Генри Бехер
Генри Бехер | |
---|---|
Национальность | Британский |
Генри Бехер ( 1561 г. ) был английским переводчиком и викарием Мэйфилда , находившегося под юрисдикцией Южного Маллинга . Он перевел на английский язык и дополнил длинным предисловием против поздних пелагиан – то есть Генри Харта и других в Кенте, Эссексе, Лондоне и других местах – две книги св. Амвросия о призвании Gentium . В предисловии много говорится об этой ереси, которая действовала во многих частях Англии во времена Генриха VIII и королевы Марии . Полное название его перевода таково: « Две книги святого Амвросия, Бисшопа Митлейнского, озаглавленные «О призвании и призвании всех народов»: недавно переведенные с латыни на английский, для назидания и утешения целеустремленных и благочестивых. , разученных в Церкви Христа, против покойной сильной секты пелагиан, мейнтейнеров свободной воли людей и отрицателей Благодать Божья , Лондон, 1561, октаво. [ ДНБ 1 ] [ ДНБ 2 ] [ ДНБ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Джеймс Мью (1885–1900). . Словарь национальной биографии . Лондон: Смит, Элдер и компания.
Ссылки на DNB
[ редактировать ]Эти ссылки можно найти в упомянутой выше статье DNB.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работы, связанные с Бехером, Генри в Wikisource