Вещи размазаны
Дингсмир — место, известное только из древнеанглийской поэмы. [ 1 ] битвы при Брунанбурге . Название встречается в версиях англосаксонских хроник 937 года.
Строки 53–56 стихотворения «Англосаксонской хроники» (версия А) гласят:
- Gewitan его тогда Norðmen nægledcnearrum,
- дреориг дарада лаф, на Дингесмире
- предлагаем деоп-воду Дифелин в сухом виде,
- В конце концов, это Ирландия.
(Версии B, C, D и W англосаксонских хроник содержат варианты написания Dyngesmere , Dingesmere , Dynigesmere и Dinnesmere .)
Эти строки были переведены [ 2 ] как:
- Затем жалкие остатки скандинавов, спасшиеся от копий, отправились по морю Динге на своих усыпанных гвоздями кораблях, направляясь по глубоким водам в Дублин. Униженные духом они вернулись в Ирландию.
Поскольку Дингесмир не соответствует ни одному известному топониму, его значение вызвало серьезные споры. Помимо «моря Динге», предложения включали: «темное море»; [ 3 ] «море шума»; [ 4 ] и «заболоченная территория Существа (сборки)». [ 5 ]
Одно из упомянутых мест находится в устье реки Ди в Хесволле , Виррал . [ 6 ] Другое возможное место — Лингем, на побережье Ирландского моря в Уиррале в Мортоне . [ 7 ] В статье в журнале Notes and Queries в 2022 году Майкл Дикин утверждает, что появление таких заболоченных земель на Уирралском побережье Ди в десятом веке было маловероятным. [ 8 ]
Также было предложено [ 9 ] что Дингсмир соответствует долине Фаулнесс в Восточном Райдинге Йоркшира, которая в англосаксонские времена была заболоченной территорией или просто болотом от района Холм-он-Сполдинг-Мур до устья Хамбера. Название «Foulness» происходит от древнеанглийского fūle[n]ēa , что означает «грязная вода». [ 10 ] потому что отложения железа в воде привели к коричневому изменению цвета; то есть «болотное угодье цвета навоза» или, на древнеанглийском языке, «dinges-mere» (древнеанглийское ding , dung [ 11 ] + просто , заболоченная местность).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Битва при Брунанбурге» . Проверено 12 июля 2008 г.
- ^ Чедвик, Нора Кершоу. 1922. Англосаксонские и норвежские стихи. Издательство Кембриджского университета.
- ^ Эллис, Джордж. 1801. Образцы ранних английских поэтов. 2-е изд. См. также Оксфордский словарь английского языка , ``dingy'' 2.a.
- ^ Босворт, Джозеф. «Англосаксонский онлайн-словарь». Динг. Эд. Томас Норткот Толлер и другие. Комп. Шон Крист и Ондржей Тихий. Факультет искусств Карлова университета в Праге, 21 марта 2010 г. По состоянию на 27 августа 2018 г.
- ^ Кавилл, Пол. «Возвращение к Дингесмиру», Jnl English топонимическое общество, 30 (2003–04), 25–38.
- ^ «Возвращение к Дингесмиру» (PDF) . Университет Ноттингема . Проверено 26 июня 2007 г.
- ^ Веб-сайт, Ньянглиш. «Дингесмир» . Ньянглиш . Япония: Gödel Inc., стр. Один . Проверено 19 ноября 2015 г.
До норманнского завоевания район Лингема в Мортоне был возможным местом расположения Дингесмира, упомянутого в связи с битвой при Брунанбурге в «Саге об Эгиле». Во времена Книги Судного дня этот район входил в состав большого городка Истхэм.
[ постоянная мертвая ссылка ] - ^ «Бромборо, Брунанбург и Дингсмир» .
- ^ Англия, ЮАР, 2013, Битва при Брунанбурге, Журнал археологического форума: CBA Yorkshire 2, 35-48.
- ^ Hull-awe.org.uk/index.php/Foulness
- ^ Кларк Холл, младший, 1960, Краткий англосаксонский словарь, 4-е изд., Издательство Кембриджского университета.