Уильямс против Карвардина
Уильямс против Карвардина | |
---|---|
![]() | |
Суд | Королевская скамья |
Решенный | 22 марта 1833 г. |
Цитаты | [1833] EWHC KB J44 , (1833) 4 B. & Ad. 621; 110 ЭР 590 |
Членство в суде | |
Судьи сидят | Лорд Денман CJ, Литтлдейл Дж., Парк Дж. и Паттесон Дж. |
Уильямс против Карвардина [1833] EWHC KB J44 — это дело в английском договорном праве , которое касается того, как контракт заключается посредством предложения вознаграждения. Это также поднимает интересные вопросы о необходимости использования оферты при заключении контракта .
Факты
[ редактировать ]Г-жа Мэри Энн Уильямс потребовала от г-на Карвардина вознаграждения в размере 20 фунтов стерлингов за предоставление информации, которая привела к аресту ее мужа, г-на Уильямса, за убийство брата г-на Карвардина. Уолтер Карвардин был убит возле паба в Херефорде в марте 1831 года, а его тело было найдено в реке Уай в апреле. Истец, г-жа Уильямс, дала показания на суде присяжных в Херефорде против двух подозреваемых, но не рассказала всего, что знала в период с 13 по 19 апреля. Подозреваемые были оправданы. 25 апреля 1831 года брат жертвы и обвиняемый, г-н Карвардин, опубликовал рекламную листовку, в которой говорилось, что за...
«кто бы ни предоставил такую информацию, которая привела бы к раскрытию убийства Уолтера Карвардина».
Вскоре после этого г-н Уильямс «избил и избил г-жу Уильямс». Думая, что она скоро умрет в августе 1831 года, и, очевидно, чтобы «облегчить свою совесть», г-жа Уильямс предоставила дополнительную информацию, которая привела к осуждению ее мужа, г-на Уильямса, и еще одного мужчины. Она потребовала награду. Г-н Карвардин отказался платить, аргументируя это тем, что вознаграждение не побудило ее предоставить информацию. На суде были рассмотрены ее мотивы. Установлено, что она знала о награде, но не давала информации специально для получения награды.
Заявление г-жи Уильямс было следующим.
«Добровольное заявление Мэри Энн Уильямс, сделанное сегодня 23 августа 1831 года передо мной, одним из мировых судей Его Величества в названном городе и от него, которая под присягой заявляет, что вследствие ее несчастного и несчастное положение, и полагая, что жить ей осталось недолго, она делает это добровольное заявление, чтобы облегчить свою совесть и в надежде на прощение в будущем. Что в четверг вечером на неделе присяжных, в марте прошлого года, между одиннадцатью и двенадцатью часами, я вошел в дом Джозефа Пью на Квакерс-лейн и там увидел Сьюзен Конноп, Сару Коли, Сьюзен Рейнарт. , мясник мистер Уэбб и Уолтер Карвардин. Выпив с ними, я вышел из дома вместе с мистером Уэббом. Я дошел до гостиницы «Кингс-Хед» на Брод-стрит; Я вернулся по Эйн-стрит до конца Квакерского переулка, у магистрали Эйн-Гейт. Я прошел по переулку до ворот луга каретника мистера Томаса напротив Кросс-лейн, где услышал шум. Там я видел Джозефа Пью, Уильяма Уильямса, человека по имени Мэтьюз, и Сару Коли. Я отчетливо услышал голос мистера Карвардина. Он сказал: [570] «Ради Бога, не убивайте меня». Я слышал, как Коли сказал: «Я задел его косяк, и если вы сохраните тайну, я его вылечу». Уильямс сказал: «Мы скоро уберем его с дороги». Затем я услышал ужасный удар, и мистер Карвардин упал на спину. Я отчетливо услышал два долгих глубоких стона, как будто он умирал. Я не слышал, как он говорил. Через мгновение Уильямс увидел меня, подбежал ко мне и вытолкнул меня на шоссе, недалеко от Эйн-Гейт; Уильямс побежал обратно по переулку к Кросс-лейн; Я поехал по шоссе к гостинице «Красный лев», свернул по Таундитч-лейн на Кросс-лейн, но там никого не было. Я вошел в Квакерс-лейн, в конце сарая, и прислушался. Я слышал, как Пью, Уильямс, Мэтьюз и Коли около дома мистера Томаса, плотника, в трех частях переулка, в сторону кожевенного двора, я отчетливо слышал, как Пью ругал свои глаза и говорил: «Продолжайте». Коли сказал: «Не говори так громко; не торопись. Я очень испугалась, вошла в дом и легла спать. (Подпись) Мэри Энн Уильямс. — Присягнул передо мной, Уильям Мильтон.
Решение
[ редактировать ]Если сначала
[ редактировать ]На суде ( nisi prius ) судья Джеймс Парк (Park J) сказал: [ 1 ]
«Мотивом было состояние ее собственных чувств. Я считаю, что мотив нематериален».
Он считал, что она имеет право на вознаграждение.
Суд королевской скамьи
[ редактировать ]
Суд, в состав которого входили лорд Денман С.Дж. , Литтлдейл Дж. и Паттесон Дж. , постановил, что истец имел право на взыскание 20 фунтов стерлингов. Рекламное объявление представляло собой общее обещание или договор выплатить предложенное вознаграждение любому лицу, которое выполнит упомянутое в нем условие, а именно, которое предоставит информацию. Двое судей четко заявили, что мотивы не имеют значения. В одном из двух отчетов о случаях говорилось следующее. [ 2 ] [ 3 ]
Денман, К.Дж. — Были ли высказаны какие-либо сомнения относительно того, знала ли истец о рекламной листовке на момент раскрытия информации?
Кервуд [Советник]. — Она, должно быть, знала об этом, поскольку плакаты об этом были развешаны по всему Херефорду, месту, где она жила.
Господин судья Дж. Парк. — Я так понимаю, это был контракт с кем-то, кто это сделал.
Мистер судья Литтлдейл. — Если человек знает о рекламной листовке и делает это, этого вполне достаточно. Там не сказано, кто выступит в связи с этим законопроектом.
Денман, К.Дж. — Поскольку истец соблюдает условия рекламного проспекта, она имеет право на вознаграждение.
Господин судья Паттесон. — Поскольку истец соблюдает условия, ее мотив не является существенным.
Значение
[ редактировать ]Это дело вызвало некоторые разногласия, поскольку в деле Р. против Кларка Высокий суд Австралии постановил, что это соответствует предположению о том, что «надежность» на оферте необходима для возможности акцепта и, следовательно, заключения контракта. [ 4 ] Напротив, Литтлдейл Дж. предполагает, что если кто-то «знает» о предложении, этого достаточно, какими бы ни были его мотивы. [ 5 ] Третья возможность заключается в том, что для формирования связывающего обязательства (будь то договорного или нет) знание предложения не требуется. Если кто-то предлагает вознаграждение или делает общее предложение любому, кто выполняет определенные условия, его предложение будет связано с человеком, который предоставляет ему выгоду. Невыполнение этого требования может быть расценено как недобросовестное или привести к неосновательному обогащению.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ 5 Автомобиль и P 566, 573
- ^ 5 Car & P 566, 574 и (1833) 172 ER 1101, 1105
- ↑ См. также 4 B и Ad 621, 623, Паттесон Дж. сказал: «Мы не можем вдаваться в мотивы истца».
- ^ Р против Кларка [1927] HCA 47 , (1927) 40 CLR 227.
- ^ См. далее П. Митчелл и Дж. Филлипс, «Договорная связь: важна ли надежность?» (2002) 22(1) Oxford Journal of Legal Studies 115, которые предполагают, что доверие не является обязательным и что дело «Р. против Кларка» не представляет собой английское договорное право .
Ссылки
[ редактировать ]- Пол Митчелл и Джон Филлипс, «Договорная связь: важна ли надежность?» (2002) 22 (1) Оксфордский журнал юридических исследований 115–134
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст решения по делу Байлия