Jump to content

Энн Пелловски

Анна Роуз Пелловски (28 июня 1933 — 14 июня 2023) — американский педагог польского происхождения, фольклорист и писатель. Она родилась на семейной ферме в городе Аркадия округа Тремпило, штат Висконсин , в семье Александра и Анны (Доравы) Пелловски, которые оба происходили от кашубских иммигрантов. Она получила образование в школе Sacred Heart в Пайн-Крик, штат Висконсин; Средняя школа Коттера и колледж Святой Терезы в Вайноне, где она получила степень бакалавра гуманитарных наук в 1955 году. После окончания школы Святой Терезы она училась в Мюнхенском университете и Международной молодежной библиотеке также в Мюнхене по гранту программы Фулбрайта . В 1959 году она получила степень магистра библиотечного дела с отличием в Колумбийском университете . [1]

Как педагог

[ редактировать ]

С 1956 по 1966 год Энн Пелловски работала детским библиотекарем и рассказчицей в Нью-Йоркской публичной библиотеке. С 1966 по 1981 год Энн работала в Комитете ЮНИСЕФ США в качестве директора-основателя Информационного центра детских культур. [2] После ухода с этой должности она делила свое время между писательством (см. ниже) и путешествиями по миру в качестве консультанта ЮНИСЕФ , ЮНЕСКО , Всемирного совета церквей и многих других международных организаций. [3] В конце восьмого десятилетия жизни Энн Пелловски продолжает путешествовать по миру, выступая с презентациями по рассказыванию и написанию историй, а также давая возможность своим слушателям рассказывать свои собственные истории и записывать их в таких местах, как Эфиопия, Руанда, Кения, Никарагуа, Перу и других. С течением времени она продолжает это делать и наслаждается прекрасными визитами ко всем своим племянницам и племянникам, внучатым племянницам и племянникам, а также внучатым племянникам и племянницам, разбросанным по всей территории США. [4] Она также добровольно проводит семинары по изготовлению книг на местных языках и помогает в обучении детских библиотек в малообеспеченных странах.

Как исполнитель

[ редактировать ]

В период с 1964 по 1970 год звукозаписывающая компания CMS выпустила около десяти долгоиграющих пластинок народных сказок «As Told by Anne Pellowski». Эти выпуски тематически охватывали разные культуры, например, «Скандинавские народные сказки и сказки» или «Звездная дева и другие индийские сказки» . В некоторых выпусках отмечается, что «язык выбран для плавности повествования».

Как автор

[ редактировать ]

Энн Пелловски написала множество работ по теории и практике рассказывания историй, от популярных детских пособий до научных статей. К ним относятся «Мир детской литературы» (1968), «Мир рассказывания сказок» (1977, исправленное издание 1991 года), «Сказочная лоза: справочник необычных и простых для рассказа историй со всего мира» (1984), «Справочник по семейному рассказыванию историй». : Как использовать истории, анекдоты, стишки, носовые платки, бумагу и другие предметы, чтобы обогатить семейные традиции (совместно с Линн Свит, 1987) и «Справочник по рассказыванию историй: сборник необычных сказок для молодежи и полезные советы о том, как их рассказывать» ( 1995).

Энн Пелловски также является автором «Серии долины Латч» или «Серии польских американских девушек»: пяти романов о жизни кашубских польских фермерских общин в округе Тремпило, штат Висконсин. Каждый из романов: Ветряная электростанция Уиллоу: История Бетси (1981), Лестничная ферма: История Анны Роуз (1981), Ферма Извилистой долины: История Энни (1982), Первая ферма в долине: История Анны (1982) и Бетси вверх. «Год - и падения» (1998) рассказывает об одном году жизни девушки из четырех последовательных поколений семьи Пелловски; Сама пятилетняя г-жа Пелловски — главная героиня « Лестничной фермы» . Романы предназначались в первую очередь как детская литература и получили широкое признание благодаря своему успеху. Однако кропотливое исследование и обилие деталей, присутствующих во всех пяти романах, делают их также ценными историко-культурными документами, в которых, как отмечает Томас Дж. Наперкальски, «Энн Пелловски дала голос американцам польского происхождения». [5] Кроме того, романы Пелловского известны тем, что выходят «за пределы польскости посредством межэтнических браков и, что более важно, показывая приобретение молодым поколением глобальной перспективы». [6]

Почести и награды

[ редактировать ]
  1. ^ «Энн Р. Пелловски» . Похоронное бюро Ватковского-Мулика . Проверено 16 сентября 2023 г.
  2. ^ Роберт В. Уэллс, «Она создает мир для детей», The Milwaukee Journal , 1 ноября 1981 г.
  3. ^ «Создание детских книг по всему миру», Информационный бюллетень Learning Club (Вайнона, Миннесота) , январь-февраль 2012 г.
  4. ^ " Энн Пелловски возвращается в кооперативную библиотечную систему Саффолка. [ постоянная мертвая ссылка ] », aa0library: Мысли о работе публичных библиотек на Лонг-Айленде , 27 января 2012 г.
  5. ^ Томас Дж. Наперковски, «Энн Пелловски: голос за Полонию», Польские американские исследования , Том. 42, № 2 (осень 1985 г.), стр. 89-97.
  6. ^ Томас С. Гладский, Принцы, крестьяне и другие польские личности: этническая принадлежность в американской литературе, Массачусетский университет Press 2009, стр. 261.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 62488de9962785e4a877a2d6b559be5d__1710249000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/62/5d/62488de9962785e4a877a2d6b559be5d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anne Pellowski - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)