Сказка о саркастическом халли
Сказка о саркастическом холли ( исландский Halla Þáttur исландский ) -это Sneglu - [ 1 ] был оценен за его сильный комедийный эффект. [ 2 ] Þáttr рассказывает рассказ о битве у остроумия между саркастическим (или тощим) [ 3 ] Халли и Тходольф Мастер-поэт в своих попытках обратиться к королю Харальду . Þáttr содержится в саге королей Morkinskinna существует расширенная версия , и в Flatejarbók , которая является основой для английского перевода.
Сюжетный синопсис
[ редактировать ]FlateJarbook версия
[ редактировать ]Саркастический Халли, иколендер, названный в честь своего остра, вступил в службу короля Харальда и участвовал в соревнованиях с мастером суда, Thjodolf, чтобы увидеть, кто был лучшим. После быстрого сочинения оскорбительного стиха гнома суда, великий навык Халли признает королем.
Вскоре Халли станет критиком короля и его столовой, так как король начал есть сначала и удаляет всю еду после того, как он был заполнен, часто до того, как все остальные будут удовлетворены. Король противостоит ему из -за миски каши, которая вдохновляет его наказание заставлять Холли есть кашу, пока он не разрывается или не обезглавлен. Халли называет его на блеф, и король отступает.
Он снова проверяется, будучи вынужденным составить поэтический стих, прежде чем карлика сможет нести жареную свинью. Халли преуспевает и очень хватит. Он снова вступает в конфликт с Thjodolf после того, как Thjodolf обвиняет Халли в том, что он лжет о своем стихотворении для короля. Они участвуют в Сенне , из которой Холли является победителем.
Халли, пытаясь наказать властного человека по имени Эйнар мухой, ложно утверждает, что он убил своего брата. Человек, известный, никогда не выплачивая компенсацию, первоначально угрожает Халли, но в конечном итоге признает после того, как Халли угрожает разрушить свое имя оскорбительными стихами. Эйнар предлагает ему три серебряных отметки, которые находятся в его кошельке. Когда Холли извлекает кошелек, есть четыре, из которых он берет три, чтобы избежать кражи, поэтому у Эйнара нет возможности принимать юридические средства.
Холи идет в Данию, где он обманывает человека, Рауда, из кольца золотой руки и читает очень плохое стихотворение королю Дании, пытаясь получить деньги. Король хорошо справляется с стихотворением. Король предлагает налить серебро на голову, и Халли может сохранить то, что прилипает к его волосам. План имеет неприятные последствия, когда Халли вкладывает смолу в волосы.
Халли получает топор, когда его поймают, уставившись на него. Король предлагает заняться с ним сексом для него, на что Холли отвечает: «Нет, но кажется понятным, что вы должны продать топор по той же цене, которую вы заплатили за это». Когда король Харалдр получает известие о смерти Халли Вероятно, это было за миску каши. [ 4 ]
Morkinskinna Версия
[ редактировать ]Эта менее известная версия, включенная в Morkinskinna сагу Kings , следует за более поздней версией Flatejarbók , но менее явная как на его языке, так и на своей истории. Кроме того, стиль более тонкий, и повествование оставляет больше для интуиции аудитории. [ 5 ] История заканчивается тем, что Sneglu-Halli возвращается в норвежский королевский суд на корабле, после того как он напугает группу немецких купцов, чтобы получить проход.
Интерпретации и последствия
[ редактировать ]Скальдическая поэзия
[ редактировать ]Сказка использовалась для изучения поэзии Skaldic за пределами своей придворной обстановки, а также для его комедии, в отличие от ее похвалы. Считается, что скальдическая поэзия может быть использована для иллюстрации мирских действий как мифы и легенды, чтобы не только оскорбить субъект, но и поддерживать поэтический стих как высокое искусство. [ 3 ] Сказка о саркастическом Халли также использовалась для того, чтобы предположить, что сложность скальдской поэзии использовалась в качестве буфера между группами северной культуры против датской и английской культуры. [ 6 ] По сути, способность или ее отсутствие, понимать и отличать качество от плохой поэзии и сложность Кеннингса внутри стендов в качестве лакмусовой теста для эзотерического или экзотерического статуса.
Характеристика короля Харальда
[ редактировать ]Сказка о саркастическом халли [ 7 ] Даже если он является предметом указанного юмора, особенно сцена с топором. [ 8 ] Этот момент был оспорен, и эта же история была предложена в качестве примера растущего презрения короля Харальда к поэтам во второй половине его жизни. [ 1 ]
Практика Сенны
[ редактировать ]Сказка предлагает альтернативные структуры для скандирующей практики Сенны или ритуального оскорбления, так как в Þættir есть четкий случай, содержащийся. [ 1 ] Это говорит о том, что структура Сенны была не такой ритуальной, а скорее более разговорной, чем мышление, так как есть примеры обращений как к арбитру, так и для толпы. Кроме того, он нарушает классическую структуру из -за включения в целое полное повествование в одну из репликов, а не классические намеки на известные события. Считается, что статус Халли и Тходольга как исландцев в норвежском суде, и, следовательно, отсутствие общего знания истории этих людей, является движущей силой для разрыва в структуре Сенны. [ 9 ]
Культура еды
[ редактировать ]Сказка использовалась в качестве примера странности исландской пищевой культуры. [ 10 ]
Практика подарка
[ редактировать ]Взаимодействие между королем Гарольдом и Халли в сцене топора использовалось для демонстрации скандинавских практик подарков и фундаментальной важности между словами, используемыми для «дачи» и «продажи». [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в Митчелл, Стивен (16 января 2001 г.). «Производительность и норвежская поэзия: гидромель похвалы и эффлувия презрения» (PDF) . Журнал устной традиции . Получено 17 декабря 2015 года .
- ^ - «Что за сука!»: Жанр, гениталии и социальная сжигания в сказке о саркастическом холли (Snegluhalla þáttr) ». Конференция средневековых исследований, Корнелльский университет, 19 февраля 2005 г.
- ^ Jump up to: а беременный Росс, Маргарет (2005). История старой норвежской поэзии и поэтики . 668 MT Hope Acenne, Rochester, NY, 14620 USA: DS Brewer. С. 114–120.
{{cite book}}
: CS1 Maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Кларк, Джордж (2001). Саги исландцев . Нью -Йорк, Нью -Йорк: книги пингвинов. С. 694–712. ISBN 0-670-88990-3 .
- ^ Тирош, йоав. « Отребив Скальда: строительство культурной памяти в Sneglu-Halla þáttr Morkinskinna ». Европейский журнал скандинавских исследований 47,1 (2017): 3.
- ^ Рейхл, Карл (2012). Средневековая устная литература . Германия: Walter de Gruyter Gmbh & Co.kg. С.
- ^ Хэннон, Тимоти (2010). Трансформирующаяся самим собой и потусторонняя мудрость: источники поэтического вдохновения в средневековой северо -западной Европе . Афины, Джорджия: Университет Джорджии. С. 23–28.
- ^ Jump up to: а беременный Миллер, Уильям (2008). Одун и белый медведь: удача, закон и щедрость в средневековой сказке о рискованном бизнесе . NV, Лейден, Нидерланды: Koninklijke Brill.
- ^ Гуревич, Елена (2009). "От прикрытия до повествования; трансформация Сенны в íslendingaþrangætir " Scripta Icelandican Получено 17 , декабря
- ^ Шрам, Кристинн (2011). «Банковское дело о бореализме: еда, пахнет и выполнение севера» (PDF) . Нажатие de l'Université du Québec . Получено 17 декабря 2015 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Турко, Джеффри. «Локи, Sneglu-Halla Þáttr , и дело о скальдической прозаике». В новых норвежских исследованиях: эссе о литературе и культуре средневековой Скандинавии , изд. Джеффри Турко, 185-241. Islandica 58. ITHACA: библиотека Корнелльского университета, 2015. http://cip.cornell.edu/cul.isl/1458045715