Jump to content

Битва при Брунанбурге

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Битва при Брунанбурге
Часть вторжений викингов в Англию

Портрет Этельстана, преподносящего книгу святому Катберту.
Дата 937
Расположение
Неизвестно, вероятно, северная Англия.
Результат Англосаксонская победа
Воюющие стороны
Королевство Англии Королевство Дублин
Королевство Альба
Королевство Стратклайд
Командиры и лидеры
Лучшее Олаф Гутфритсон
Константин II
Оуэн я

Битва при Брунанбурге произошла в 937 году между Этельстаном , королём Англии , и союзом Олафа Гутфритсона , короля Дублина ; Константин II , король Шотландии ; и Оуайн , король Стратклайда . Эту битву иногда называют точкой зарождения английской национальной идентичности : такие историки, как Майкл Ливингстон, утверждают, что «люди, которые сражались и погибли на этом поле, создали политическую карту будущего, которая сохранилась до наших дней, возможно, сделав битву при Брунанбурге одной из самые значительные сражения в долгой истории не только Англии, но и всех Британских островов». [1]

После беспрепятственного вторжения Этельстана в Шотландию в 934 году, возможно, начатого из-за того, что Константин нарушил мирный договор, стало очевидно, что Этельстана можно победить только союзом его врагов. Олаф возглавил союз Константина и Оуэна. В августе 937 года Олаф и его армия отплыли из Дублина. [2] объединить силы с Константином и Оуэном, но они были разбиты в битве против Этельстана. В стихотворении «Битва при Брунанбурге» в « Англосаксонских хрониках» рассказывается, что «никогда до этого не было убито столько людей острием меча… с тех пор, как восточные англы и саксы подошли к широкому морю».

Победа Этельстана сохранила единство Англии. Историк Этельверд писал около 975 года, что «поля Британии были объединены в одно, повсюду был мир и изобилие всего сущего». Альфред Смит назвал это сражение «величайшим сражением в англосаксонской истории до Гастингса ». Место битвы неизвестно; Ученые предложили множество возможных мест.

После того, как Этельстан победил викингов при Йорке в 927 году, король Константин Шотландии , король Хиуэл Дда из Деейбарта , Элдред I из Бамбурга и король Оуэн I из Стратклайда (или Морган ап Оуайн из Гвинта) приняли власть Этельстана в Имонте , недалеко от Пенрита . [3] [4] [а] Этельстан стал королем Англии , и мир царил до 934 года. [4]

Этельстан вторгся в Шотландию с большими военными и военно-морскими силами в 934 году. Хотя причина этого вторжения неясна, Джон Вустерский заявил, что причиной было нарушение Константином мирного договора, заключенного в 927 году. [6] Этельстан, очевидно, путешествовал через Беверли , Рипон и Честер-ле-Стрит . Армия преследовала шотландцев до Кинкардиншира , а флот — до Кейтнесса , но силы Этельстана так и не вступили в бой. [7]

После вторжения в Шотландию стало очевидно, что Этельстана можно победить только союзными силами его врагов. [7] Лидером союза был Олаф Гутфритсон , король Дублина, к которому присоединились Константин II, король Шотландии и Оуэн , король Стратклайда. [8] (По словам Джона Вустера , Константин был тестем Олафа.) [9] Хотя на памяти живущих они все были врагами, историк Майкл Ливингстон отмечает, что «они согласились отложить в сторону любые политические, культурные, исторические и даже религиозные различия, которые у них могли быть, чтобы достичь одной общей цели: уничтожить Этельстана». . [10]

В августе 937 года Олаф отплыл из Дублина. [2] со своей армией объединить силы с Константином и Оуэном, и, по мнению Ливингстона, это предполагает, что битва при Брунанбурге произошла в начале октября того же года. [11] По словам Пола Кавилла, армии вторжения совершили набег на Мерсию , откуда Этельстан получил саксонские войска, направляясь на север, чтобы встретить их. [12] Майкл Вуд писал, что ни один источник не упоминает о каком-либо вторжении в Мерсию. [13]

Ливингстон считает, что армии вторжения вошли в Англию двумя волнами: Константин и Оуэн пришли с севера, возможно, участвуя в каких-то стычках с войсками Этельстана, когда они следовали по римской дороге через равнины Ланкашира между Карлайлом и Манчестером , а силы Олафа присоединились к ним на способ. Дикин выступает против западного прохода для коалиционной армии, демонстрируя, что в тех немногих случаях, когда шотландские армии переправлялись в Англию, они использовали перевал Стейнмор или улицу Дере и вступали в бой к востоку от Пеннин. [14] Ливингстон предполагает, что место битвы при Брунанбурге было выбрано по согласованию с Этельстаном, на котором «будет один бой, и победителем станет Англия». [15]

Битва привела к сокрушительной победе армии Этельстана. Основной источник информации — поэма « Битва при Брунанбурге » в « Англосаксонских хрониках» . [8] Пройдя на север через Мерсию, армия Этельстана встретила силы вторжения в Брунанбурге. [16] В бою, продолжавшемся весь день, англичане наконец заставили их разойтись и бежать. [17] [18] Вероятно, произошел длительный период тяжелых боев, прежде чем захватчики были окончательно побеждены. [13] [18] Согласно стихотворению, англичане «раскололи стену щитов, разрубили боевую известь остатками молотков». «Там лежало много воинов северян, простреленных через щит, захваченных копьями, тоже шотландцев, сытых, утомленных войной». [19] Вуд утверждает, что все крупные сражения описывались таким образом, поэтому описание в стихотворении характерно не только для Брунанбурга. [13]

Этельстан и его армия преследовали захватчиков до конца дня, убивая большое количество вражеских войск. [20] Олаф бежал и отплыл обратно в Дублин с остатками своей армии, а Константин бежал в Шотландию; Судьба Оуайна не упоминается. [20] Согласно стихотворению: «Тогда северяне, окровавленные, оставшиеся в живых после дротиков, опозоренные духом, отправились на болото Динга в прибитых лодках по глубокой воде, чтобы снова отыскать Дублин и свою [собственную] землю». Никогда не было большей бойни, «с тех пор, как англы и саксы пришли сюда с востока… захватили страну». [21]

В « Анналах Ольстера» битва описывается как «великая, прискорбная и ужасная» и отмечается, что «несколько тысяч норвежцев… пали». [22] Среди жертв были пять королей и семь графов из армии Олафа. [18] В стихотворении говорится, что Константин потерял в битве нескольких друзей и членов семьи, в том числе своего сына. [23] Самый большой список погибших в сражении содержится в « Анналах Клонмакнойза» , где упоминаются несколько королей и принцев. [24] В бою погибло также большое количество англичан. [18] включая двух кузенов Этельстана, Эльфвина и Этельвина. [25]

Средневековые источники

[ редактировать ]

Битва при Брунанбурге упоминается или упоминается в более чем сорока англосаксонских, ирландских, валлийских, шотландских, нормандских и норвежских средневековых текстах.

Одним из самых ранних и наиболее информативных источников является древнеанглийская поэма «Битва при Брунанбурге» в « Англосаксонских хрониках» (версия А), написанная в течение двух десятилетий после битвы. В стихотворении повествуется, что армия Этельстана и Эдмунда, состоящая из западных саксов и мерсийцев, сражалась в Брунанбурге против викингов под командованием Анлафа (то есть Олафа Гутфритсона) и шотландцев под командованием Константина. После ожесточенной битвы, длившейся весь день, пять молодых королей, семь графов Анлафа и бесчисленное множество других были убиты в величайшей резне со времен англосаксонского вторжения. Анлаф и небольшая группа людей сбежали на корабле через Дингесмир (или Дингс-Мер) в Дублин. Сын Константина был убит, и Константин сбежал домой. [26]

Еще один очень ранний источник, [27] «Ирландские анналы Ольстера » называют битву «огромной войной, прискорбной и ужасной». [28] В нем отмечается возвращение Анлафа в Дублин с несколькими мужчинами в следующем году, связанное с событием, произошедшим весной. [13]

В единственной записи о 937 году в валлийских хрониках Annales Cambriae середины и конца X века лаконично говорится о «войне при Брюне». [29]

Этельверда » В «Хронике (ок. 980 г.) говорится, что битва при «Брунандюне» до сих пор называлась «великой войной», и с тех пор ни один вражеский флот не нападал на страну. [30]

Эдмера Кентерберийского ( «Жизнь Одониса» конец XI века) — один из по крайней мере шести средневековых источников, в которых рассказывается об участии Оды Кентерберийского в чудесном возвращении меча Этельстана в разгар битвы. [31]

Уильяма Кетеля В книге De Miraculis Sancti Joannis Beverlacensis (начало XII века) рассказывается, как в 937 году Этельстан оставил свою армию, направляясь на север, чтобы сражаться с шотландцами в Брунанбурге, и отправился посетить могилу епископа Иоанна в Беверли, чтобы попросить его молитвы в предстоящем бою. В благодарность за свою победу Этельстан предоставил церкви в Беверли определенные привилегии и права. [32]

Согласно Симеона Даремского « Libellus de ordio» (1104–1115 гг.):

…в 937 году Рождества Господня, в Вендуне, который называется под другим именем Эт Бруннанверк или Бруннанбириг, он [Этельстан] сражался против Анлафа, сына бывшего короля Гутфрита, который прибыл с 615 кораблями и имел с собой помощь шотландцев и камбрийцев. [33]

Джона Вустера « Chronicon ex Chronicis» (начало XII века) стал влиятельным источником для более поздних авторов и составителей. [34] Оно близко соответствует описанию битвы в англосаксонских хрониках, но добавляет, что:

Анлаф, языческий король ирландских и многих других островов, по подстрекательству своего тестя Константина, короля шотландцев, вошел с сильным флотом в устье реки Хамбер. [35]

Другая влиятельная работа, Gesta regum Anglorum Уильяма Малмсберийского (1127 г.), добавляет подробность о том, что Этельстан «намеренно сдерживался», позволяя Анлафу продвинуться «далеко в Англию». [36] Майкл Вуд утверждает, что в контексте двенадцатого века «далеко в Англии» могло означать любую точку южной Нортумбрии или Северного Мидлендса . [13] Уильям Малмсберийский далее утверждает, что Этельстан собрал 100 000 солдат. Он расходится с Симеоном Даремским, называя Анлафа «сыном Ситрика » и утверждая, что сам Константин был убит. [37]

Генри Хантингдонский в «Истории англорума» (1133 г.) добавляет подробности о том, что датчане, жившие в Англии, присоединились к армии Анлафа. [38] Майкл Вуд утверждает, что это, вместе с аналогичным замечанием в « Анналах Клонмакнойза» , предполагает, что Анлаф и его союзники еще до битвы обосновались в центре англо-скандинавской власти. [13]

В тексте середины XII века «Estoire des Engleis» , написанном англо-нормандским летописцем Джеффри Геймаром , говорится, что Этельстан победил шотландцев, жителей Камберленда , валлийцев и пиктов при «Брюнесверсе». [39]

«Хроника де Майрос» (1173–1174 гг.) повторяет сведения Симеона Даремского о том, что Анлаф прибыл с 615 кораблями, но добавляет, что он вошел в устье реки Хамбер . [40]

«Сага об Эгиле» — это исландская сага, написанная на древнескандинавском языке в 1220–1240 годах, в которой рассказывается о битве при «Винхеиди» (Вин-Хит) под управлением «Винускоги» (Вин-лес); принято считать, что имеется в виду битва при Брунанбурге. [41] Сага об Эгиле содержит информацию, отсутствующую в других источниках, такую ​​как военные сражения перед битвой, использование Этельстаном наемников-викингов, топологию поля битвы, положение штабов Анлафа и Этельстана, а также тактику и развитие событий во время битвы. [42] Историки, такие как Сара Фут, утверждают, что «Сага об Эгиле» может содержать элементы правды, но не является исторически достоверным повествованием. [41]

Псевдо-Ингулфа В «Ingulfi Croylandensis Historia» (ок. 1400 г.) сообщается, что:

датчане Нортумбрии и Норфолка вступили в конфедерацию [против Этельстана], к которой присоединился Константин, король Шотландии, и многие другие; после чего [Этельстан] собрал армию и повел ее в Нортумбрию. По пути его встретило множество паломников, возвращавшихся домой из Беверли… [Этельстан] возложил свой кинжал на святой алтарь [в Беверли] и пообещал, что, если лорд дарует ему победу над врагами, он искупит упомянутый кинжал по подходящей цене, что он и сделал…. В битве, которая произошла по этому случаю, на стороне варваров пали Константин, король Шотландии, и пять других королей, двенадцать графов и бесчисленное множество представителей низших классов.

Анналы Клонмакнойза (раннесредневековая ирландская хроника неизвестной даты, сохранившаяся только в английском переводе 1627 года). [43] ) утверждает, что:

Оули [то есть Анлаф] со всеми датчанами Дублина и северной части Ирландии ушел и отправился за море. Датчане, вышедшие из Дублина, прибыли в Англию и с помощью датчан этого королевства дали бой с саксам на равнинах Отлина, где произошла великая резня норманнов и датчан. [2]

В « Анналах Клонмакнойза» зафиксировано 34 800 жертв среди викингов и шотландцев, в том числе Килла, принц Шотландии (сын Константина) и девять других названных мужчин. [2]

Последствия

[ редактировать ]

Победа Этельстана предотвратила распад Англии, но не смогла объединить остров: Шотландия и Стратклайд остались независимыми. [44] Фут пишет, что «[e] преувеличить важность этой победы сложно». [44] Ливингстон пишет, что это сражение было «моментом, когда англичане достигли совершеннолетия» и «одним из самых значительных сражений в долгой истории не только Англии, но и всех Британских островов». [45] «величайшей одиночной битвой в англосаксонской истории до Гастингса » Битва была названа Альфредом Смитом , который, тем не менее, говорит, что ее последствия за пределами правления Этельстана были преувеличены. [46]

Алекс Вульф описывает это как пиррову победу Этельстана: кампания против северного союза закончилась тупиком , его контроль над севером снизился, и после его смерти Олаф без сопротивления присоединился к Королевству Нортумбрия . [47] Однако в 954 году норвежцы потеряли свои территории в Йорке и Нортумбрии со смертью Эрика Кровавого Топора . [17]

Амбиции Этельстана объединить остров провалились; Королевства Шотландия и Стратклайд восстановили свою независимость, а Великобритания на протяжении столетий оставалась разделенной: кельтский север и англосаксонский юг. Этельверд , писавший в конце 900-х годов, [17] сказал, что битву «все еще называют «великой битвой» простые люди» и что «[т] поля Британии были объединены в одно, повсюду был мир и изобилие всего сущего». [48]

Расположение

[ редактировать ]
Поле для гольфа Brackenwood в Бебингтоне , Уиррал

Местоположение поля боя неизвестно. [18] и был предметом оживленных споров среди историков, по крайней мере, с 17 века. [49] Было предложено более сорока мест, от юго-запада Англии до Шотландии. [50] [51] хотя большинство историков сходятся во мнении, что наиболее вероятным является местоположение на севере Англии. [52] [13]

Местная группа волонтеров Wirral Archaeology полагает, что она, возможно, определила место битвы возле Бромборо на реке Виррал . [53] Они нашли поле с большой концентрацией артефактов, которые могут быть результатом обработки металла в армейском лагере десятого века. [54] Местоположение поля держится в секрете, чтобы защитить его от ночных ястребов . По состоянию на 2020 год они ищут средства для продолжения своих исследований. [55] Военный историк Майкл Ливингстон в своей книге « Никогда не большая резня» 2021 года утверждает , что доводы Wirral Archaeology в отношении Бромборо являются убедительными, но это утверждение подвергается критике в рецензии на книгу Томаса Уильямса. Он признает, что Бромборо — единственное сохранившееся топоним, происходящее от древнеанглийского Brunanburh , но говорит, что могли быть и другие. Он комментирует, что свидетельства военной обработки металлов неудивительны в районе деятельности викингов: это не свидетельство битвы, не говоря уже о какой-либо конкретной битве. [56] В статье в журнале Notes and Queries в 2022 году Майкл Дикин ставит под сомнение филологическое обоснование названия Бромборо как Брунанбурга , предполагая, что первый элемент в названии — «коричневый», а не «Бруна». Таким образом, Бромборо будет «коричневым [каменным] поместьем или фортом». Следствием этого аргумента является то, что ранние названия Бромборо не могут быть получены из древнеанглийского Brunanburh . [57] Майкл Вуд (историк) в статье в журнале Notes and Queries в 2017 году обсуждает альтернативное написание Brunnanburh «бур у источника или ручья», встречающееся в нескольких рукописях англосаксонских хроник. [58]

В средневековых текстах используется множество альтернативных названий места битвы, которые историки пытались связать с известными местами. [59] [60] [61] Самым ранним соответствующим документом является стихотворение « Битва при Брунанбурге » в «Англосаксонских хрониках » (версия А), написанное в течение двух десятилетий после битвы, в котором место битвы названо « ymbe Brunanburh » (вокруг Брунанбурга). [62] Многие другие средневековые источники содержат вариации имени Брунанбург, такие как Brune , [63] [64] Брунандюн , [65] И Бруннанверк , [33] Брунфорд , [66] Кэд Дибрунавк [67] Дуинбрунде [68] и Брауннингфельде . [69]

Считается, что повторяющийся элемент Brun- может быть личным именем, названием реки или древнеанглийским или древнескандинавским словом, обозначающим источник или ручей. [70] [13] Меньше тайн окружают суффиксы –burh/–werc, –dun, –ford и –feld, которые в староанглийском языке обозначают укрепление, низкий холм, брод и открытую местность соответственно. [70]

Древний артезианский источник в Бартон-апон-Хамбер.

Однако не все топонимы содержат элемент Brun- . Симеон Даремский (начало 12 века) дает альтернативное название Веондюн (или Вендюн ) месту битвы: [33] [71] в то время как в «Анналах Клонмакнойза» говорится, что битва произошла на « равнинах Отлина ». [72] В «Саге об Эгиле» эти места называются Винхейдр и Винускога . [73]

Лишь немногие средневековые тексты упоминают известное место, хотя устье Хамбера упоминается в нескольких источниках. Иоанна Вустерского » «Хроникон (начало XII в.), [35] Симеон Даремский Historia Regum (середина XII века), [71] Хроники Мелроуза (конец XII века) [74] и Роберт Мэннинг Брунна» из «Хроник (1338 г.) [75] все утверждают, что флот Олафа вошел в устье Хамбера, а » Роберта Глостера ( «Метрические хроники конец XIII в.) [76] говорит, что армия вторжения прибыла «к югу от Хамбера». Лангтофта Петра Хроника (ок. 1300 г.) [77] утверждает, что армии встретились в « Брюнебурге на Хамбере Брунна» », а Роберт Мэннинг из « Хроник (1338 г.) [75] утверждает, что битва произошла при Брунесбурге-на-Хамбере . Псевдо-Ингульф (ок. 1400 г.) [78] говорит, что, когда Этельстан вел свою армию в Нортумбрию (т.е. к северу от Хамбера), он встретил на своем пути множество паломников, возвращавшихся домой из Беверли . Гектора Боэса ( История 1527 г.) [79] утверждает, что битва произошла у реки Уз , впадающей в устье Хамбера.

В средневековых источниках содержится немного других географических указаний. В стихотворении «Англо-саксонских хроник» говорится, что захватчики бежали по глубоким водам Дингсмира , возможно, имея в виду район Ирландского моря или неопознанное озеро или реку. [80] Дикин отметил, что термин «дин» использовался в древнеанглийском «Андреас» (поэма) , где предполагается, что он использовался метафорически для обозначения могилы и/или ада. Его анализ контекста строк 53–56 стихотворения Брунанбурга подсказывает ему, что дингесмир — это поэтический и образный термин, обозначающий море. [57]

«Сага об Эгиле» содержит более подробную топографическую информацию, чем любой другой средневековый текст, хотя ее полезность как исторического свидетельства оспаривается. [41] Согласно этому сообщению, армия Олафа заняла безымянный укрепленный город к северу от пустоши, рядом с которым располагались большие населенные пункты. Лагерь Этельстана был разбит к югу от Олафа, между рекой с одной стороны и лесом на возвышенности с другой, к северу от другого безымянного города, в нескольких часах езды от лагеря Олафа. [73]

Было предложено множество сайтов, в том числе:

Примечания

[ редактировать ]
  1. Согласно Уильяму Малмсберийскому, в Имонте присутствовал Оуэн из Стратклайда, но в англосаксонских хрониках говорится, что Оуэн из Гвента; возможно, было и то, и другое. [5]
  2. ^ По словам Майкла Ливингстона , аргументы в пользу местоположения в Виррале имеют широкую поддержку среди многих ученых. [81] Уставы 1200-х годов предполагают, что Бромборо (город на полуострове Уиррал) [82] ) первоначально назывался Брунанбург [83] (что могло означать «форт Бруны»). [84] В своем эссе «Дебаты о географических названиях» Пол Кавилл перечислил этапы, благодаря которым мог произойти этот переход. [85] Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что начиная с конца 800-х годов в этом районе существовали скандинавские поселения, а город также расположен недалеко от реки Мерси , которая, по словам Сары Фут, была широко используемым маршрутом викингов, приплывавших из Ирландии. [83] Нью-Джерси Хайэм предполагает, что Мерси никогда не был каким-либо значимым средневековым морским путем. Он сомневается, что флот викингов использовал реку из-за обширных мхов, которые затруднили бы высадку. («Контекст Брунанбурга» в Рамбле, Арканзас; А.Д. Миллс (1997). Имена, места, люди. Ономастический сборник памяти Джона МакНила Доджсона. Стэмфорд: Пол Уоткинс. стр. 153). Кроме того, в Хрониках говорится, что захватчики сбежали в Дингесмире , а Дингесмир можно интерпретировать как «просто Существо». Слово «Тинг» (или «Тинг» на древнескандинавском языке ) может быть отсылкой к «Викингу » (или собранию) в Тингволле на Виррале. В древнеанглийском языке просто относится к водоему, хотя конкретный тип тела варьируется в зависимости от контекста. В некоторых случаях это относится к водно-болотным угодьям , а в этом районе имеется большое водно-болотное угодье. Поэтому в своей статье «Возвращаясь к Дингесмиру » Кавилл, Хардинг и Джеш предполагают, что Дингесмир — это отсылка к болотистой местности или заболоченной местности возле Тинга викингов в Тингволле на полуострове Уиррал. [82] Дикин подвергает сомнению ономастический процесс, в результате которого предположительно был создан Дингесмир , а также утверждает, что такое заболоченное место на Уирралском побережье Ди в десятом веке было маловероятным. [57] Поскольку в «Англосаксонских хрониках» битва описывается как происходящая «ymbe Brunanburh» («вокруг Брунанбурга»), были предложены многочисленные места возле Бромборо, в том числе поле для гольфа Brackenwood в Бебингтоне, Виррал Бромборо (ранее входившее в приход ). [86] Недавние исследования Виррала выявили возможное место высадки норвежцев и шотландцев. [87] Это функция под названием Wallasey Pool . Это на севере Уиррала, недалеко от реки Мерси. Бассейн соединен с рекой ручьем, который до того, как он был превращен в современные доки, простирался вглубь суши примерно на две мили, а во время прилива имел глубину более 20 футов (6 м) и был окружен мхом или болотом, которое сейчас известный как Бидстон Мосс. Предполагается, что помимо этого места посадки из района Бидстона в Честер вела неподтвержденная Римская дорога. Следуя по этой дороге, силы вторжения пройдут через район, где, как полагают, велась битва. Ландшафтная съемка [88] определил вероятное место для поселения Бруны. Согласно этому исследованию, город находится в Бримстейдже примерно в 11 милях (18 км) от Честера.
  3. Гражданский приход Бургваллис был записан как «Бург» в книге Судного дня , вероятно, из-за римского форта, расположенного недалеко от места, где Великая Северная дорога ( Горностайная улица ) встречается с дорогой из Темплборо . Над этим местом возвышается холм под названием «Барнсдейл-Бар», мимо которого протекает река Вент . Майкл Вуд предложил этот сайт, отметив сходство между Вентом и Симеоном из Даремского Вендуна . [13]
  4. Майкл Вуд предлагает Тинсли-Вуд, недалеко от Бринсворта , в качестве возможного места битвы. Он отмечает, что неподалеку находится холм Белый холм, и замечает, что окружающий пейзаж поразительно похож на описание поля битвы, содержащееся в « Саге об Эгиле» . На Белом холме есть древний римский храм, и Вуд утверждает, что имя Симеон Даремский, использованное для места битвы, Веондун , означает «холм, на котором было языческое римское святилище или храм». По словам Вуда, Фрэнк Стентон считал, что эта улика может помочь в определении места битвы. Неподалеку также находится римский форт, а бурх на древнеанглийском языке « » означает «укрепленное место». Вуд предполагает, что этим фортом мог быть Брунанбург . [89]
  5. По мнению Альфреда Смита, первоначальная форма имени Бромсуолд, Брунесвальд , могла соответствовать Брунанбургу и другим вариантам имени. [90]
  6. В 1856 году учитель гимназии Бернли и антиквар Томас Т. Уилкинсон опубликовал статью, в которой предполагалось, что битва произошла на болотах над Бернли, отмечая, что город стоит на реке Брун . [91] На его работу впоследствии ссылались и расширяли ряд местных авторов. [92] В частности, Томас Ньюбиггинг утверждал, что битва произошла в шести милях от Бернли, а именно в Бродклаф , Россендейл , связывая битву с районом, известным как Бродклаф Дайкс. [93] Говорят также, что Бродклаф является местом, где датский вождь был убит в битве между датчанами и саксами. Говорят, что его могила находится на ферме недалеко от Стаббили. [94]
  7. ^ [95] Бернсварк — это холм высотой 280 метров (920 футов), на котором располагались два римских военных лагеря и множество укреплений железного века . Первоначально он был предложен в качестве места битвы Джорджем Нейлсоном в 1899 году и был ведущей теорией в начале 1900-х годов, получив поддержку таких историков, как Чарльз Оман . Кевин Хэллоран утверждает, что разные формы, использованные разными авторами при названии места битвы, связывают его с холмом и укреплениями, поскольку бурх (используемый в стихотворении «Англосаксонские хроники») означает «укрепленное место», а дюна (используемая Этельвердом и Симеон Даремский в таких именах, как Брунандюн и We(o)ndune ) означает «холм». Он также утверждает, что название «Бёрнсварк» может быть связано с Bruneswerce , другим альтернативным названием места битвы, используемым Симеоном Даремским и Джеффри Геймаром . [96]
  8. Эндрю Бриз выступал за Ланчестер, поскольку римский форт Лонговичиум выходит на точку, где дорога, известная как Дере-стрит, пересекала реку Брауни . [97] [98]
  9. Ханвик в графстве Дарем предложен Стефаном Бьорнссоном и Бьорном Верхардссоном в их книге «Брунанбург: Расположен в саге об Эгиле». [99]
  10. ^ Бартон-апон-Хамбер в Северном Линкольншире — самое последнее место, предложенное Дикином, 2020 г. , стр. 27–44.
  1. ^ Ливингстон 2011 , с. 1.
  2. ^ Jump up to: а б с д Аноним. «Анналы Клонмакнойза». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Ред. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 152–153.
  3. ^ Хайэм 1993 , с. 190.
  4. ^ Jump up to: а б Фут 2011 , с. 20.
  5. ^ Фут 2011 , с. 162, н. 15; Вульф 2007 , с. 151; Чарльз-Эдвардс 2013 , стр. 511–512.
  6. ^ Foot 2011 , стр. 164–165; Вульф 2007 , стр. 158–165.
  7. ^ Jump up to: а б Stenton 2001 , p. 342.
  8. ^ Jump up to: а б Фут 2011 , с. 170.
  9. ^ Кавилл 2001 , с. 103.
  10. ^ Ливингстон 2011 , с. 11.
  11. ^ Ливингстон 2011 , с. 14.
  12. ^ Кавилл 2001 , с. 101.
  13. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Вуд 2013 , стр. 138–159.
  14. ^ «Бруннанбург, Бурх у источника: битва при Южном Хамберсайде» .
  15. ^ Ливингстон 2011 , стр. 15–18.
  16. ^ Cavill 2001 , pp. 101–102; Stenton 2001 , p. 343.
  17. ^ Jump up to: а б с Кавилл 2001 , с. 102.
  18. ^ Jump up to: а б с д и Stenton 2001 , p. 343.
  19. ^ Суонтон 2000 , стр. 106–08.
  20. ^ Jump up to: а б Stenton 2001 , p. 343; Cavill 2001 , p. 102.
  21. ^ Суонтон 2000 , стр. 109–10.
  22. ^ Анналы Ольстера . CELT: Корпус электронных текстов. 2000. с. 386 . Проверено 19 ноября 2015 г.
  23. ^ Foot 2011 , стр. 170–171.
  24. ^ Ливингстон 2011 , стр. 20–23.
  25. ^ Фут 2011 , с. 183.
  26. ^ Аноним. «Англосаксонские хроники (Версия A)». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 40–43.
  27. ^ Томпсон Смит, Скотт. «Латинская традиция». в битве при Брунанбурге. Журнал дел . Эд. Майкл Ливингстон. Эксетерский университет Press. 2011. с. 283
  28. ^ Аноним. «Анналы Ольстера». В битве при Брунанбурге. Журнал дел . Эд. Майкл Ливингстон. Эксетерский университет Press. 2011. стр. 144–145.
  29. ^ Аноним. «Annales Cambriae». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 48–49.
  30. ^ Этельверд. «Хроникон». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 48–49.
  31. ^ Эдмер Кентерберийский. «Вита Одонис». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 50–53.
  32. ^ «Краткая история» .
  33. ^ Jump up to: а б с Симеон Даремский. «Libellus de Exordio». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 54–55.
  34. ^ Томпсон Смит, Скотт. «Латинская традиция». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 277.
  35. ^ Jump up to: а б Джон Вустерский. «Хроникон». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 56–57.
  36. ^ Уильям Малмсберийский. «Gesta Regum Anglorum». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 56–61.
  37. ^ Уильям Малмсберийский. «Геста Регум Англорум». В битве при Брунанбурге. Журнал дел . Эд. Майкл Ливингстон. Эксетерский университет Press. 2011. стр. 56–61.
  38. ^ Генрих Хантингдонский. «История Англорум». В битве при Брунанбурге. Журнал дел . Эд. Майкл Ливингстон. Эксетерский университет Press. 2011. стр. 60–65.
  39. ^ Геймар, Джеффри. «Этуар английского языка». В битве при Брунанбурге. Журнал дел . Эд. Майкл Ливингстон. Эксетерский университет Press. 2011. стр. 64–5.
  40. ^ Аноним. «Хроника Майроса». в битве при Брунанбурге. Журнал дел . Эд. Майкл Ливингстон. Эксетерский университет Press. 2011. стр. 66–7.
  41. ^ Jump up to: а б с Foot 2011 , стр. 179–180.
  42. ^ Аноним. «Сага об Эгилсе». в битве при Брунанбурге. Журнал дел . Эд. Майкл Ливингстон. Эксетерский университет Press. 2011. стр. 69–81.
  43. ^ Фут 2011 , с. 165.
  44. ^ Jump up to: а б Фут 2011 , с. 171.
  45. ^ Ливингстон, Майкл. «Дороги в Брунанбург», в Ливингстоне, 2011 г., стр. 1
  46. ^ Смит 1975 , с. 62; Смит 1984 , с. 204.
  47. ^ Вульф 2013, «Шотландия», с. 256
  48. ^ «Этельверд» . brunanburh.org.uk . Архивировано из оригинала 8 июля 2018 года . Проверено 30 октября 2015 г.
  49. ^ Паркер, Джоан. «Викторианское воображение». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 400–401.
  50. ^ Foot 2011 , стр. 172–173.
  51. ^ Хилл, Пол. Эпоха Ательстана: забытая история Британии . Темпус. 2004. стр. 141–142.
  52. ^ Foot 2011 , стр. 174–175.
  53. ^ Пресс-релиз Wirral Archeology (22 октября 2019 г.). «Поиски битвы при Брунанбурге окончены» . Блог издательства Ливерпульского университета.
  54. ^ Ливингстон, Майкл (2019). «Обнаружено ли поле битвы при Брунанбурге?» . Medievalists.net.
  55. ^ Вирралская археология (2019). «В поисках битвы при Брунанбурге» .
  56. ^ Уильямс, Томас (сентябрь – октябрь 2021 г.). «Рецензия на книгу «Большая резня: Брунанбург и рождение Англии» ». Британская археология : 58. ISSN   1357-4442 .
  57. ^ Jump up to: а б с «Бромборо, Брунанбург и Дингсмир» .
  58. ^ «Правописание Брунанбурга» .
  59. ^ Хилл, Пол. Эпоха Ательстана: забытая история Британии . Темпус. 2004. стр. 139–153.
  60. ^ Foot 2011 , стр. 172–179.
  61. ^ Кавилл, Пол. «Дебаты о географических названиях». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 327–349.
  62. ^ Аноним. «Англосаксонские хроники (Версия A)». В битве при Брунанбурге. Сборник дел. Ред. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 40–43.
  63. ^ Аноним. «Annales Cambriae». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 48–49.
  64. ^ Аноним. «Бренхиндд и Сэссон». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Ред. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 90–91.
  65. ^ Этельверд. «Хроникон». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 48–49.
  66. ^ Уильям Малмсберийский. «Gesta Regum Anglorum». В битве при Брунанбурге. Сборник дел. Ред. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 56–61.
  67. ^ Гвинфард Брихейниог. «Кану и Деви». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 66–67.
  68. ^ Аноним. «Шотландские хроники». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 132–133.
  69. ^ Уолтер Бауэр. «Scotichronicon». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 138–139.
  70. ^ Jump up to: а б Кавилл, Пол. «Дебаты о географических названиях». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 331–335.
  71. ^ Jump up to: а б Симеон Даремский. «Historia Regum». В битве при Брунанбурге. Сборник дел. Ред. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 64–65.
  72. ^ Аноним. «Анналы Клонмакнойза». В битве при Брунанбурге. Сборник дел. Ред. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 152–153.
  73. ^ Jump up to: а б Аноним. «Сага об Эгиле». В битве при Брунанбурге. Сборник дел. Ред. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 70–71.
  74. ^ Аноним. «Chronica de Mailros». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 66–67.
  75. ^ Jump up to: а б Роберт Мэннинг из Брюна. «Хроника». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 126–133.
  76. ^ Роберт Глостерский. «Метрическая хроника». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 84–89.
  77. ^ Питер Лангтофт. «Хроника». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 90–97.
  78. ^ Псевдо-Ингульф. «Ingulfi Croylandensis Historia». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 134–139.
  79. ^ Гектор Боэс. «Historiae». В битве при Брунанбурге. Сборник дел . Эд. Майкл Ливингстон. University of Exeter Press. 2011. стр. 146–153.
  80. ^ Суонтон 2000 , с. 109 н. 8.
  81. ^ Ливингстон 2011 , с. 19.
  82. ^ Jump up to: а б Кавилл, Пол; Хардинг, Стивен; Джеш, Джудит (октябрь 2004 г.). «Возвращение к Дингесмиру ». Журнал Общества английских топонимов . 36 : 25–36.
  83. ^ Jump up to: а б Фут 2011 , с. 178.
  84. ^ Кавилл 2001 , с. 105.
  85. ^ Кавилл, Пол. «Дебаты о географических названиях», Ливингстон, 2011 г. , стр. 328
  86. ^ Место рождения английскости «найдено». BBC News Online (URL-адрес по состоянию на 27 августа 2006 г.).
  87. ^ Капенер, Дэвид, Брунанбург и маршруты в Дингесмир , 2014. Countyvise Ltd. [ ISBN отсутствует ] [ нужна страница ]
  88. ^ Капенер, Дэвид, 2014 г.
  89. ^ Вуд 2001 , стр. 206–214.
  90. ^ Смит 1975 , стр. 51–52.
  91. ^ Уилкинсон 1857 , стр. 21–41.
  92. ^ Партингтон 1909 , стр. 28–43.
  93. ^ Ньюбиггинг 1893 , стр. 9–21.
  94. ^ «История прихода Рочдейла» (PDF) . Рочдейл Пресс. Архивировано из оригинала (PDF) 17 сентября 2021 года . Проверено 22 сентября 2019 г.
  95. ^ «Битва при Брунанбурге» . Британский фонд Battlefields Trust . Проверено 7 июня 2012 г.
  96. ^ Холлоран 2005 , стр. 133–148.
  97. ^ Бриз, Эндрю (4 декабря 2014 г.). «Брунанбург в 937 году: Бромборо или Ланчестер?» . Лондонское общество антикваров: обычное собрание товарищей . Проверено 4 апреля 2015 г.
  98. ^ Бриз, Эндрю (2018). Расположен в Брунанбурге: Поле битвы и поэма в аспектах средневекового английского языка и литературы (под ред. Мичико Огура и Ханса Зауэра) . Питер Ланг: Берлин. стр. 61–80 . Проверено 27 апреля 2019 г.
  99. ^ Бьернссон, 2020 г.
  100. ^ Англия, Салли (2020). «Крест Нанбернхольма и битва при Брунанбурге» . Журнал «Археологический форум» . 2 . Совет британской археологии: 24–57.
  101. ^ «Брун и Брунанбург: Бернли и Хейшем» (PDF) . Северо-Западное регионоведение.
  102. ^ История и справочник Восточного Йоркшира Балмера (1892 г.) .

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бриз, Эндрю (1999). «Битва при Брунанбурге и валлийские традиции». Неофилолог . 83 (3): 479–482. дои : 10.1023/А:1004398614393 . S2CID   151098839 .
  • Бриз, Эндрю (март 2016 г.). «Битва при Брунанбурге и Кембридже, CCC, MS183». Северная история . ЛIII (1): 138–145. дои : 10.1080/0078172x.2016.1127631 . S2CID   163455344 .
  • Кэмпбелл, Алистер (17 марта 1970 г.). «Скальдические стихи и англосаксонская история» (PDF) . Лекция памяти Доротеи Коук . Общество викингов северных исследований . Проверено 25 августа 2009 г.
  • Даунхэм, Клэр (2021). «Место Виррала для битвы при Брунанбурге». Труды Исторического общества Ланкашира и Чешира . 170 : 15–32. дои : 10.3828/транзакции.170.5 . S2CID   239206076 .
  • Фут, Сара , «Там, где английский становится британским: переосмысление контекста Брунанбурга », в Барроу, Джулия; Эндрю Уэрхэм (2008). Миф, правление, церковь и уставы: очерки в честь Николаса Брукса . Олдершот: Эшгейт. стр. 127–144.
  • Холлоран, Кевин (2005). «Кампания Брунанбурга: переоценка». Шотландский исторический обзор . 84 (2): 133–148. дои : 10.3366/шр.2005.84.2.133 . JSTOR   25529849 .
  • Хайэм, Николас Дж., «Контекст Брунанбурга» в Рамбл, Арканзас; А.Д. Миллс (1997). Имена, места, люди. Ономастический сборник памяти Джона Макнила Доджсона . Стэмфорд: Пол Уоткинс. стр. 144–156.
  • Найлз, доктор юридических наук (1987). «Скальдическая техника в Брунанбурге ». Скандинавские исследования . 59 (3): 356–366. JSTOR   40918870 .
  • Ортон, Питер (1994). «О передаче и фонологии битвы при Брунанбурге » (PDF) . Лидс Исследования на английском языке . 24 : 1–28.
  • Вуд, Майкл (1980). «Возвращение в Брунанбург». Книга саг Общества викингов северных исследований . 20 (3): 200–217.
  • Вуд, Майкл (1999). «Тинсли Вуд» . В поисках Англии . Лондон. стр. 203–221 . ISBN  9780520225824 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4ae754a7edb76fb52a81d2a96e7b6727__1719821340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4a/27/4ae754a7edb76fb52a81d2a96e7b6727.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Battle of Brunanburh - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)