Элин Анна Лабба
Элин Анна Лабба | |
---|---|
![]() | |
Родное имя | Йона Густту Элин Анна |
Рожденный | Йона Густту Элин Анна 30 ноября 1980 г. Кируна, Швеция |
Занятие | автор и журналист |
Альма-матер | Университет Гетеборга |
Заметные награды | Августовская премия (2020) Литературная премия Норрланда (2021) Хедевинд Плакетт (2022) |
Элин Анна Лабба ( северные саамы : Йона Густту Элин Анна ; родилась 30 ноября 1980 года, Кируна, Швеция) — саамский писатель и журналист. Она выиграла множество премий за свою первую книгу « Herrarna satte oss hit: om tvångsförflyttningarna i Sverige» ( англ . «Джентльмены поместили нас сюда: о принудительном переселении в Швеции »), в которой описывается вынужденная миграция саамов из Норвегии в Швецию с 1919 по 1919 год. 1920.
Ранние годы и образование
[ редактировать ]Элин Анна Лабба родилась 30 ноября 1980 года в Кируне , Швеция, где она и выросла. [ 1 ] Она переехала в Гетеборг, чтобы изучать журналистику на факультете журналистики, средств массовой информации и коммуникаций Гетеборгского университета . [ 2 ] В то же время, когда она училась, Лабба также работала журналистом в P4 Norrbotten, SR Sápmi и саамском новостном журнале Samefolket . [ 1 ] В 2008 году окончила Гётеборгский университет . [ 2 ]
Карьера
[ редактировать ]После окончания учебы Лабба работала главным редактором журнала Nuorat и директором по связям с общественностью Laponiatjuottjudus . В настоящее время она работает руководителем проекта в писательском центре Тьяллегоахте в Йокмокке , Швеция.
В 2020 году она дебютировала как автор шведскоязычной книги Herrarna satte oss hit: om tvångsförflyttningarna i Sverige , которая была переведена и выпущена в том же году на северном саамском языке под названием «Джентльмены, которые бидже мин: о вынужденных путешествиях» . Он был переведен со шведского на норвежский букмол и опубликован в 2021 году, когда Херрен прислала нам хит: о вынужденной миграции тех же самых .
Награды
[ редактировать ]В 2020 году Лабба получила августовскую премию за книгу «Херрарна поставила нам хит: о вынужденной миграции в Швеции». она получила литературную премию Норрланда В 2021 году за ту же книгу . В 2022 году она была награждена Плакеткой «Встречный ветер» . [ 3 ]
Библиография
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Мужчины поместили нас сюда: о вынужденных переселениях в Швеции , Norstedts 2020, ISBN 9789113101682 (на шведском языке)
- Лорды поставили нас: о преследованиях , Norstedts 2020, ISBN 9789113102436 (перевод со шведского на северно-саамский Леа Симма)
- Лорды послали нас сюда: о принудительном переселении саамов , Pax 2021, ISBN 9788253042480 (перевод со шведского на норвежский букмол Трюде Марштайн)
- Скалы отразят нашу скорбь: насильственное перемещение северных саамов , University of Minnesota Press, 2023, ISBN (издание для ткани/куртки) 9781517913304, ISBN 9781452970530 (перевод со шведского на английский Фионы Грэм)
Антологии
[ редактировать ]- Вы становитесь тем, что говорите: о языке ненависти, свободе выражения мнений и важности демократического диалога , Шеберг, Хенрик, Карлберг, Ингрид и Бенгтссон, Йеспер. Norstedts 2021, ISBN 9789113117881 (на шведском языке)
- Изнутри Сапми: Свидетельства с украденной земли , изд. Патрисия Фьельгрен и Малин Норд, устно, 2021 г., ISBN 9789189155497 (на шведском языке)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Элин Анна Лабба» . Biblioteken i Norrbotten (на шведском языке). Архивировано из оригинала 19 октября 2021 года . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Познакомьтесь со студентами факультета журналистики JMG» . Департамент журналистики, СМИ и коммуникаций (на шведском языке) . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Вестерберг, Анна (17 мая 2022 г.). «Мемориальная доска языческого ветра, врученная Элин Анне Лаббе» . jamtlandstidning.se (на шведском языке) . Проверено 27 мая 2022 г.