Ян Теодор Билен
Эта статья в значительной степени или полностью опирается на один источник . ( август 2024 г. ) |
Ян Теодор Билен (род. в Амстердаме , 12 января 1807 г.; ум. в Левене , 31 марта 1884 г.) был голландским экзегетом и востоковедом . [ 1 ]
Жизнь
[ редактировать ]После курса обучения в Риме, увенчанного степенью доктора богословия, в 1836 году он был назначен профессором Священного Писания и семитских языков в недавно реорганизованном католическом университете Левена . Эту должность он занимал до 1876 года, когда уступил свое место своему ученику Томасу Джозефу Лами . [ 1 ]
Билен возродил востоковедение в Бельгии и ввел в этой стране восточную печать с помощью полного шрифта еврейского, сирийского, арабского и эфиопского шрифта, который он приобрел. В знак признания его заслуг как учёного он был назначен домашним прелатом Папы, советником Конгрегации Индекса , почётным каноником Льежа и кавалером Ордена Леопольда (Бельгия) . [ 1 ]
Работает
[ редактировать ]Он был автором следующих библейских произведений, среди которых его комментарий к Посланию к Римлянам : особенно ценится [ 1 ]
- Dissertatio theologica qua приговор... что Священное Писание иногда имеет множественный, буквальный смысл и пытается продемонстрировать, что не существует достаточно прочного основания, на которое можно было бы опереться (Leuven, 1845);
- Интерпретация эп. Святой Павел Филиппу. (там же, 1849 г.; 2-е изд., там же, 1852 г., под названием: Комментарий к посланию святого Павла Филиппу. )
- Commentarius in Acta Apost., с греческим и латинским текстом (2 тома, там же, 1850–55; 2-е изд., без греческих и латинских текстов, там же, 1864 г.)
- Комментарий к эп. Св. Павел в Рим. (там же, 1854 г.)
- «Грамматика новозеландского греческого языка» (там же, 1857 г.) [ 1 ]
и по-голландски,
- «Правила нового перевода Нового Завета» (Лёвен, 1858 г.);
- перевод Нового Завета, сделанный по этим правилам (3 т., там же, 1859–69);
- «Послания и Евангелия церковного года» с аннотациями (там же, 1870 г.);
- перевод Псалмов с аннотациями (2 т., там же, 1877–78);
- перевод Притчей и Экклезиастика (ib., 1879). [ 1 ]
Он также опубликовал две работы в области востоковедения: [ 1 ]
- Chrestomathia rabbinica et chaldaica (3 тома, Левен, 1841–1843 гг.)
- Климента Рим. epistolae binae de Virginitate, сирийский (ib., 1856), в котором он защищает подлинность этих двух букв. [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час
Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Бектель, флорентинец Станислав (1907). « Йен Теодор Билен ». В Герберманне, Чарльз (ред.). Католическая энциклопедия . Том. 2. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.