Коналл Маг Эхаган
Conall Mag Eochán (также известный как Conall Mac Eochagáin , и англизированные формы из Коналла МакГеогегана , также известного как Conall Mac Geoghegan ) fl. 1620–1640, глава его происхождения, был историком и переводчиком из Лисмоайна, [ 1 ] Ко. Вестмит . [ 2 ] В 1627 году он перевел летопись клонмакноазы на английский язык, [ 3 ] [ 4 ] и, таким образом, набирая его титул Конал -историка .
Биография
[ редактировать ]Семья
[ редактировать ]Mag EoChagáin был прямым потомком геогегана из Найла из девяти заложников - специально из филиала Фиачу Мак -Нейла . [ 5 ]
Его бабушка по отцовской линии, Гайлс "Шиела" О'Демпси была сестрой Теренса О'Демпси, 1 -й виконтой кланмальера .
Предполагается, что он родился в 1592 году в Лисмоайне (графство Уэстмит), недалеко от Клары , округа Оффали , у Энн Фицджеральд (или Фитц Томас; д. 1580) и Нил/Найл Маг Эхагайн, брат Рош МакГегаган .
Считается, что его женой была Маргарет Кофлин - его единственными известными сыновьями были Конла, муж Мариан Моллой (дочь искусства М'Кахира Моллой из Ролехина) и Энтони, епископ Мит. Если бы это было так, это сделало бы его общим предком многих геогеганов и гахаганов .
Он умер в 1644 году.
Анналы клонмацнуза
[ редактировать ]Анналы Clonmacnoise также известны как «Книга Магегагана» в честь перевода этой истории МакГеогегана на елизаветинский английский и сохраняя его память.
Mag Eochagáin посвятил этот перевод своему зятям, Toirdhealbhach Mac Cochlin (Терренс Кофлин), чья семья была одной из последних, кто поддерживал и практиковал местные ирландские обычаи.
Перевод был завершен 20 апреля 1627 года в замке Леманаган в округе Оффали. [ 6 ] Первоначальная рукопись перевода Макжеогегана потеряна, но в Библиотеке Тринити -колледжа есть несколько копий как в Библиотеке Тринити , так и в Британском музее .
Первоначальная работа была в ирландском гэльском языке . Mag Eochagáin Не раз ссылается на «Ирландскую книгу Ould, из которой он написал», в старую ирландскую книгу, которую он переводит, из которой многие листья были потеряны или украдены ... »Макжеожган, кажется, сохранил ценность оригинального гального Фразеология и оказали ему каждую справедливость, насколько мы можем определить в отсутствие первоначальной рукописи. [ 7 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Лисмоайни" . Logainm.ie (на ирландском языке) . Получено 9 ноября 2021 года .
- ^ «Магеогхеган (Mac Eochagáin), Коналл | Словарь ирландской биографии» . www.dib.ie. Получено 9 ноября 2021 года .
- ^ Уэлч, Роберт (2000). Краткий Оксфордский компаньон с ирландской литературой $ Краткий Оксфордский компаньон с ирландской литературой . Издательство Оксфордского университета.
- ^ Mageoghegan (conall) , кодеки
- ^ О'Харт, Джон. Ирландские родословные: или происхождение и стебель ирландской нации .
- ^ Мерфи, Преподобный Денис, изд. (1896). Анналы Clonmacnoise, являющиеся летописью Ирландии с самого раннего периода до 1408 г. н.э. Университетская пресса Королевского общества антикваров Ирландии.
- ^ "Mac Eochagáin, Conall (Fl.1620–1640)" . Ainm.ie (по ирландцам) . Получено 8 ноября 2021 года .