд . грузовая перевозка по маршруту в 1977 году прекратилась [ 34 ] В следующем году Пенни был одним из 11 поселений между принцем Рупертом и границей Альберты, где CNR заменила свою должность агента-оператора. [ 35 ] с резидентом, работающим агентом CN Express. [ 36 ]
Глубокий снег зимой 1981/82 года возле Пенни стал причиной сотен столкновений лосей с поездами. [ 37 ] К этому времени станция была заколочена, кроме небольшого зала ожидания. [ 38 ] В 1988 году через реку Фрейзер был построен ледяной мост, чтобы доставить станцию на бортовом грузовике к ее новому дому, Музею железной дороги и лесного хозяйства принца Джорджа . [ 39 ] Воспользовавшись плотом 18 месяцев назад, волонтеры перевезли на это место старинный сарай для скоростных поездов и сарай для инструментов из Пенни. [ 40 ]
Оставшееся пассажирское укрытие было снято в 1996 году. [ 41 ]
Услуга | 1917–1919 гг. | 1920–1921 гг. | 1921–1924 гг. | ок. 1924–1931 гг. | 1932–1942 | 1943–1977 | 1977–1989 гг. | ок. 1990 – настоящее время |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
[ 17 ] [ 42 ] | [ 43 ] | [ 44 ] [ 45 ] | [ 46 ] | [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] | [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] [ 59 ] [ 60 ] [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] [ 64 ] [ 65 ] [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ] [ 69 ] [ 70 ] |
[ 5 ] [ 71 ] [ 72 ] | [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ] [ 77 ] | |
Пассажир | Отметить остановку, вероятно | Флаг остановки | Флаг остановки | Обычная остановка | Обычная остановка | Обычная остановка | Флаг остановки | |
Попутные перевозки | Отметить остановку, вероятно | Отметить остановку, вероятно | Обычная остановка | Обычная остановка | Обычная остановка | Обычная остановка |
Сайдинг | Миля №. | 1922 | 1933 | 1943 | 1960 | 1965–72 | 1977–92 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Длина емкости) | Автомобили [ 44 ] | Автомобили [ 49 ] | Автомобили [ 52 ] | Автомобили [ 59 ] | Автомобили [ 64 ] [ 67 ] [ 69 ] | Ноги [ 5 ] [ 73 ] [ 74 ] | |
Пенни | 69.2 | 54 | |||||
Пенни | 69.4 | 53 | |||||
Пенни | 69.5 | 46 | 52 | 54 | 2,530 |
Другие треки | Миля №. | 1920 | 1922 | 1933 | 1943 | 1960 | 1965 | 1968 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(Длина емкости) | Автомобили [ 43 ] | Автомобили [ 44 ] | Автомобили [ 49 ] | Автомобили [ 52 ] | Автомобили [ 59 ] | Автомобили [ 64 ] | Автомобили [ 67 ] | |
Неизвестный | 68.4 | Неизвестный | ||||||
Красная Гора Пиломатериалы | 68.9 | Неизвестный | Неизвестный | |||||
Пенни Ламбер | 69.2 | Неизвестный | ||||||
Пенни | 69.5 | 20 | 20 | |||||
Красная Гора Пиломатериалы | 69.9 | 21 | ||||||
Пенни Сомиллс | 69.9 | 19 | ||||||
Пенни Спрус Распродажа | 69.9 | 41 | ||||||
Пенни Лесные продукты | 69.9 | 42 | ||||||
Лесопильные заводы Игл-Лейк | 69.9 | 42 |
Карта
[ редактировать ]Охота и ловля
[ редактировать ]Охотник Фред Рэнкин (1879–1964), [ 82 ] [ 83 ] Увлеченный астроном и житель 1939–1964 годов, приехавший в этот район в 1910 году, имел хижину возле ручья, носящего его имя. [ 84 ] полмили (0,8 км) к западу от Ред-Маунтин-Крик). Резидент Чарльз Хартселл (1862–1937) [ 85 ] [ 86 ] [ 87 ] возможно, был тем товарищем, который принял его за лося и случайно выстрелил ему в руку в нескольких милях от Пенни в 1919 году. [ 88 ] Онуфрий Левонюк (ок.1904–1933), [ 89 ] который оставался с парой во время ловли и охоты на озере Слим, примерно в девяти милях (14 км) к юго-западу от Пенни, умер от холода на берегу озера. [ 90 ]
Джон (Джек) Эванс (1866–1948), [ 91 ] поселенец, [ 17 ] длиной 100 миль (160 км) в 1912/13 году у него была ловушка через Пенни. [ 92 ] Он гребли и плыли до Тет-Жон в 1897 году, продолжил путь до Форт-Джорджа в 1905 году, а позже поселился недалеко от Пенни. [ 93 ] Постоянный вкладчик в Красный Крест , [ 94 ] он жил один в своей хижине, которая находилась примерно в двух милях (3,2 км) вверх по течению и через реку. Он прославился своим садоводством и был особенно популярен среди местных детей своими конфетами. [ 95 ] [ 96 ]
Бенджамин (Бен) (1883–1955) [ 97 ] И Аделия (Ада) (1886–1977) [ 98 ] Сайкс переехал из Слим-Крик к 1918 году. [ 17 ] Их детьми были Бесси (1906–43), [ 99 ] [ 100 ] Дэвид (1909–31), [ 101 ] [ 102 ] Алиса (ок. 1911–2003), [ 103 ] [ 104 ] Мэри (1913–?), Тельма (1915–?), Марджори (1918–?), [ 105 ] Леона (1922–80), [ 106 ] и Фэй Люсиль (ок. 1923–2003). [ 107 ] [ 108 ] Когда семья уехала в 1924 году, школа закрылась из-за нехватки учеников. [ 109 ]
К 1921 году признанными проводниками для охотников на крупную дичь в районе Пенни были Б.Т. Сайкс, [ 110 ] К. Хартселл и Дж. Р. Норбо (ок. 1853–1921) (альтернативное написание Нарбо). [ 17 ] [ 111 ] Бен сопровождал Джона Норбо, [ 112 ] который умер от припадка в Дом Нельса Педерсена . Брат Джона Мак утонул в том же году на озере Орленок. [ 3 ] но его ошибочно назвали Слим-Лейк. [ 113 ]
Лесное хозяйство
[ редактировать ]А. Рой Сперр (1885–1954), [ 105 ] [ 114 ] прибывший на железнодорожную станцию Тет-Жон в 1911 году, был торговцем мехом, управлял магазином, кафе и жилыми помещениями, а также предоставлял бухгалтерские услуги в лагерях во время строительства железной дороги. Используя свои сбережения, в 1917 году он открыл лесопилку в Пенни. [ 115 ] [ 116 ] позже выкупил своих партнеров. Мельница находилась к югу от деревни, на берегу реки. Еще в 1920-х годах коллеги-лесозаготовители признали его опыт в лесопилении и бизнесе и обратились к нему за советом. [ 117 ] К 1918 году действовали компании Spurr's Red Mountain Lumber Co. и Penny Lumber Co.. [ 17 ] [ 118 ] но более позднее заблуждение, согласно которому первое открылось много лет спустя, возможно, послужило причиной сомнительного утверждения о том, что у Spurr также была доля участия во втором. [ 119 ]
В результате банкротства к 1921 г. [ 120 ] активы Penny Lumber были приобретены президентом компании Джорджем Х. Липсеттом (1866–1955). [ 87 ] [ 121 ] [ 122 ] [ 123 ] Расположен к югу от трассы CNR на Ранкин-Крик. [ 124 ] он действовал как Пенни Ламбер, [ 125 ] а затем как Г.Х. Липсетт Ламбер, [ 126 ] пока пожар полностью не уничтожил мельницу в 1926 году. [ 127 ]
Узкая полоса доступного елового леса, граничащая с железной дорогой, протянувшейся примерно на 100 миль (160 км) к востоку от Принс-Джорджа, была известна как Восточная линия. [ 128 ] В 1920-х годах, когда лесозаготовки ограничивались зимним и осенним сезонами, чтобы облегчить транспортировку бревен по снегу и льду, лесозаготовители были временными. Однако круглогодичная работа существовала в лесопильных городах, таких как Гиском , Алеза-Лейк , Хаттон , Пенни и Лонгворт . [ 129 ] Травмы и смерть были обычным явлением на лесопилках и в лесозаготовительных лагерях . Сойер Лафлин Маккензи (1856–1923) [ 130 ] был убит, когда пила разорвала его тело от головы до бедер на предприятии Red Mountain Lumber Co. [ 131 ]
Выручка от продажи Red Mountain Lumber Co. в 1928 г. [ 132 ] Год бума предоставил Spurr средства для приобретения других заводов по выгодным ценам во время Великой депрессии . [ 133 ] Покупатели, которые были владельцами Cranbrook Sawmills, разобрали свою фабрику в Отвее и либо продали, либо перевезли оборудование в Пенни. [ 134 ] Как и другие лесопилки в 1930–32 годах, мельница Пенни, принадлежавшая тогда Джозефу Кэмпбеллу и Джону (Джеку) Майерсу (1881–1960), [ 135 ] партнерство, [ 136 ] [ 137 ] почти не оперировался. [ 13 ] В 1932 году пожар полностью уничтожил лесопилку и склад пиломатериалов. [ 138 ] В то время Newlands, Snowshoe и Sinclair Mills , причем у последнего был большой лесозаготовительный лагерь в Пенни. лесозаготовками занимались только компании [ 139 ]
В 1920-е годы У. Ленгмюр был районным лесником. [ 83 ] [ 140 ] Лесничий, проживавший в Пенни в округе Пенни-Рейнджер, охватывал территорию, простиравшуюся от Дьюи до Райдера. Его рассредоточенный полевой штаб, [ 141 ] которые были сезонными, с весны до осени, и путешествовали на лодке или спидере . [ 142 ] В 1948 году два лесных спидера, перевозившие 17 человек на лесной пожар в Лоосе, столкнулись недалеко от Бенда . В то время как двое наиболее серьезно раненых отправились товарным поездом в Принс-Джордж, самолет-амфибия позже приземлился на реке в Пенни, чтобы доставить пятерых из менее серьезно раненых на медицинскую помощь. [ 143 ] Должность рейнджера была ликвидирована в середине 1960-х годов. [ 144 ]
В 1933 году Майерс выкупил своего партнера, [ 145 ] а в следующем году перестроил завод Red Mountain Lumber Co. [ 146 ] В 1940 году лесопильный завод производительностью 50 000 футов в смену снова был уничтожен пожаром, но строгальный стан и штабели обработанных пиломатериалов избежали пожара. [ 147 ] Выполняя свое ранее взятое на себя обязательство, [ 148 ] Майерс продал фабрику Джону Ф. Макмиллану и К. Эрлу Джеку (1904–52), ранее жившим в Бенде , [ 149 ] [ 150 ] который изменил название на Penny Sawmills. [ 151 ] Джек погиб в результате столкновения поезда и грузовика. [ 152 ]
В 1941 году Элизабет (1906–91) [ 153 ] ( урожденная Коутс из Лонгворта , двоюродный брат К. Эрла Джека) и Рори (Рой) Р.М. Макгилливрей (1903–94), ранее жившие в Бенде , [ 154 ] [ 155 ] переехал с детьми С.Т. Майклом (1930–2015) и Барбарой (1935–2015), [ 156 ] когда Рой стал генеральным директором мельницы Пенни. [ 157 ] Элизабет возглавляла местную организацию по сбору средств Красного Креста во время Второй мировой войны . [ 158 ]
В 1942 году была установлена новая сушильная печь. [ 159 ] а на территории завода было построено несколько новых домов и ночлежек, чтобы удовлетворить потребность в работе в две смены. [ 160 ] Поскольку в домах в большинстве случаев не было водопровода, надворные постройки были обычным явлением, а вода поступала из крана в конце дороги. [ 161 ] В следующем году пожар уничтожил котельную строгального цеха. [ 162 ] вывод его из эксплуатации на 6 недель. [ 163 ] Возможно, это был тот случай, когда проезжавший мимо локомотив CNR спас часть здания. [ 164 ] В 1945 году из-за нехватки рабочей силы закрылся один лесозаготовительный лагерь. [ 165 ] Название компании снова изменилось на Standard Tie and Timber, когда Standard Forest Products приобрела завод в конце 1945 или начале 1946 года. [ 166 ] После отсутствия вернулся Рой МакГилливрей. [ 167 ] в качестве генерального менеджера. [ 151 ] [ 168 ] Семья переехала в Принс-Джордж в 1953 году. [ 169 ] После кремации прах Роя был развеян во Фрейзере в Пенни. [ 170 ]
В 1947 году в Пенни была построена большая ночлежка. [ 171 ] В следующем году мельница сгорела. [ 172 ] а переносная мельница, установленная в устье реки Ред-Маунтин-Крик, использовалась до тех пор, пока старая мельница не была перестроена. [ 151 ] [ 173 ] В 1952 году переименован в Penny Spruce Mills. [ 174 ] Группа «Тотемный полюс», контролируемая семьей Терстон, приобрела помещения, в том числе ночлежку и 35 семейных резиденций. [ 175 ] Компания Leboe Bros. из Crescent Spur поставляла в основном еловые бревна из района реки Коза , которые сплавлялись по течению Фрейзера на лесопилку. [ 176 ]
На лесопилке работало около 120 человек летом и 45 зимой, плюс 40 человек на лесозаготовительных поселках. [ 177 ] был одним из наиболее пострадавших от забастовки 1953 года. [ 178 ] В 1955 году мельничная кухня сгорела дотла. [ 179 ] Закрыт в 1958 году. [ 180 ] после того, как Банк Монреаля отозвал операционный кредит, [ 177 ] лесопилка мощностью 100 000 футов, паровая и дизельная электростанции, ночлежка на 78 человек, кухня, служебные помещения, механический цех, гараж, тракторный дом и различное оборудование вскоре были проданы с аукциона по постановлению суда. [ 181 ]
В 1940–50-е годы в этом районе действовало целых три лесопилки. [ 124 ] [ 182 ] Главный завод, купленный компанией Eagle Lake Lumber из Гискома , был переименован в Penny Forest Products. [ 183 ] и продолжилась как гораздо меньшая операция. [ 180 ] В 1963 году пожар уничтожил мельницу и электростанцию, осталась только часть триммера. [ 184 ] Повреждения от пожара и устаревшее оборудование сделали инвестиции в реконструкцию нереальными. [ 185 ] Впоследствии Гордон Геддес управлял переносными мельницами, пока в 1965 году вся лесопильная деятельность не прекратилась. [ 124 ] [ 186 ] Нортвуд унаследовал несуществующую фабрику Пенни, когда приобрел фабрику Игл-Лейк в 1966 году. [ 187 ] Давно заброшенный улей, один из крупнейших в истории Британской Колумбии, все еще стоит. [ 188 ]
Движение за возвращение на землю достигло пика в 1970-х годах, когда в Пенни базировались две компании по посадке деревьев и бригады пожаротушения. [ 189 ] В движение в основном входили хиппи , многие уклоняющиеся от призыва в США, временно поселившиеся вдоль Ист-Лайн. Помимо занятия пустующих домов, у реки существовала коммуна, которую местные жители называли «Баффало Валлоу». [ 190 ]
Сообщество
[ редактировать ]По оценкам, численность населения составляла 25 человек (преподобный У. Дж. Паттон). [ 191 ] и 50–85 (Ригли) [ 17 ] за 1918 г., 200 к 1920 г., [ 87 ] 100 к 1928 году, [ 192 ] 100 к 1934 году, 203 к 1943 и 1944 годам и 200 к 1948 году. [ 193 ] [ 194 ] Население достигло пика в 1957/58 году и составило 675 человек, включая лесозаготовительные лагеря. [ 180 ] [ 186 ]
Обычно почтмейстер в таких городах был еще и владельцем магазина. Нельс Педерсен (около 1885–?), [ 17 ] [ 122 ] первый почтмейстер 1916–19, [ 195 ] В 1914–1927 годах управлял универсальным магазином как индивидуальное предприятие или в партнерстве под названием Johnston & Pedersen. [ 196 ] Томас Б. (1877–1952) [ 197 ] И Бетти Фэй (около 1885–1945) [ 198 ] Стеной были лавочники, [ 105 ] [ 199 ] [ 200 ] [ 201 ] и она была почтмейстером в 1919–25. Уильям Бирт и Джозеф Меллинг приобрели этот магазин, а Бирт работал почтмейстером в 1926–28 годах. [ 192 ] [ 195 ] [ 202 ] [ 203 ]
Сэмюэл (Сэм) (1895–1940) [ 105 ] [ 204 ] И Энни (1890–1931) [ 205 ] Михайленко, [ 206 ] который прибыл в качестве бригадира отделения CNR примерно в 1919–20 годах, управлял магазином в 1929–31 годах и, по-видимому, подал заявление на должность почтмейстера. [ 195 ] Их детьми были Нетти (1921–?), Уильям (Билл) (1923–58), [ 207 ] Хелен (1925–?), [ 208 ] Джозеф (Джо) (1926–99), [ 209 ] Флоренция (1928–?), [ 210 ] Джесси (1930–?) и Магделина (1931–?). Когда Энни умерла, Сэм взял на себя ответственность за детей, за исключением Магделины, которую усыновили Хинсбергеры. Когда Сэм умер, [ 211 ] Нетти заботилась о своих братьях и сестрах. [ 212 ] Повзрослев, дети покинули Пенни. [ 213 ]
Брат и сестра Оле (1882–1956), [ 214 ] Халвор (1891–1973), [ 215 ] [ 216 ] и Ингеборг Л. (1884–1952) [ 217 ] [ 218 ] Меллос переехал из соседнего Гилфорда в 1927 году. [ 219 ] Пока братья развивали ферму, [ 220 ] Ингеборг приобрела универмаг «Педерсен», [ 192 ] и был почтмейстером в 1929–38. [ 195 ] В 1929 году Халвор Меллос основал компанию Mellos & Johnson Logging Co. [ 221 ] Хальвор, который стал деловым партнером Ингеборг, был почтмейстером в 1938–48. [ 195 ] Вместе они приобрели магазин «Берт и Меллинг» и продали свою первоначальную собственность. [ 222 ]
В 1932 году Халвор женился. [ 223 ] [ 224 ] Анна Мари Хауген (1908–2008), [ 225 ] приехавший в 1930 г. [ 226 ] Они вырастили собственную дочь Кэтрин и племянницу Кэтлин Джонсон после смерти жены Оле Эммы (ок. 1897–1942). [ 219 ] [ 227 ] Пожар 1936 года уничтожил их отель и магазин. Недавно построенный и оснащенный всеми современными удобствами, это было самое популярное жилье между Лонгвортом и Макбрайдом . [ 228 ] Их частная гидроэлектростанция поставляла электроэнергию, [ 229 ] и в отличие от большинства домов, построенных на колодцах, у них была проточная вода. [ 230 ] Покупка ночлежек в заброшенном лагере помощи. и, перевозя древесину на платформе, Халвор восстановил свой дом, склад и универсальный магазин. [ 231 ]
Многие годы Анна Меллос управляла их ночлежкой. [ 92 ] [ 232 ] недалеко от магазина, который обслуживал краткосрочное пребывание. [ 233 ] После продажи магазина Халвор подрабатывал в обществе. [ 234 ] После свадьбы Кэтрин с Джеком Клементсом в 1953 году пара осталась в Принс-Джордже. [ 235 ] Хотя Кэтлин вышла замуж за Уильяма Исфана в Пенни в 1955 году, пара никогда не проживала здесь. [ 236 ] Анна жила в Пенни в 1930–95 годах. [ 92 ]
В 1935 году овдовевший Виктор Меллоуз (1898–1994) [ 237 ] его мать Анна (1862–1943), [ 238 ] [ 239 ] и трое сыновей Арне, Ивар и Оскар поселились в Пенни. Виктор сначала занимался сельским хозяйством, затем работал на лесопилке. После того, как Ивар и Оскар уехали, Виктор переехал в 1956 году. [ 240 ] Вернувшись со Второй мировой войны , [ 241 ] Арне Меллоуз женился [ 242 ] Кэрри Бенсон (1923–2012) из Бенда . [ 243 ] Их детьми, выросшими в Пенни, были Карен, [ 244 ] Ллойд, [ 245 ] и Крейг. [ 246 ]
В 1948 году Арне и зять Карл А. Бенсон (1928–2015) из Бенда , [ 247 ] купил магазин Меллосов, торгуя как Penny Merchants, [ 248 ] а затем как Penny Mercantile Co. [ 249 ] В следующем году Карл продал свою долю Оскару. [ 250 ] Два года спустя Арне установил бензонасос для растущего числа автомобилей. [ 251 ] Раньше топливо доставлялось по железной дороге в бочках. [ 3 ] Арне был почтмейстером в 1948–65. [ 195 ] в это время магазин закрылся навсегда, [ 252 ] и семья отправилась в Принс-Джордж. [ 253 ]
Джек Тейлор открыл кофейню в своем бильярдном зале. [ 254 ] и продал бизнес мистеру и миссис К. Кирквуд. [ 202 ] [ 255 ]
Филипп (1900–84) [ 256 ] [ 257 ] И Анна (1905–83) [ 258 ] [ 259 ] Мишо, живший в 1952–1961 годах, открыл гостиницу Dew Drop Inn, кафе, бильярдную и жилье для постояльцев. Их детьми были Роланд, Эмиль, Рене, Жизель, Мадлен, Фернанда (ок. 1936–2008), [ 260 ] Жильберта, Филип, Лорейн (1942–), [ 261 ] Луи, Луиза и Джинни. [ 262 ] Эмиль, женившийся на Хелен Бектель, [ 263 ] вырастила там троих детей. [ 264 ] Он остался в 1946–60 гг. [ 265 ] и впоследствии снова женился. Другие взрослые братья и сестры приходили и уходили. [ 266 ] Фернанда (Ферн) вышла замуж [ 267 ] Майк Сайко (1927–98) [ 268 ] местный, [ 269 ] и их дочь родилась в Пенни. Жильберта вышла замуж за Джеймса (Джима) Крюгера. [ 270 ] и отошел. [ 271 ] Рене, игравший на скрипке, получил производственные и спортивные травмы. [ 272 ] Приходя и уходя, [ 270 ] он женился на Тине Тейхроб в 1959 году. Лоррейн вышла замуж за Ричмонда Лозо, [ 273 ] и отошел. Филип (Фил), игравший на гитаре и пел, [ 274 ] оставался дольше в Пенни. Жизель вышла замуж [ 266 ] Бертиль Ставли (ок. 1934–2014), [ 275 ] и трое их детей родились в Пенни. Филипп, Анна и трое их младших уехали в 1961 году. [ 262 ]
Первая школа, располагавшаяся в старой ночлежке за лесопилкой, открылась в 1920 или 1921 году мисс Х. Томас (возможно, 1903–?) [ 276 ] замещая до прибытия г-жи Л.О. Кэмерон в качестве первого учителя. [ 277 ] Из-за небольшого количества студентов он закрылся в 1925–29. В 1930 году вместо нее была построена однокомнатная школа. [ 278 ] Чтобы облегчить второго учителя, [ 279 ] в 1943 году он был переоборудован в две классные комнаты. [ 280 ] В следующем году учительский корпус . на территории школы был построен [ 281 ] с пропановым освещением, добавленным в 1955 году. [ 282 ]
Последнее из трех учреждений, двухкомнатная школа, открытая в 1953/54 году, [ 283 ] с пропановым освещением, добавленным в 1954 году. [ 284 ] Бывшее здание было вынесено за пределы территории. [ 285 ] Школа закрылась на шесть лет в 1970-х годах. [ 182 ] но студенты, обучающиеся заочно, продолжали пользоваться аудиторией. [ 286 ] Он вновь открылся в 1977 году с 13 студентами. [ 287 ] Набор в 1–9 классы в 1945–50 годах составлял 27–32, в 1953–60 годах в 1–8 классы – 31–51, в 1963–70 годах в 1–7 классы – 6–34, в 1970–78 годах в К–7 классы – 7–13, [ 277 ] [ 288 ] а в 1981–84 годах в классах K–7 было 10–12. [ 289 ] В школе было всего семь учеников, и в 1985 году она закрылась навсегда. [ 290 ] здание в конечном итоге снесли. [ 186 ]
Общественный клуб, основанный в 1932 году. [ 291 ] девять лет выполнял функции в кухне лесопилки. [ 292 ] Общественный зал был построен в 1941 году. [ 293 ] Здание, сильно поврежденное сильным снегопадом в 1946 году, [ 294 ] Через два года был отремонтирован и установлен электрический генератор. [ 295 ] В зале выступали кантри-артисты, профессиональные артисты, проводились кинопоказы и проводилось множество свадеб. [ 296 ]
Джон Э. (1906–87) [ 297 ] И Жан (1909–96) [ 298 ] [ 299 ] Хамфрис прибыл в конце 1946 года. [ 300 ] или в начале 1947 года. Чтобы выполнить индивидуальные заказы клиентов, Джон, как грузоотправитель, координировал продукцию через строгальный станок и в товарные вагоны для доставки. Их детьми были Джон А. (1932–2006), [ 301 ] [ 302 ] Жан (1933–2002), [ 303 ] Джеймс (Джим) (1940–2011), [ 304 ] и Джерри (1945–). [ 305 ] Джон-младший женился на Маргарет Будро. Жан-младший ушел, [ 306 ] прошла обучение на медсестру, [ 307 ] и вышла замуж за Арне Мэй. [ 308 ] Джон-старший арендовал и показывал фильмы в общественном зале. Вечерние пятничные показы проводились еженедельно летом и раз в две недели зимой. [ 309 ] [ 310 ] Вход стоил 50 центов. [ 311 ] Активен в общественной жизни, [ 312 ] Джин-старший, дипломированная медсестра, [ 313 ] родила 14 местных младенцев. [ 302 ] [ 314 ] Купив магазин Dome Creek , они уехали в 1957 году (1947 год, опечатка) . [ 315 ] [ 316 ] После поступления в среднюю школу, [ 317 ] [ 318 ] Джим присоединился к своим родителям в Доум-Крик. [ 319 ]
Бадминтон был популярен. [ 320 ] Зал был местом общественных танцев во время Второй мировой войны . [ 321 ] когда многие помогали Красному Кресту . [ 322 ] Послевоенные танцы [ 323 ] [ 324 ] часто привлекал посетителей из окрестных сообществ. [ 325 ] Зал, вышедший из употребления в 1960-х годах, был отремонтирован в 1971 году и в 1970–1980-х годах использовался для игры в бадминтон. [ 326 ]
В качестве ректора англиканского храма Всех Святых Макбрайд преподобный Дункан Кэмерон регулярно проводил воскресные вечерние службы в здании школы Пенни. [ 327 ] как и его предшественник, преподобный Дж. Дж. Коуэн, каждый месяц. [ 328 ] Воскресная школа открылась в 1946 году. [ 329 ] Объединенная церковь Святого Павла, Макбрайд, также проводила вечерние службы в школе Пенни. [ 330 ] Священник каждый месяц приезжал из Гискома в католическую церковь Св. Иакова, открывшуюся в 1954 году. [ 186 ] Раньше их службы проводились в школе, [ 331 ] с чередующимися неделями католиков, англиканцев и Соединённых Штатов. Освященное католическое здание стало резиденцией. [ 332 ]
Когда мельница закрылась, большая часть населения уехала. Некоторые покинули свои частные дома, которые пришли в негодность. [ 333 ]
Кладбище Пенни, в 200–300 футах вдоль боковой дороги, где съезд для лодок делает поворот под прямым углом. [ 334 ] находится на земле, предоставленной Халвором Меллосом. [ 335 ] Добровольный мужской труд изготавливал гробы и рыл могилы, а женщины готовили тела. [ 336 ]
Встреча бывших жителей по случаю возвращения на родину произошла 18–20 августа 1995 г. [ 337 ] для которого была составлена книга, освещающая историю общины. [ 338 ] В то время постоянное население составляло 11 человек. [ 186 ] был скудным по отношению к 36 жилищам. [ 339 ]
Семья Будро
[ редактировать ]Джозеф (Джо) (1889–1969) [ 340 ] И Бесси (1894–1983) [ 341 ] Будро [ 203 ] приехали в 1923 году. Они построили дом на своем участке в 1928 году. Джо был охотником и лесорубом, [ 342 ] [ 343 ] кто умел играть на скрипке. [ 302 ] Бесси, заядлый садовник, родившая многих местных детей. [ 344 ] умел играть на фортепиано, флейте и арфе. [ 302 ] Их детьми были М. Изабель (1923–2001), [ 345 ] Эвелин (1925–98), [ 346 ] Джозеф Э. (Джо младший) (1929–91), [ 347 ] [ 348 ] Кларенс (1931–), [ 349 ] Э. Джек (1933–2018), [ 350 ] Маргарет (1934–), [ 302 ] и июнь. Семья устраивала себе развлечения, пела и играла на музыкальных инструментах, а община посещала эти собрания у себя дома. [ 351 ]
М. Изабель уехала, но вернулась на свадьбу с Петром Мотюком (1920–88). [ 352 ] [ 353 ] Никогда не проживавшие в Пенни парой, их детьми были Патриция (Пэт) и Кэри. [ 354 ] Изабель предоставила дом вдали от дома членам семьи, которые приехали в Принс-Джордж учиться в средней школе. [ 345 ]
Эвелин вышла замуж [ 355 ] житель Джек МакКинли (1924–2017), [ 356 ] талантливый пианист принца Джорджа. Они поставляли музыку для многих мероприятий. [ 357 ] Их детьми, выросшими в Пенни, были Гейл. [ 358 ] Барри, [ 359 ] и Рокки Л., [ 360 ] с Мелоди и Шарлин, родившимися после того, как семья уехала в 1956 году. [ 361 ]
Джози вышла замуж за Уильяма Ф. (Бада) Проктора в 1946 году. [ 355 ] Несколькими месяцами ранее Бад, местный лесоруб, получил перелом черепа, когда его ударило падающее дерево. [ 362 ] Джози и дочь Сандра [ 363 ] часть 1947 года провел с Бадом в Мерритте . [ 364 ] Джози вернулась в Пенни до рождения сына Дуэйна. [ 365 ] К сожалению, 20-месячная Сандра умерла от случайного проглатывания бензина. [ 313 ] Джанет А. [ 366 ] и Дж. Марк [ 367 ] родились впоследствии. В 1956 году Джози уехала навсегда работать в Принс-Джордж. [ 368 ] Повторно женился, [ 369 ] она и Марсиен Фишер из Пенни, [ 370 ] было трое детей. [ 371 ]
Джо-младший женился на Эдит (Пенни) Ламмле (1934–2011). [ 372 ] в Пенни. [ 373 ] Их дети, выросшие там, были Рода, [ 374 ] Донна (1953–2009), [ 375 ] Джуди, [ 376 ] и Уильям. Джо, лесопилка, а затем монтажник, уехал со своей семьей в поисках другой работы. [ 377 ]
Кларенс женился на Ольге Горн (1932–), [ 378 ] один из двух учителей, приехавших на 1950/51 учебный год. [ 379 ] Их дети Дэн, [ 380 ] Дайан Луиза (1954–2009), [ 381 ] Ларри, [ 382 ] Максин и Дженни посещали школу Пенни, а также трое внуков. [ 383 ] Дэн является автором пяти книг. [ 384 ] Когда Кларенсу было 15 лет, он присоединился к своему отцу и старшему брату, управляя их упряжкой лошадей, которая таскала бревна на фрезеровку. В 1956 году он купил Caterpillar D6 , чтобы расчистить землю под выращивание картофеля. [ 385 ] Когда разведение крупного рогатого скота оказалось убыточным, он сосредоточился на лесозаготовках, расчистке земель и уборке снега. Он много лет работал пожарным и баллотировался (1980–1996). [ 386 ] лососевый завод (1980–2006 гг.), расположенный на их территории. [ 387 ] Выйдя на пенсию, он добровольно обслуживал дорогу Лонгворт-Пенни на своем Cat D6. [ 386 ] и оставался резидентом почти 80 лет. [ 349 ] В 1970-е годы, когда школа временно закрылась, Ольга курировала детей заочного отделения. [ 388 ] Несмотря на то, что она не преподавала, пока воспитывала детей, она все же заменяла их, когда это было необходимо. Она работала в инкубаторе и вела бухгалтерию. Она также держала большой сад и консервировала продукты. [ 386 ] Свой первый электрогенератор они приобрели в 1982 году. Дайан Луиза — последнее захоронение на кладбище. Кларенс, прожив 80 лет, пара уехала в 2011 году. [ 3 ]
У Э. Джека и бывшей жены Андреин Э. Спокли (1942–2015) было двое детей, Келли и Ким. [ 389 ] Джек работал на лесопилке и перевозил бревна по реке. [ 390 ] В 1967 году жители протестовали против закрытия почтового отделения, и через шесть недель оно вновь открылось. [ 391 ] Джек был почтмейстером в 1967–76 годах. [ 202 ] [ 392 ] председатель комитета граждан, [ 393 ] и остался резидентом. [ 394 ] Он ушел в 1976 году. [ 395 ] Свою карьеру он закончил в другом месте в качестве лицензированного скалера, промышленного фельдшера и лесного пожарного, в основном в Министерстве лесов. [ 350 ] [ 396 ] В 1999 году, выйдя на пенсию, он написал первую из десяти опубликованных книг об истории и личностях региона. [ 350 ]
Маргарет вышла замуж за лесоруба [ 397 ] Джон А. Хамфрис. [ 398 ] Их детьми были Дэвид Дж., [ 367 ] Джеймс (Джим) К., [ 399 ] и Аллан. К 16 годам Маргарет уже могла запрягать и работать в упряжке своего отца. Начав работать в 15 лет, Джон около 15 лет провел на лесозаготовках или на лесопилке. [ 334 ] Семья уехала в 1965 году. [ 302 ]
Джун Будро некоторое время работала в Prince George, [ 368 ] до замужества с Уильямом (Биллом) Бенедиктом (1928–2013), [ 3 ] и иметь детей, Джули [ 400 ] (умерла от СВДС в шесть месяцев), Ширли (Алланна), Дарлин и Уэйн. Станция Пенни была занята большую часть пребывания Билла на посту агента станции CNR в 1954–65 годах, но семья уехала после того, как лесопильная деятельность прекратилась. В 1993 году он вернулся и прожил в Пенни несколько лет. [ 186 ] [ 401 ] и его прах был развеян на кладбище. [ 3 ] Выйдя замуж повторно, Джун Вандермарк неоднократно писала письма в редакцию, в которых критиковала ведущую религиозную религию. [ 402 ] относящийся к окружающей среде, [ 403 ] и разные дела. [ 404 ]
Семья пастора, скауты, гиды и вспышка полиомиелита
[ редактировать ]Джозеф Пастор (1896–1982) [ 405 ] [ 406 ] поселился в 1934 году. Его жена Мэри (1900–84), [ 407 ] и дети Мэри Э. (1920–86), [ 408 ] Тереза (Терри) М. (1921–84), [ 409 ] и Джозеф (Джо) (1925–2006), [ 410 ] присоединился к нему из Венгрии. [ 411 ] Хотя он работал на лесопилке [ 412 ] в прежние годы ферма [ 413 ] было его основным занятием. Мэри-старшая развозила жильцам молоко, сливки, масло и сыр. [ 414 ] Выйдя на пенсию в 1973 году, они уехали. [ 415 ]
Джозеф также был охотничьим проводником, в него стреляли во время Первой мировой войны , и в 1944 году пулю извлекли из его локтя. [ 416 ] Его венгерский друг Йозеф Кобра (1902–65) [ 417 ] бывший житель Пенни с 1940-х годов, [ 418 ] [ 419 ] последовал за ним из Линдупа , оставаясь в районе Пенни/Линдуп в течение 40 лет. [ 420 ]
В 1937 году Мария вышла замуж. [ 421 ] Густоф (Гас) Френкель (1905–83), [ 422 ] но они никогда не жили парой в Пенни. Их детьми были Джон, Маргарет, Шейла и Мари. [ 414 ] [ 423 ]
В 1943 году Терри женился. [ 424 ] Дж. Эрл Лузье (1924–2011). [ 425 ] Первоначально Эрл работал наладчиком зубьев на лесопилке, но через два года стал пилорезом. Дэнни, их сын, родился в Пенни. [ 426 ] с Терезой (Терри) Энн, Бонитой (Бонни) и Лоррейн, родившимися после того, как семья уехала в 1952 году. [ 427 ] [ 428 ]
В середине 1940-х годов действовал отряд скаутов и стая волчат. Чарльз (Чарли) Адкок, бригадир секции CNR, был скаут-мастером, а Эрл Лузье был его помощником. Терстон Берг возглавил «Кабс». [ 429 ] О переводе Чарли [ 193 ] Ларри Уиллингтон стал скаут-мастером, а Элис Синклер взяла на себя ответственность за детенышей. [ 430 ] но вскоре эта деятельность была свернута. [ 431 ]
В 1946 году Джо-младший женился. [ 432 ] Мари Джопп (1924–2014). [ 433 ] Джо, который играл на трубе на танцах, [ 434 ] месяцами ранее потерял два пальца на ноге в результате несчастного случая на лесозаготовке. [ 355 ] Мари была одной из двух учителей с 1944/45 по 1946/47 учебные годы, после чего ее можно было заменить. [ 435 ] В середине-конце 1940-х годов она возглавляла организацию « Девушки-гиды» . [ 436 ] которые участвовали в различных мероприятиях. [ 437 ] [ 438 ] В 1950 году Мари ненадолго поместили в больницу в Принс-Джордже с подозрением на полиомиелит . [ 439 ] до выздоровления дома. [ 440 ] Их детьми, выросшими в Пенни, были Гэри (1948–), [ 441 ] Ричард (Ричи) (1949–2004), [ 410 ] [ 442 ] Ширли (1961–), [ 443 ] Стюарт (1953–93), [ 444 ] и Терри-Линн (1955–), [ 445 ] с Ронни, родившимся после того, как семья уехала в 1955 году. [ 446 ] [ 447 ]
В 1952 году миссис Р. Кларк и миссис А. Уорд записаны учителями для девочек-гидов и домовых. [ 448 ] последняя компания была организована недавно, [ 431 ] но эти группы не упоминаются после 1953 года. [ 449 ]
Джон Отем (1913–50) [ 450 ] был единственным жителем Пенни, умершим от полиомиелита. Он прибыл в Пенни в 1937 году, где его жена Энн (вероятно, 1917–2003 гг.) и малыш Гарольд (вероятно, 1937–2016 гг.) [ 451 ] вскоре присоединился к ним. Они вели активную общественную жизнь, [ 452 ] и их последующими детьми, выросшими в Пенни, были Леона (1939–), [ 453 ] М. Элейн (1943–), [ 454 ] и Джон (1949–). Первоначально лесорубом, Джон-старший стал рабочим на лесопилке, смазчиком и, наконец, слесарем, где в 1943 году он потерял три пальца ноги в результате несчастного случая на лесопилке. [ 455 ] В 1949 году падение с высоты 12 футов потребовало посещения больницы. [ 456 ] После смерти Джона в больнице Принс-Джорджа общественные мероприятия в Пенни были отменены, а школа закрыта в качестве меры предосторожности. [ 439 ] что повторилось во время другой вспышки полиомиелита два года спустя. [ 457 ] Сообщество собрало для семьи почти 1100 долларов. [ 458 ] уехавший в 1951 году. [ 459 ]
Семьи Риггс и Файнер
[ редактировать ]В 1928 году вдовец Фредерик (Дик) Р. Файнер. (1884–1952) [ 460 ] прибыл в Пенни. В следующем году его дети Мэйбл (1914–2007), [ 461 ] К нему присоединились Ирен (1916–2002) и Аллен (1918–2010). Мэйбл вышла замуж [ 462 ] Уилберт (Берт) Риггс (1912–99) из Лонгворта [ 463 ] в 1932 году, где они поселились в доме, а с 1936 года время от времени переезжали в Пенни. Берт был лесорубом, рабочим на лесопилке, и вместе с Мэйбл управлял своей небольшой фермой.
В 1937 году Ирен Файнер ушла и вышла замуж. [ 464 ] Н. Уилфрид Эпплярд (около 1901–?). [ 465 ] Аллен Р. Файнер был зачислен в армию во время Второй мировой войны . [ 466 ] был ранен, [ 467 ] женатый, [ 468 ] и поселился в Ванкувере . [ 469 ] Вскоре за ним последовал его отец. [ 470 ]
В 1942 году Риггсы переселились в Пенни. [ 471 ] Их детьми были Кларенс (1933–45), [ 472 ] Леля, Кейт (1937–), [ 473 ] Патрисия (Пэт) (1945–), [ 474 ] и Хуанита (Нита) (1947–). [ 475 ] Кларенс утонул на лесопилке в Гилфорде . [ 476 ] Летом Мейбл Риггс управляла киоском с замороженными кондитерскими изделиями на своем крыльце. [ 477 ] [ 478 ] Берт Риггс несколько раз попадал в больницу. [ 479 ] однажды был эвакуирован на самолете-амфибии. [ 480 ] После переезда в Принс-Джордж и обратно на пару лет, [ 481 ] семья, кроме Лели, [ 482 ] вернулся. [ 483 ] Кит ушел на работу, [ 484 ] и Леля И. поженились [ 369 ] Лоуренс Б. Тиндилл. (1927–2003). [ 485 ] Берт переехал на работу в 1958 году, а Мэйбл, Пэт и Нита присоединились к нему в 1963 году. [ 486 ] [ 487 ] Нита вышла замуж за Дэвида Солецки. [ 488 ] и Пэт вышла замуж за Корнелиуса Эверта (Кейси) Ван Бика. [ 489 ]
Преступность, стихийные бедствия и меры безопасности
[ редактировать ]Во время лесного пожара 1927 года женщин и детей временно эвакуировали специальным поездом в Доум-Крик. [ 3 ]
Внезапная смерть в 1934 году побудила коронера и констебля принца Джорджа посетить его для расследования. [ 490 ]
Лесоруб Г. Эдвард Хукер (1915–36), ранее работавший в Бенде , [ 491 ] поскользнулся и утонул, разбирая затор. Его тело было найдено семь месяцев спустя ниже по реке в Синклер-Миллс. [ 492 ]
В 1944 и 1945 годах полиция арестовывала правонарушителей, ответственных за взлом и проникновение в магазин. [ 493 ]
Катящееся бревно смертельно раздавило Уильяма Горрика (1915–48). [ 494 ]
Хотя упоминания о сгоревших дотла домах ограничены, [ 495 ] вероятно, это было обычное явление.
В 1957 году взломщики сейфов украли из магазина 4000 долларов наличными. [ 496 ]
Охотясь возле Пенни, Кальман Мальженцицкий принял своего друга Белу Билла Червенку. (1927–65), [ 497 ] за лося и смертельно застрелил его. Первая помощь была оказана немедленно и после возвращения на лодке на ферму Пастора, где пострадавший скончался через четыре часа после происшествия. [ 498 ] На суде Мальженчицкий признал себя виновным в преступной халатности. [ 499 ] Вдова Шервенки получила компенсацию в размере 60 719 долларов в соответствии с провинциальным Законом о семейных компенсациях. [ 500 ]
На подъездной дороге охотник унес жизнь из винтовочного ранения, нанесенного самому себе. [ 501 ] [ 502 ] [ 503 ]
В 1975 году Имре Сорбан обстрелял лодку с людьми на окраине Пенни, заставил другую женщину сесть в машину, а позже прострелил две шины машины, прежде чем его удалось задержать. Еще один пострадавший получил ранение ноги в результате выстрела из дробовика. В середине суда Сорбан признал себя виновным по обвинению в ношении наступательного оружия и незаконном лишении свободы другого человека. [ 504 ]
Когда ледяные заторы вверх и вниз по течению заблокировали реку зимой 1980/81 года, владельцы не смогли добраться до своих автомобилей, припаркованных на западном берегу, а наводнение затопило 13 автомобилей и унесло несколько лодок. [ 505 ] Хотя город на возвышенности был безопасным, дома в низинах были затоплены. [ 506 ]
Программы помощи во время Великой депрессии
[ редактировать ]до от озера Алеза Тет -Жон Проект строительства шоссе начался в 1931 году. В семи лагерях между озером Алеза и Макбрайдом проживало 500 рабочих. Недовольство в лагерях вызвало требования повышения заработной платы, а забастовки произошли в апреле и июле 1932 года, когда рабочие уехали в Принс-Джордж. В августе 1932 года провинция перенаправила мужчин в эти изолированные места, которые теперь называются лагерями помощи нерабочим. Лагерь 88, Пенни, [ 507 ] был самым крупным из группы. [ 508 ] 19 ноября 1932 года стычка с начальником лагеря привела к его замене и полицейскому расследованию. [ 509 ] 25 ноября 1932 года полиция арестовала трех агитаторов из лагеря за проезд без железнодорожных билетов и приговорила их к одному месяцу тюремного заключения. К концу месяца лагерь насчитывал полный состав - 108 человек. Лагерь закрылся в октябре 1933 года. [ 510 ]
Местоположение Пенни примерно на 72-й миле занимало бывший строительный лагерь GTP (ранее около 162-й мили). В 1934 году Эдвард (Эд) В. (1888–1951). [ 511 ] И Элси (1904–95) [ 512 ] Чемберс переехал из Линдупа в лагерь, где работал Эд, и к 1936 году он работал в лесозаготовительном лагере за рекой. Их детьми были Д. Бернис (около 1923–?), [ 513 ] Джеймс (Джим) (1924–?), Мари (возможно, 1926–2010), [ 514 ] Лилиан Джин (ок. 1928–2002), [ 515 ] Чарльз Линдбург (Линди) (1929–79), [ 516 ] М. Жан (1930–2012), [ 517 ] и Бетт.
Семья поселилась в Пенни незадолго до Второй мировой войны, и дети проводили там разные периоды своей взрослой жизни. [ 518 ] Эд оставался до своей смерти, а Элси оставалась. [ 519 ] Бернис вышла замуж за Лена Ганьона (1909–59). [ 520 ] который работал на лесопилке. [ 521 ] Джеймс (Джим) Э. зачислен в армию в 1942–46 гг., [ 522 ] женился на Мэрион Хукер (1924–2002) из Бенда , [ 523 ] и поселился в Ванкувере. [ 524 ] Мари переехала к Джасперу , [ 525 ] и зачислен в 1944–46. [ 522 ] Она жила в Ванкувере и вышла замуж за Дж. Макнила. [ 526 ] Лилиан Джин зачислена в армию в 1944–45 гг., [ 522 ] женатый [ 468 ] Честер Уэлен (ок. 1921–2012), [ 527 ] и поселился в Альберте, [ 528 ] но позже вышла замуж за Майкла Костека. [ 515 ] Линди осталась жить в Пенни. [ 529 ] женился на Элис Тейлор, но позже переехал. [ 530 ] М. Джин вышла замуж за местного жителя Чарльза (Чарли) Ф. Бентона. [ 531 ] [ 532 ] Бетт уехала в Ванкувер и вышла замуж. [ 533 ]
Дороги
[ редактировать ]В 1947 году компания Standard Tie and Timber проложила дорогу через город длиной в одну милю (1,6 км). К 1951 году в поселке была 21 машина, но дорога все еще составляла всего одну милю. [ 534 ] Когда в 1969 году открылось шоссе 16 , соединяющее Принс-Джордж и Макбрайд, [ 535 ] многие жители припарковали свои машины на противоположном берегу реки Фрейзер. Зимой замерзшую реку обычно можно было пересечь по ледяному мосту. [ 536 ] но если погода была необычно мягкой, единственным способом добраться туда был поезд. [ 537 ] Предложение о строительстве реакционного парома или доступа к мосту разделило сообщество. [ 538 ] В 1995 году волонтеры модернизировали 12-километровую лесовозную дорогу и в течение следующих 20 лет поддерживали эту единственную дорогу, подъездную к населению. [ 539 ] В 2017 году провинция согласилась сохранить частную дорогу в Лонгворт в течение двух лет. [ 540 ] Контракт на замену находится на рассмотрении. [ 541 ]
Электричество, радиовещательная передача и устройства связи
[ редактировать ]С 1929 года телефонные линии CNR открылись для публичного использования, связав Доум-Крик с Принс-Джорджем. [ 542 ] Пятьдесят лет спустя линии CN из Гискома все еще обслуживали телефоны Пенни с рукояткой. [ 543 ] по партийной линии. [ 170 ] В 1990-е годы обслуживание продолжало работать нестабильно, поскольку Telus не могла оправдать стоимость выделенных линий для такого небольшого числа клиентов. [ 544 ]
Используя в качестве антенны 150-футовый провод, натянутый между двумя 50-футовыми столбами, радиоприемники, питающиеся преимущественно от батарей, получили лучший прием от некоторых станций в Калгари или на западном побережье США. [ 545 ] [ 546 ]
В некоторых местах был дизель [ 182 ] или генераторы с альтернативным питанием. [ 547 ] В противном случае масляные или газовые лампы давали свет, а дровяные печи обогревали. [ 548 ] [ 549 ] Примерно в 1950 году лесопилка провела электропроводку и подала электричество во многие дома компании. [ 550 ] [ 551 ] который прекратился, когда мельница закрылась. отсутствуют Линии электропередачи BC Hydro . [ 92 ] [ 552 ]
Новый передатчик, установленный CKPG-TV на горе Табор в 1964 году, обеспечивал прием на юго-востоке до Лонгворта и Пенни. [ 553 ]
Построенная в 2014 году вышка сотовой связи Telus возле Доум-Крик также обслуживает более 16 километров (9,9 миль) шоссе 16 между Пенни и Доум-Маунтин. [ 554 ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ «Пенни Красная гора» . www.penny-redmountain.ca .
- ^ Гражданин принца Джорджа, 17 июля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Воспоминания Кларенса и Ольги Будро, декабрь 2019 г.
- ^ «Остановка пенни-флаг» . www.viarail.ca .
- ^ Jump up to: а б с «Расписание на 1977 год» (PDF) . www.cwrailway.ca . п. 79.
- ^ Jump up to: а б с Форт Джордж Геральд, 17 мая 1913 года.
- ^ «Инженерные лагеря 1913 г.» . www.gent.ca.
- ^ Jump up to: а б Дневник Ады Аделии Сайкс
- ^ Форт Джордж Геральд, 21 июня 1913 г.
- ^ Форт Джордж Геральд, 12 апреля 1913 г.
- ↑ Форт Джордж Геральд, 31 мая 1913 г.
- ^ Форт Джордж Геральд, 7 июня 1913 г.
- ^ Jump up to: а б КНР 1995 , с. 2.
- ^ Путеводитель Вагхорна . Компания Guide Co. Ltd., 1916. с. 74.
- ^ Официальное руководство . Национальная железнодорожная издательская компания. 1919. с. 875.
- ^ «Официальное руководство» (PDF) . www.cprr.org . 1921. с. 950.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Справочник 1918 года до нашей эры» . www.bccd.vpl.ca.
- ^ «Карта центральной части Британской Колумбии / с изображением страны, обслуживаемой Большой магистральной Тихоокеанской железной дорогой» . www.utoronto.ca .
- ^ «Фамилия: Пенни» . www.surnamedb.com .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 января 1984 г. (44)
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 мая 1957 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа, 15 июня 1944 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 25 апреля 2000 г.
- ^ КНР 1995 , с. 38.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 4 сентября 1947 г., 16 октября 1947 г. и 8 июля 1989 г.
- ^ «Мифология типа «Е»» . www.oil-electric.com .
- ^ «Исчезающие железнодорожные станции БК GTP» . www.michaelkluckner.com .
- ^ Бохи, Чарльз В.; Козьма, Лесли С. (2002). Западные станции канадской национальной службы . Фитженри и Уайтсайд. стр. 121, 136 и 141 . ISBN 1550416324 .
- ^ КНР 1995 , с. 37.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 1 сентября 1955 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 14 и 15 декабря 1961 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 17 января 1967 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 24 июня 1970 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 25 июля 1977 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 2 и 8 августа 1978 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 3 октября 1978 г. и 13 марта 1980 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 15 и 17 сентября 1982 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 23 января 1985 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 11 и 12 февраля 1988 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 и 21 июля 1986 г.
- ↑ Prince George Free Press, 21 января 1996 г.
- ^ «Справочник 1919 года до нашей эры» . www.bccd.vpl.ca.
- ^ Jump up to: а б Расписание на 1920 год. Музей Балкли-Вэлли . п. 8.
- ^ Jump up to: а б с Расписание на 1922 год. Архивы Северной Британской Колумбии . п. 8.
- ^ Расписание на 1923 год. п. 70.
- ^ Расписание на 1925 год. п. 105.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 12 и 19 ноября 1931 г.
- ^ Расписание на 1932 год. п. 58.
- ^ Jump up to: а б с Расписание на 1933 год. Архивы Северной Британской Колумбии . п. 8.
- ^ Расписание на 1935 год. п. 60.
- ^ Расписание на 1942 год. п. 58.
- ^ Jump up to: а б с Расписание на 1943 год. Архивы Северной Британской Колумбии . п. 9.
- ^ Расписание на 1945 год. п. 61.
- ^ «Расписание на 1946 год» . www.scribd.com . п. 59.
- ^ Расписание на 1949 год. п. 59.
- ^ «Расписание на 1950 год» . www.scribd.com . п. 59.
- ^ «Расписание на 1956 год» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 53.
- ^ «Расписание на 1957 год» . www.traingeek.ca . п. 53.
- ^ Jump up to: а б с Расписание на 1960 год. Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 21–22
- ^ «Расписание на 1961 год (основное)» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 39.
- ^ «Расписание на 1961 год (перевозки)» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 48.
- ^ «Расписание на 1963 год» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 42.
- ^ Расписание 1964 года. Архивы Северной Британской Колумбии . п. 44
- ^ Jump up to: а б с Расписание на 1965 год. Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 25–26
- ^ «Расписание на 1966 год» . www.traingeek.ca . п. 38.
- ^ Расписание 1967 года. Архивы Северной Британской Колумбии . п. 38
- ^ Jump up to: а б с Расписание на 1968 год. Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 25–26
- ^ «Расписание на 1971 год» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 19.
- ^ Jump up to: а б Расписание на 1972 год. Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 25–26
- ^ Расписание 1973 года. Архивы Северной Британской Колумбии . п. 18
- ^ «Расписание на 1986 год» . www.scribd.com . п. 50, но отсканируйте стр. 52.
- ^ «Расписание на 1988 год» . www.scribd.com . п. 55, но отсканируйте стр. 52.
- ^ Jump up to: а б Расписание на 1990 год. Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 95–97
- ^ Jump up to: а б Расписание на 1992 год. Архивы Северной Британской Колумбии . стр. 103–105
- ^ «Расписание на 1996 год» (PDF) . www.streamlinermemories.info . п. 40.
- ^ «Расписание на 2011 год» . www.scribd.com . п. 44, но отсканируйте стр. 24.
- ^ Последние расписания
- ^ Saville 2000 , стр. Карта пролога, 9 и 10.
- ^ Май 2000 г. , с. карта пролога.
- ^ Saville 2000 , стр. Карта пролога и 7.
- ^ Тролиан, Сандра (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca. п. 2.
- ^ «Свидетельство о смерти (Фред РАНКИН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ Jump up to: а б «Справочник 1922 года до нашей эры» . www.bccd.vpl.ca.
- ^ КНР 1995 , стр. 1 и 153–154.
- ^ «Проект кладбища (Чарльз ХАРТСЕЛЛ)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 мая 1937 г.
- ^ Jump up to: а б с «Справочник 1920 г. до н. э.» . www.bccd.vpl.ca.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 октября 1919 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (О. ЛЕВОНЮК)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 4 января 1934 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Джон Уильям ЭВАНС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ Jump up to: а б с д Гражданин принца Джорджа, 9 августа 1995 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 9 февраля 1939 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа: 30 июля 1942 г., 12 ноября 1942 г., 14 января 1943 г., 11 марта 1943 г., 20 мая 1943 г., 15 июля 1943 г., 19 августа 1943 г., 7 октября 1943 г., 17 февраля 1944 г., 25 мая 1944 г., 20 июля 1944 г., 12 октября 1944 г., 21 декабря 1944 г., 22 февраля 1945 г., 5 и 26 апреля 1945 г. и 7 марта 1946 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 10 января 1946 г., 15 января 1948 г., 22 января 1948 г. и 12 февраля 1948 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 103–104.
- ^ «Свидетельство о смерти (Бенджамин Сайлас САЙКС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Ада Аделия САЙКС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о браке (ДЭВИС/САЙКС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Бесси Ребекка ДЭВИС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о браке (САЙКС/ФОЛЛИС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca
- ^ «Свидетельство о смерти (Дэвид Бендж САЙКС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о браке (МАРРИНГТОН/САЙКС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Некролог (Элис МАРРИНГТОН)» . www.abbynews.com .
- ^ Jump up to: а б с д «Перепись 1921 года» . www.bac-lac.gc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Леона Бланш УОРДС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о браке (КАНОПСКИ/САЙКС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Некролог (Фэй КАНОПСКИ)» . www.abbynews.com .
- ^ КНР 1995 , стр. 165–168.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 октября 1920 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 13 сентября 1921 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 3 сентября 1919 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 18 января 1921 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Альберт Рой СПУРР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Fort George Herald: 9 ноября 1912 г. и 13 сентября 1913 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 16 августа 1954 г.
- ^ Друшка, Кен (1998). Свяжите хакеров с лесозаготовителями . Издательство Гавани. п. 83. ИСБН 9781550171891 .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 2, 16 и 23 августа 1918 года; и 1 мая 1924 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 2 и 21.
- ^ Гражданин принца Джорджа: 7 и 11 января 1921 г.; и 1, 8, 15 и 22 марта 1921 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Джордж Хамфрис ЛИПСЕТТ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ Jump up to: а б «Перепись 1921 года» . www.bac-lac.gc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 1 мая 1924 г.
- ^ Jump up to: а б с КНР 1995 , с. 22.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 30 августа 1921 г. и 28 октября 1921 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 3 июня 1926 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 10 июня 1926 г.
- ^ Права 1986 , с. 14.
- ^ Права 1986 , с. 137.
- ^ «Проект кладбища (Л. В. Маккензи)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ Гражданин принца Джорджа, 19 июля 1923 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 ноября 1928 г.
- ^ Права 1986 , с. 98.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 2 мая 1988 г. (56)
- ^ «Свидетельство о смерти (Джон Принс МАЙЕРС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Справочник 1930 г. до н. э.» . www.bccd.vpl.ca.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 2 мая 1988 г. (57)
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 25 августа 1932 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 11 августа 1932 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 17 февраля 1922 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 26 августа 1937 г., 27 апреля 1944 г. и 26 мая 1949 г.
- ^ КНР 1995 , с. 19.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 24 июня 1948 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 9 октября 1964 г.
- ^ Права 1986 , с. 84.
- ^ Гражданин принца Джорджа, 10 мая 1934 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 сентября 1940 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 29 августа 1940 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Чарльз Эрл ДЖЕК)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 ноября 1940 г.
- ^ Jump up to: а б с КНР 1995 , с. 21.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 28 апреля 1952 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Элизабет Форрест МакГИЛЛИВРЭЙ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Рори Родерик МакКленнан МакГИЛЛИВРЭЙ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 июня 1994 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа: 16 июля 1942 г., 11 марта 2015 г. и 8 января 2016 г.
- ^ КНР 1995 , с. 127.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 4 июня 1942 г. и 18 января 1945 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 мая 1942 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 августа 1942 г.
- ^ Май 2000 г. , с. 9.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 июля 1943 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 9 сентября 1943 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 января 1984 г. (40)
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 30 августа 1945 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 августа 1946 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 3 января 1946 г. и 17 апреля 1947 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 28 октября 1948 г., 9 августа 1951 г. и 27 ноября 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 21 марта 1929 г., 28 мая 1953 г. и 22 января 1991 г.
- ^ Jump up to: а б КНР 1995 , с. 172.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 июня 1947 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 7 октября 1948 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 16 декабря 1948 г. и 3 марта 1949 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 3 марта 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 ноября 1952 г.
- ^ КНР 1995 , с. 27.
- ^ Jump up to: а б КНР 1995 , с. 28.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 октября 1953 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 29 сентября 1955 г.
- ^ Jump up to: а б с КНР 1995 , с. 3.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 16 октября 1959 г.
- ^ Jump up to: а б с Гражданин принца Джорджа, 2 мая 1985 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 12 апреля 1961 г. и 24 мая 1961 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 марта 1963 г.
- ^ Будро 2000 , стр. Интервью № 5: 2–3.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Гражданин принца Джорджа, 19 августа 1995 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 10 августа 1973 г. и 30 июня 1988 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 25 августа 1995 г.
- ^ КНР 1995 , с. 4.
- ^ Сэвилл 2000 , стр. 1, 2 и 20–21.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 26 августа 1958 г.
- ^ Jump up to: а б с «Справочник 1928 года до нашей эры» . www.bccd.vpl.ca.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 17 октября 1946 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 177–183.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Почтмейстеры» . www.bac-lac.gc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 8 октября 1920 г., 18 января 1921 г., 30 октября 1924 г. и 17 июля 1941 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Томас Белл УОЛЛ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Бетти Фэй УОЛЛ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Справочник 1921 года до нашей эры» . www.bccd.vpl.ca.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 14 февраля 1922 г.
- ^ Лидер принца Джорджа, 8 марта 1923 г.
- ^ Jump up to: а б с КНР 1995 , с. 66.
- ^ Jump up to: а б «Справочник 1926 года до нашей эры» . www.bccd.vpl.ca.
- ^ «Проект Кладбища (Самуил МИЧАЙЛЕНКО)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ «Проект Кладбище (Анна МИЧАЙЛЕНКО)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ «Справочник 1925 года до нашей эры» . www.bccd.vpl.ca.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 11 июня 1958 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 4 января 1945 г. и 12 июля 1951 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 4 октября 1945 г. и 9 июня 1999 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 22 августа 1946 г. и 5 марта 1953 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 23 мая 1940 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 6 ноября 1941 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 140–142.
- ^ «Свидетельство о смерти (Оле МЕЛЛОС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Халвор МЕЛЛОС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 31 октября 1973 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Ингеборг К. МЕЛЛОС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 26 июня 1952 г.
- ^ Jump up to: а б КНР 1995 , с. 132.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 22 и 29 августа 1929 г., 5 сентября 1929 г. и 5 октября 1933 г.
- ^ «Справочник 1929 года до нашей эры» . www.bccd.vpl.ca.
- ^ КНР 1995 , стр. 63 и 132.
- ^ «Свидетельство о браке (МЕЛЛОС/ХАУГЕН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 14 июля 1932 г.
- ^ «Проект Кладбище (Анна Мари МЕЛЛОС)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ Меллос 2000 , с. 1.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 12 ноября 1942 г., 10 декабря 1953 г. и 6 октября 1955 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 30 июля 1936 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 15 июня 1933 г.
- ^ Меллос 2000 , стр. 6 и 10.
- ^ Меллоуз 2000 , стр. 2–4.
- ^ КНР 1995 , стр. 96, 105 и 133.
- ^ Май 2000 г. , с. 8.
- ^ Май 2000 г. , с. 20.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 10 декабря 1953 г. и 18 ноября 1954 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 6 октября 1955 г. и 24 января 1957 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Виктор МЕЛЛОУЗ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 19 августа 1943 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 134–135.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 марта 1953 г., 25 марта 1954 г., 29 марта 1956 г., 26 апреля 1956 г. и 30 июля 1994 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 4 октября 1945 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 5 сентября 1946 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 декабря 2012 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 15 марта 1951 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 14 мая 1953 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 10 января 1955 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа, 4 декабря 2015 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 мая 1948 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 26 мая 1960 г.
- ^ КНР 1995 , с. 81.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 июля 1951 г.
- ^ КНР 1995 , с. 64.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 21 июля 1986 г. и 12 декабря 2012 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 10 мая 1951 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 6 марта 1952 г. и 12 мая 1952 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Филипп Жозеф МИШО)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 16 января 1984 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Мари Анны МИШО)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 4 февраля 1983 г.
- ^ «Некролог (Ферн САЙКО)» . www.edmontonjournal.ca .
- ^ «Кин (Лотарингия МИШО)» . www.halls-vallees.com .
- ^ Jump up to: а б КНР 1995 , стр. 136–140.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 6 сентября 1951 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 17 июля 1952 г. и 14 мая 1956 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 26 сентября 1960 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 19 июля 1956 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 2 июля 1953 г.
- ^ «Grave & kin (Майкл САЙКО)» . www.billiongraves.com .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 13 и 27 мая 1948 г., 28 июля 1949 г., 13 апреля 1950 г., 22 июня 1950 г., 23 ноября 1950 г., 14 декабря 1950 г., 18 февраля 1952 г., 19 января 1956 г. и 18 марта 1957 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 30 сентября 1954 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 июля 1956 г. и 25 апреля 1957 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 6 марта 1952 г. и 19 марта 1953 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 сентября 1959 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 апреля 1954 г.
- ^ «Некролог (Бертиль Джозеф СТАВЛИ)» . www.yourlifemoments.ca .
- ^ «Свидетельство о браке (МЮИР/ТОМАС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ Jump up to: а б Холл, Барбара; Неллис, Крис (2012). Исторические воспоминания школьного округа № 57 (Принс-Джордж). (Том II): люди, места, программы и услуги . Ассоциация учителей-пенсионеров принца Джорджа, Комитет по культурному наследию.
- ^ КНР 1995 , стр. 2 и 46.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 августа 1943 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 15 июля 1943 г. и 19 августа 1943 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 14 сентября 1944 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 декабря 1955 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 24 сентября 1953 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 2 декабря 1954 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 20 октября 1955 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 мая 1972 г. и 16 февраля 1977 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 16 сентября 1977 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 2 сентября 1960 г. и 23 октября 1963 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 4 сентября 1981 г., 20 октября 1982 г., 21 апреля 1983 г. и 25 октября 1984 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 мая 1985 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 23 июня 1932 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 9 и 229.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 18 сентября 1941 г.; 4 и 25 декабря 1941 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа, 7 марта 1946 г.
- ^ КНР 1995 , с. 9.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 7 октября 1948 г., 21 сентября 1950 г., 26 июля 1951 г., 15 ноября 1951 г., 22 мая 1952 г., 9 сентября 1954 г. и 25 июля 1977 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Джон Эдвард ХАМФРИС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Джин ХАМФРИС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 2 апреля 1996 г.
- ^ Хамфрис_b 2000 , с. 1.
- ^ Хамфрис_а 2000 , с. 1.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Гражданин принца Джорджа, 13 октября 2016 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 9 марта 2002 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 16 марта 2011 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 января 1954 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 24 апреля 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 30 декабря 1952 г., 7 апреля 1953 г., 27 мая 1954 г. и 30 мая 1955 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 29 декабря 1959 г.
- ^ Humphreys_b 2000 , стр. 2–3.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 12 августа 1948 г., 26 января 1950 г., 1 сентября 1955 г., 9 января 1956 г. и 12 февраля 1987 г.
- ^ КНР 1995 , с. 175.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 11 мая 1950 г., 9 августа 1951 г., 7 августа 1952 г., 28 мая 1953 г., 26 апреля 1956 г. и 2 мая 1957 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 9 сентября 1948 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 107–109.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 27 июня 1957 г. и 12 февраля 1987 г.
- ^ Humphreys_b 2000 , стр. 1–3.
- ^ Хамфрис_b 2000 , с. 3.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 28 октября 1954 г., 21 апреля 1955 г., 22 декабря 1955 г., 5 апреля 1956 г. и 25 апреля 1957 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 18 июня 1958 г. и 22 октября 1958 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 25 декабря 1941 г., 10 января 1946 г., 7 марта 1946 г., 20 мая 1948 г., 16 сентября 1948 г. и 3 ноября 1949 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 25 декабря 1941 г., 5 февраля 1942 г., 2 апреля 1942 г., 14 мая 1942 г., 3 июня 1943 г., 9 декабря 1943 г., 6 января 1944 г., 6 июля 1944 г., 26 октября 1944 г., 4 и 21 декабря 1944 г., 22 марта 1945 г. и 24 мая 1945 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 16 и 23 апреля 1942 г., 4 июня 1942 г., 16 июля 1942 г., 25 марта 1943 г., 23 марта 1944 г., 20 июля 1944 г. и 5 июля 1945 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 7 марта 1946 г., 16 мая 1946 г., 31 июля 1947 г., 13 ноября 1947 г., 20 и 27 мая 1948 г., 8 июля 1948 г., 16 сентября 1948 г., 6 января 1949 г., 3 и 24 марта 1949 г., 2 июня 1949 г., 13 Октябрь 1949 г., 6 июля 1950 г., 14 декабря 1950 г., 11 января 1951 г., 22 февраля 1951 г., 6 сентября 1951 г., 8 ноября 1951 г., 7 января 1954 г., 13 января 1955 г., 2 июня 1955 г. и 28 марта 1957 г.
- ^ КНР 1995 , с. 17.
- ^ Гражданин принца Джорджа: 6 сентября 1945 г., 18 июля 1946 г., 5 сентября 1946 г., 4 сентября 1947 г., 15 января 1948 г., 5 и 26 августа 1948 г. и 14 июля 1955 г.,
- ^ КНР 1995 , с. 10.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 27 марта 1947 г.; 1 мая 1947 г.; 12 июня 1947 г. (епископ); 24 июля 1947 г.; 21 августа 1947 г.; 16 октября 1947 г.; 13 ноября 1947 г.; 15 января 1948 г.; 12 и 26 февраля 1948 г.; 22 апреля 1948 г., 27 мая 1948 г.; 3 и 17 июня 1948 г.; 8 июля 1948 г.; 23 сентября 1948 г.; 7 и 21 октября 1948 г.; 4 и 18 ноября 1948 г.; 2, 16 и 30 декабря 1948 г.; 27 января 1949 г.; 10 и 24 февраля 1949 г.; 3, 10 и 24 марта 1949 г.; 7 и 21 апреля 1949 г.; 5 и 19 мая 1949 г.; 9 июня 1949 г.; 20 октября 1949 г.; 17 ноября 1949 г.; 1, 15 и 29 декабря 1949 г.; 12 января 1950 г.; 16 февраля 1950 г.; 16, 23 и 30 марта 1950 г.; 13 и 27 апреля 1950 г.; 4 мая 1950 г.; 8 и 15 июня 1950 г.; 27 июля 1950 г.; 19 октября 1950 г.; 9 ноября 1950 г.; 11 и 25 января 1951 г.; 8 февраля 1951 г.; 29 марта 1951 г.; 12 и 26 апреля 1951 г.; 3 и 24 мая 1951 г.; & 23 августа 1951 г.;
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 3 ноября 1938 г.; 2 и 30 октября 1941 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 15 августа 1946 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 24 июня 1948 г., 8 июля 1948 г., 7 октября 1954 г., 6 октября 1955 г., 1 марта 1956 г., 29 ноября 1956 г. и 28 марта 1957 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 24 июня 1948 г. и 2 июля 1953 г.
- ^ КНР 1995 , с. 7.
- ^ Будро 2000 , стр. Интервью № 5: 3 и 11.
- ^ Jump up to: а б Humphreys_a 2000 , стр. Дополнительные примечания.
- ^ Меллос 2000 , с. 13.
- ^ Будро 2000 , с. Итог: 7.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 9, 19 и 21 августа 1995 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 5 февраля 1996 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 октября 1999 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Жозеф Эдвард БУДРО)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Бесси Мэй БУДРО)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 августа 1995 г.
- ^ КНР 1995 , с. 83.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 26 августа 1983 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 11 апреля 2001 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 24 ноября 1998 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Жозеф Эдвард БУДРО)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 28 мая 1991 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 16 февраля 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Гражданин принца Джорджа, 25 января 2018 г.
- ^ Литноский 2000 , с. 15.
- ^ «Свидетельство о смерти (Питер Уильям МОТИУК)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 ноября 1951 г. и 17 августа 1988 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 84–85.
- ^ Jump up to: а б с Гражданин принца Джорджа, 21 марта 1946 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 10 мая 2017 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 8 апреля 1948 г., 8 июля 1948 г., 26 августа 1948 г., 2 декабря 1948 г., 30 марта 1950 г., 28 мая 1953 г., 18 февраля 1954 г., 9 июня 2016 г. и 13 октября 2016 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 3 апреля 1947 г. и 11 мая 1950 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 25 августа 1949 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 7 июня 1956 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 21 июня 1956 г. и 9 июня 2016 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 3 января 1946 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 19 декабря 1946 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 17 июля 1947 г. и 13 ноября 1947 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 15 января 1948 г. и 12 февраля 1948 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 28 апреля 1949 г. и 9 июня 1949 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 7 июля 1955 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 3 мая 1956 года.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 2 мая 1957 года.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 и 26 октября 1950 г., 9 ноября 1950 г., 17 июля 1952 г., 2 июля 1953 г. и 30 сентября 1954 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 3 марта 1960 г., 21 марта 1963 г. и 5 мая 1966 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа, 9 ноября 2011 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 сентября 1950 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 17 июля 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 14 декабря 1953 г. и 9 ноября 2011 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 февраля 1956 г.
- ^ КНР 1995 , с. 85.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 26 июля 1951 г. и 16 февраля 2016 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 декабря 1950 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 6 марта 1952 г. и 24 сентября 1953 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 21 октября 1954 г., 19 августа 1995 г. и 28 декабря 2009 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 15 ноября 1956 г.
- ^ КНР 1995 , с. 106.
- ^ «Биография Дэна Будро» . www.smashwords.com .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 17 мая 1956 г. и 16 мая 1957 г.
- ^ Jump up to: а б с Гражданин принца Джорджа, 19 февраля 2013 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 25 мая 1985 г., 10 апреля 1987 г. и 16 февраля 2016 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 24 июня 1970 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 20 октября 2015 г.
- ^ Будро 2000 , стр. Интервью № 5: 6–7.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 30 июня 1967 г., 7 июля 1967 г. и 24 августа 1967 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 августа 1967 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 сентября 1970 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 19 сентября 1977 г.
- ^ Будро 2000 , с. Интервью №5: 1.
- ^ Будро 2000 , с. Интервью №5: 7.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 3 февраля 1955 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 19 ноября 1951 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 6 февраля 1956 г. и 7 июня 1956 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 30 июля 1958 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 39 и 78–80.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 27 марта 1986 г., 18 сентября 1986 г., 24 июля 1997 г., 12 января 1999 г., 19 августа 2000 г., 15 и 21 декабря 2000 г., 21 июля 2001 г., 8 августа 2002 г., 27 января 2010 г., 1 и 2 февраля 2010 г., 20 Октябрь 2010 г., 30 ноября 2010 г., 27 сентября 2011 г., 27 августа 2012 г., 25 ноября 2015 г. и 19 апреля 2016 г.,
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 30 ноября 1985 г., 21 января 1991 г. и 21 января 2002 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 1 февраля 1983 г., 24 июля 1984 г., 24 июня 1985 г., 22 июля 1993 г., 31 января 1994 г., 6 марта 1995 г. и 23 февраля 2000 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Джозеф ПАСТОР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 ноября 1982 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Мэри Элизабет ПАСТОР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Мэри Элизабет ФРЕНКЕЛЬ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Тереза Мэри Лузье)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ Jump up to: а б «Некролог (Джозеф Джон ПАСТОР)» . www.ominecaexpress.com .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 22 ноября 1982 г. и 10 апреля 1984 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 января 1944 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа: 3 октября 1940 г., 10 сентября 1942 г., 1 апреля 1948 г., 27 марта 1947 г., 19 мая 1955 г., 17 июня 1957 г., 12 декабря 1957 г. и 4 августа 1959 г.
- ^ Jump up to: а б КНР 1995 , с. 150.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 июня 1979 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 23 марта 1944 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Иосиф КОБРА)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 2 ноября 1944 г., 26 июля 1945 г. и 4 апреля 1957 г.
- ^ Будро, Кларенс и Ольга. (2003). В тумане времени. Самостоятельная публикация. п. 59
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 29 января 1965 г.
- ^ «Свидетельство о браке (ФРЕНКЕЛЬ/ПАСТОР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Густоф ФРЕНКЕЛЬ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 14 октября 1937 г., 15 ноября 1983 г., 30 декабря 1986 г. и 7 апреля 2016 г.
- ^ «Свидетельство о браке (ЛУЗЬЕ/ПАСТОР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 4 ноября 1943 г., 9 декабря 1943 г., 28 августа 1984 г. и 26 февраля 2011 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 31 августа 1944 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 февраля 1952 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 119–123 и 150.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 31 мая 1945 г., 14 и 21 июня 1945 г., 2 августа 1945 г., 8 ноября 1945 г., 3 января 1946 г. и 7 марта 1946 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа, 1 мая 1947 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 9 октября 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 августа 1946 г.
- ^ «Некролог (Мари Элизабет ПАСТОР)» . www.ominecaexpress.com .
- ^ КНР 1995 , с. 123.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 5 июля 1945 г. и 18 сентября 1947 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 21 июня 1945 г. и 15 мая 1947 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 5 апреля 1945 г., 24 и 31 мая 1945 г., 5 июля 1945 г., 16 августа 1945 г., 7 марта 1946 г., 7 августа 1947 г. и 12 февраля 1948 г.
- ^ КНР 1995 , с. 211.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 16 октября 1950 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 9 ноября 1950 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 5 февраля 1948 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 17 ноября 1949 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 16 августа 1951 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 15 июня 1953 г. и 1 июня 1993 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 10 февраля 1955 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 1 декабря 1955 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 109–110 и 150.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 30 декабря 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 марта 1953 г. и 27 апреля 1953 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Джон Харрис КУЗ)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Некролог (Гарольд Эндрю КУЗ)» . www.dignitymemorial.com .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 4 июня 1942 г., 1 июля 1943 г., 24 мая 1945 г., 17 октября 1946 г. и 3 ноября 1949 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 июня 1939 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 4 марта 1943 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 18 июня 1942 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 7 июля 1949 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 3 ноября 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 19 октября 1950 г.
- ^ КНР 1995 , стр. 110–112.
- ^ «Свидетельство о смерти (Фредерик Реджинальд ФАЙНЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Проект Кладбище (Мэйбл Дж. РИГГС)» . www.geneofun.on.ca .
- ^ «Свидетельство о браке (РИГГС/ФИНЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Проект кладбища (Уилберт А. РИГГС)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 14 октября 1937 г.
- ^ «Свидетельство о браке (ЯБЛОЧНЫЙ ЯРД/ФИНЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 6 ноября 1941 г. и 4 июня 1942 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 21 октября 1943 г. и 18 ноября 1943 г.
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 13 сентября 1945 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 18 октября 1945 г. и 24 июля 1947 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 июня 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 4 июня 1942 г.
- ^ «Проект кладбища (Кларенс Джордж РИГГС)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 19 августа 1937 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 26 апреля 1945 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 17 апреля 1947 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 19 июля 1945 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 5 августа 1948 г.
- ^ КНР 1995 , с. 95.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 11 декабря 1947 г., 7 сентября 1950 г. и 6 марта 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 25 июня 1951 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 28 августа 1952 г., 24 декабря 1953 г. и 18 февраля 1954 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 14 октября 1954 г., 18 ноября 1954 г., 24 марта 1955 г., 21 июля 1955 г. и 5 апреля 1956 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 6 мая 1954 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 5 июля 1956 г.
- ^ «Некролог (Лоуренс ТИНДИЛЛ)» . www.vancouversunandprovince.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 января 1999 г.
- ^ КНР 1995 , с. 159.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 6 ноября 1968 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 21 ноября 1968 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 ноября 1934 г.
- ^ «Проект кладбища (Джордж Эдвард ХУКЕР)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 13 мая 1937 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 27 января 1944 г., 3 февраля 1944 г. и 3 мая 1945 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Уильям ГОРРИК)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 8 июня 1950 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 25 и 28 октября 1957 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Бела Тибой ЦСЕРВЕНКА)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 12 октября 1965 г., 19 и 21 января 1966 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 мая 1966 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 27 февраля 1968 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Кевин Джеффри БРАЙАН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (мед) (Кевин Джеффри БРАЙАН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 25 августа 1994 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 3 октября 1975 г.; 2 и 3 декабря 1976 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 19 и 22 декабря 1980 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 18 декабря 1980 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 19 октября 1933 г.
- ^ Права 1986 , с. 292.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 24 ноября 1932 г.
- ^ Права 1986 , с. 296.
- ^ «Свидетельство о смерти (Эдвард Виктор ЧЕМБЕРС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о смерти (Элси Луиза Кристина ХЕГСТАД)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Свидетельство о браке (ГАГНОН/ЧАМБЕР)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Некролог (Мари Кристина МакНИЛ)» . www.dignitymemorial.com .
- ^ Jump up to: а б Гражданин принца Джорджа, 13 ноября 2002 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Чарльз Линдбург ЧЕМБЕРС)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ^ «Некролог (Жан БЕНТОН)» . www.inmemoriam.ca .
- ^ КНР 1995 , стр. 90–95.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 15 мая 1955 г.
- ^ «Свидетельство о смерти (Леонард Луи Жозеф ГАГНОН)» . www.royalbcmuseum.bc.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 17 апреля 1941 г., 27 августа 1942 г., 15 апреля 1943 г., 28 сентября 1944 г., 13 сентября 1945 г., 11 апреля 1946 г., 3 апреля 1947 г., 6 мая 1948 г., 30 марта 1950 г., 16 августа 1951 г., 19 июня 1952 г., 2 марта 1953 г., 18 февраля 1954 г., 16 сентября 1954 г., 5 и 19 мая 1955 г.
- ^ Jump up to: а б с Гражданин принца Джорджа, 3 октября 1946 г.
- ^ «Проект кладбища (Мэрион Маргарет ЧЕМБЕРС)» . www.geneofun.on.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 26 сентября 1946 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 24 июня 1943 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 17 июля 1947 г.
- ^ «Некролог (Честер УЭЛЕН)» . www.edmontonjournal.ca .
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 22 августа 1946 г., 11 декабря 1947 г., 22 января 1948 г. и 26 февраля 1948 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 8 апреля 1954 г., 2 мая 1957 г. и 11 июля 1967 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 10 августа 1979 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 7 октября 1948 г., 11 мая 1950 г., 10 января 1952 г. и 8 апреля 1954 г.
- ^ КНР 1995 , с. 82.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 10 января 1952 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 9 августа 1951 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 22 мая 1969 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 5 марта 1980 г. и 30 декабря 1986 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 23 февраля 1990 г.
- ^ Гражданин принца Джорджа: 30 и 31 января 1980 г.; 1, 7, 18 и 29 февраля 1980 г.; 5 марта 1980 г.; и 14 января 1981 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 9 августа 1995 г. и 19 февраля 2013 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 12 апреля 2017 г.
- ^ «Новости CBC, 12 января 2019 г.» . www.cbc.ca.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 20 июня 1929 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 8 августа 1978 г. и 22 декабря 1980 г.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 9 августа 1995 г. и 22 октября 1999 г.
- ^ Власитц, Стив и Хелен (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca. стр. 25–27.
- ^ Меллоуз 2000 , стр. 8–9.
- ↑ Гражданин принца Джорджа, 23 марта 1950 г.
- ^ Литноский 2000 , с. 14.
- ^ КНР 1995 , стр. 175 и 251.
- ^ Литноский 2000 , с. 10.
- ^ КНР 1995 , с. 164.
- ^ Май 2000 г. , с. 10.
- ↑ Гражданин принца Джорджа: 27 октября 1964 г. и 7 декабря 1964 г.
- ^ «Козел Скалистых гор, 6 января 2014 г.» . www.therockymountaingoat.com . 7 января 2014 г.
Ссылки
[ редактировать ]- «Пенни (сообщество)» . Географические названия Британской Колумбии .
- «Архивные газеты принца Джорджа» . www.pgpl.ca.
- КНР (1995). Пенни за ваши мысли.. . Комитет воссоединения Пенни.
- Будро, Джек (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca.
- Хамфрис_b, Джим и Дайан (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca.
- Хамфрис_а, Джон (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca.
- Литноский, Виктор (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca.
- Мэй, Джин (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca.
- Меллос, Анна (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca.
- Меллоуз, Арне и Кэрри (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca.
- Сэвилл, Милли (2000). «Стенограмма проекта исторической географии Аппер-Фрейзера» (PDF) . www.nbca.unbc.ca.
- Олсон, Раймонд (2014). Города-призраки на Восточной линии . Самостоятельная публикация. ISBN 9780986924316 .
- Хак, Гордон Хью (1986). «На окраинах: капитал и труд в лесной экономике округов Порт-Алберни и Принс-Джордж, Британская Колумбия, 1910–1939» . www.summit.sfu.ca .