Jump to content

Проход на север

Проход на север
Обложка первого издания (Хогарт, 2021 г.)
Автор Анук Арудпрагасам
Язык Английский
Установить в Шри-Ланка
Издатель Хогарт Пресс
Дата публикации
13 июля 2021 г.
Место публикации Шри-Ланка
Тип носителя Печатная версия (в твердом переплете), электронная книга, аудио
Страницы 304
ISBN 978-0-593-23070-1
ОКЛК 1198990030
823/.92
Класс ЛК PR9440.9.A78 P37 2021 г.

Северный проход — роман Анук Арудпрагасам, вышедший в 2021 году . Действие романа происходит в Шри-Ланке после окончания Гражданской войны . [ 1 ] Впервые он был опубликован 13 июля 2021 года издательством Hogarth Press в США. [ 2 ] и Хэмиш Гамильтон в Индии. [ 3 ] Он также был опубликован издательством Granta Books в Великобритании 15 июля 2021 года. [ 4 ] Он вошел в шорт-лист Букеровской премии 2021 года . [ 5 ]

В романе рассказывается о Кришане, молодом человеке, работающем в неправительственной организации (НПО) в современном Коломбо , который совершает путешествие на север Шри-Ланки – бывшее поле битвы гражданской войны, чтобы присутствовать на кремации Рани, бывшей опекуна своей бабушки. [ 6 ]

Философский роман «Северный проход» глубоко интроспективен. [ 7 ] Повествование в основном состоит из длинных и плавных предложений, наполненных причастными оборотами и придаточными предложениями. [ 1 ] Диалог описывается в прошедшем совершенном времени без прямых кавычек. Автор объяснил свой выбор нежеланием «заниматься чревовещанием». [ 8 ] Стиль прозы предпочитает длинные абзацы, а разрывы глав не приносят особых изменений или динамики. [ 9 ] Ошеломительные комментарии сделаны в отношении человеческой философии. По сравнению с предыдущим романом автора «История недолгого брака» , повесть более далека от конфликта и более абстрактна. Автор, имеющий докторскую степень по философии, ставит экзистенциальные вопросы о жизни и сокрушается о пропасти между людьми, пережившими страдания, вызванные гражданским конфликтом (например, Рани), и теми, кто был в безопасности и вдали от конфликта (например, Кришан). ). [ 7 ]

Анук Арудпрагасам сказал в интервью, что хотел, чтобы эмоциональной основой романа были отношения между Кришаном и его бабушкой. Однако история бабушки и внука оказывается всего лишь контекстуальной. [ 8 ] Кришан озабочен, и его мысли мечутся между депрессией Рани, вызванной потерей двух ее сыновей, и его прошлыми отношениями с Анджум. [ 6 ]

Повествование включает тщательно продуманные отступления к известным произведениям, которые рецензенты охарактеризовали как прустовские. [ 10 ] – об эпической санскритской поэме Калидасы «Облачный посланник» , о рассказе о бедном преданном Шиве, который строит в своем уме великий храм для своего господина из тамильской « Перия Пуранам» , и о документальном фильме « Моя дочь-террористка» . [ 10 ] [ 7 ]

Роман также носит политический характер: он осуждает зверства, совершенные правительством Шри-Ланки в отношении мирного тамильского населения. [ 7 ]

Персонажи

[ редактировать ]
  • Кришан – главный герой. Тамил из Шри-Ланки, работающий в НПО и живущий со своей матерью и бабушкой в ​​Коломбо .
  • Аппамма - бабушка Кришана.
  • мать Кришана
  • Анджум - бывшая девушка Кришана, индийская активистка.
  • Рани - смотритель Аппаммы. Двое ее сыновей погибли во время Гражданской войны, что привело к ее психическому расстройству.

В рецензии на The Hindu Пратьюш Парасураман похвалил литературный блеск романа и написал, что частое использование клише приемлемо и правдоподобно. [ 8 ] The New York Times отметила стилистическое сходство писателя с У. Г. Зебальдом и Примо Леви . [ 7 ] Люси Попеску из The Observer описала книгу как «еще одно глубокое размышление о страданиях, но на этот раз тамильский рассказчик Арудпрагасама находится на расстоянии, борясь с чувством вины выжившего и последствиями войны». [ 11 ]

The Guardian Писатель Марсель Теру написал более критическую рецензию, охарактеризовав главного героя как «удручающе пассивного», чьи размышления и воспоминания составляют большую часть книги. Он пришел к выводу, что запоминающаяся художественная литература требует «формы удивления», более глубокой и менее абстрактной, чем та, которую предлагает роман. Он заявил, что книга сосредоточена на ничем не примечательном главном герое, в то время как на более влиятельных женских персонажей можно лишь мельком увидеть. [ 1 ]

Роман вошел в шорт-лист Букеровской премии 2021 года . [ 5 ] и был включен в список из 70 книг « Большого юбилейного чтения », выбранный группой экспертов и объявленный BBC и The Reading Agency в апреле 2022 года в честь платинового юбилея Елизаветы II в июне 2022 года. [ 12 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Теру, Марсель (15 июля 2021 г.). «Обзор Анука Арудпрагасама «Проход на север» - путешествие в травму войны» . Хранитель . Проверено 30 января 2022 г.
  2. ^ «Проход на север», Анук Арудпрагасам: 9780593230701 . Случайный дом пингвинов . Проверено 25 сентября 2021 г.
  3. ^ «Проход на север» . Случайный дом пингвинов в Индии . Проверено 25 сентября 2021 г.
  4. ^ «Проход на север» . Гранта . Проверено 25 сентября 2021 г.
  5. ^ Jump up to: а б Флад, Элисон (14 сентября 2021 г.). «Надифа Мохамед — единственная британская писательница, вошедшая в шорт-лист Букеровской премии» . Хранитель . Проверено 14 сентября 2021 г.
  6. ^ Jump up to: а б Рой, Ниланджана (2 июля 2021 г.). «Проход на север» Анука Арудпрагасама — длинные тени . Файнэншл Таймс .
  7. ^ Jump up to: а б с д и Менон, Тара К. (13 июля 2021 г.). «Бомбы, возможно, и прекратились, но шрамы войны все еще глубоки» . Нью-Йорк Таймс .
  8. ^ Jump up to: а б с Парасураман, Пратьюш (11 сентября 2021 г.). «Прошлое — это другая страна: Пратьюш Парасураман рецензирует «Проход на север» Анука Арудпрагасама » . Индус . Проверено 3 октября 2021 г.
  9. ^ Гилмартин, Сара (22 июля 2021 г.). «Северный проход: медленный, вдумчивый роман о наследии войны» . Ирландские Таймс .
  10. ^ Jump up to: а б Бхатт, Дженни (14 июля 2021 г.). « Проход на север» — тихая элегия погибшим в гражданской войне» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР .
  11. ^ Попеску, Люси (27 июня 2021 г.). «Обзор Анука Арудпрагасама «Северный проход» - глубокая медитация на страдания» . Хранитель . Проверено 30 января 2022 г.
  12. ^ «Большое юбилейное чтение: литературное празднование рекордного правления королевы Елизаветы II» . Би-би-си . 17 апреля 2022 г. Проверено 18 июня 2022 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 65d4920e548c8c70f3d0591a4db0ffbc__1662382140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/bc/65d4920e548c8c70f3d0591a4db0ffbc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Passage North - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)