Список германских божеств
В германском язычестве , местной религии древних германских народов , населяющих германскую Европу , существовало множество различных богов и богинь . Германские божества засвидетельствованы из многочисленных источников, включая произведения литературы, различные хроники, рунические надписи , личные имена, географические названия и другие источники. Эта статья содержит полный список германских божеств, не считая многочисленных германских надписей Матер и Матрон с 1 по 5 века нашей эры.
Боги
[ редактировать ]Имя | Значение имени | Заверенные супруги и сексуальные партнеры | Аттестованные дети | Сертификаты |
---|---|---|---|---|
Алцис (латинизированный германский) | Оспариваемый | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Германия |
Бальдр ( древнескандинавский ), Бельдег ( древнеанглийский ) | Древнескандинавская форма оспаривается. Староанглийская форма напрямую переводится как «сияющий день». [1] | Нанна | Президент | Мерзебургское заклинание , Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Gesta Danorum , Chronicon Lethrense , Annales Lundenses , возможно Беовульф |
Браги (древнескандинавский) | Связано с Брагром («поэзия»). [2] | Занятость | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , скальдическая поэзия |
Деллингр (древнескандинавский) | Возможно, «Весна дня». [3] или «сияющий» [4] | Ночь | День | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Президент (древнескандинавский) | «Председатель» [5] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Фрейр (древнескандинавский), Фреа (древнеанглийский), Ингви (древнескандинавский), Ing (древнеанглийский) | "Господин" [6] | Сделанный | Фьёльнир ( Хеймскрингла ) | Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum , Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Heimskringla , Ögmundar þattr dytts , Gesta Danorum и другие. |
Хеймдалль (древнескандинавский) | «Просветитель мира» [7] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Прозаическая Эдда , Поэтическая Эдда |
Hermóðr (древнескандинавский), Херемод (древнеанглийский) | «Дух войны» [8] | Нет подтвержденных | Sceaf ( только древнеанглийский ) | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Беовульф , Древнеанглийские королевские генеалогии |
Хёдр (древнескандинавский) | «Воин» [9] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Gesta Danorum , Chronicon Lethrense , Annales Lundenses , возможно, Беовульф |
Хёнир (древнескандинавский) | Оспариваемый | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , скальдическая поэзия |
Лодр (древнескандинавский) | Оспариваемый | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , скальдическая поэзия |
Локи (древнескандинавский) | Оспариваемый | Сигюн , Свадильфари , Ангрбода | Нари/Нарфи , Вали , Фенрир , Хель , Ёрмунганд и Слейпнир. | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Хеймскрингла , Лока Таттур , Норвежская руническая поэма , Датские народные сказки |
Моди и Магни (древнескандинавский) | «Мужество» и «Сила». | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Луна (древнескандинавский) | «Луна» (дает свое имя понедельнику ). | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Мими (древнескандинавский) | «Памятник» | Нет подтвержденных | Сыновья, безымянные | Поэтическая Эдда, Прозаическая Эдда |
Мейли (древнескандинавский) | "милая" [10] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Ньёрд (древнескандинавский) | Оспариваемый | Когда-то безымянная сестра , когда-то Вред. | Фрейр, Фрейя | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Хеймскрингла , Сага об Эгилсе , кольцевая клятва Хауксбока , топонимы |
Один : Один (северогерманский), Wōden (западногерманский), * Wōðanaz ( протогерманский ) ( см. в Списке имен Одина подробнее ) | "Безумие" [11] (Называет свое имя Уэнсдей ). | Фригг (супруга), Скади ( только Хеймскрингла ), Гуннлёд , Йорд , Ринд | Увидеть Сыновей Одина | Большинство свидетельств германского язычества |
Óðr (древнескандинавский) | «Бешеный» [12] | Фрейя | Хносс , Сокровище | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Saxnōt ( древнесаксонский ), Seaxnet, Seaxnēat, Saxnat (древнеанглийский) | Оспариваемый | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Старосаксонский обет крещения, древнеанглийские королевские генеалогии |
Тор : Торр (северогерманский), Тунор (древнеанглийский), Тунаер (древесаксонский), Донар (южногерманские регионы). | « Гром », все названия происходят от протогерманского *Þunra R. [13] (Называет свое имя Четвергу ). | Сиф (супруга), Ярнсакса | Моди и Магни , Трудр | Большинство свидетельств германского язычества |
Туисто (латинизированный германский) | «двойной», от прагерманского корня *twai – «два»; «бог, рожденный от земли» ( deum terra editum ) | Нет подтвержденных | Маннус | Германия |
Тир (древнескандинавский), Тив, Тиг (оба древнеанглийский), Зиу (древневерхненемецкий) | «Бог» происходит от протогерманского *Tīwaz. [14] (Называет свое имя Вторнику ). | Безымянный, возможно, Зиса | Сикснот | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , скальдическая поэзия, на стене Адриана алтарь |
Улл (древнескандинавский) | Что-то вроде "Славы" [15] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , скальдическая поэзия, Gesta Danorum , чапе Торсберга , топонимы в Норвегии и Швеции |
Вали (древнескандинавский) | "Избранный" | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Gesta Danorum (в роли Буса) |
Вуд (древнескандинавский) | Возможно, «широкая линейка». [16] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Ве (древнескандинавский) | Билет [17] | Возможно Фригг | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Вили (древнескандинавский) | " Воля " [18] | Возможно Фригг | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Богини
[ редактировать ]Имя | Значение имени | Заверенные супруги и сексуальные партнеры | Аттестованные дети | Сертификаты |
---|---|---|---|---|
Бадуэнна (латинизированный германский) | Баду- , возможно, родственно протогерманскому *badwa-, что означает «битва». Вторая часть имени -хна может быть связана с -henae , которое обычно встречается в именах матрон . [1] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Тацита Анналы |
Бил (древнескандинавский) | Оспариваемый | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Проза Эдда |
Бейла (древнескандинавский) | Предлагается как относящийся к «корове», «бобу» или «пчеле». [19] | Бюггвир | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда |
Дис (древнескандинавский) | "богиня" [20] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда |
Эйр (древнескандинавский) | «Мир, помилование» [21] или «помощь, милосердие» [22] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Эостре (древнеанглийский) | "Восток" [23] дает свое имя Пасхе ( По словам Беды, ). | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | На счет времен года |
Фрейя (древнескандинавский) (подробнее см. В списке имен Фрейи ) | "Леди" [24] | Фрейр , Ор | Хносс , Сокровище | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Хеймскрингла , эпизод Сёрлы |
Фригг (древнескандинавский) | Происходит от индоевропейского корня, означающего «Любовь». [25] Дает свое имя Пятнице , как германскому эквиваленту Венеры ( ). | Один (супруга), Вили , Ве | Бальдр , Хёр | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Деяния датчан , История лангобардов , Второе Мерзебургское заклинание |
Фулла (древнескандинавский) | Возможно, «обильный» [26] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Второе Мерзебургское заклинание , Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Даяние (древнескандинавский) | Связано с «давать» [27] | Щит , безымянный великан | Четыре быка | Проза Эдда , Сага об Инглингах , Эпизод Вёльсы , |
Сокровище (древнескандинавский) | «Сокровище, драгоценный предмет» [28] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Мировые крендели с солью |
Герд (древнескандинавский) | "Огороженный" [29] | Фрейр | Фьёльнир ( Хеймскрингла ) | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Хеймскрингла |
Гном (древнескандинавский) | Возможно, связано с древнескандинавским Gnæfa , что означает «проецировать». [30] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Проза Эдда |
Настойка золота (древнескандинавская) | Оспариваемый | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда |
Haeva (латинизированный германский язык) | Возможно, «брак». [31] | Возможно, Геракл Магузан. | Нет подтвержденных | Вотивный камень из Нидерландов ( CIL XIII 8705) |
Хариаса | Возможно, связано с именем валькирии Герья или означает «богиня с множеством волос». [32] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Камень из Кёльна , Германия ( CIL XIII 8185) |
Хлин (древнескандинавский) | Возможно, связано с древнескандинавским термином hleinir , который сам по себе, возможно, означает «защищает». [33] [34] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Хлудана (латинизированный германский) | "Знаменитый" [31] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Вотивные камни из Нидерландов и земли Северный Рейн-Вестфалия , Германия. |
Хносс (древнескандинавский) | "Сокровище" [33] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Проза Эдда |
Хрета (древнеанглийский) | Возможно, «знаменитый» или «победоносный». [35] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | На счет времен года |
Идис (древнескандинавский) | уважаемая и достойная женщина | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Очарование Мерзебурга |
Ильмр (древнескандинавский) | Потенциально связано с древнескандинавским ilmr , существительным мужского рода, означающим «приятный запах». [36] [37] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Проза Эдда , скальдическая поэзия |
Занят (древнескандинавский) | Возможно, «вечно молодой» [38] | хвастаться | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Ирпа (древнескандинавский) | Возможно, относится к «темно-коричневому». [39] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Сага о Йомсвикинге , Сага о Ньяльсе |
Лофн (древнескандинавский) | Потенциально связано с «Похвалой». [40] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Проза Эдда |
Нанна (древнескандинавский) | Возможно, «мать» от слова «нанна» или потенциально связано с «нанþ- », что означает «смелая». [41] | Бальдр | Президент | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Gesta Danorum , Chronicon Lethrense , Setre Comb |
Нехаленния (латинизированный германский) | Возможно, «та, которая у моря». | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Вотивные алтари обнаружены на территории нынешней провинции Зеландия , Нидерланды. |
Нертус (латинизированный германский язык, от протогерманского *Nerthuz ) | Латинизированная древнескандинавский Ньёрд около 1 г. н.э. форма того, как мог выглядеть [42] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Германия |
Ньёрун (древнескандинавский) | Возможно, связан со скандинавским богом Ньёрдом и римской богиней Нерио. [43] [44] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , скальдическая поэзия |
Норны (древнескандинавский) ( Глагол , Будущее , Долг ) | Неизвестный | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , скальдическая поэзия |
Ран (древнескандинавский) | «Кража, грабеж» [45] | Яйца | Девять дочерей | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Повесть о Миротворце |
Риндр (древнескандинавский) | Возможно, связано с *Vrindr [46] | Odin | Развод | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Деяния датчан |
Сага (древнескандинавская) | Возможно, «чтобы увидеть». [47] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , скальдическая поэзия |
Сандраудига (латинизированный германский) | «Та, что красит песок в красный цвет». [48] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Камень Северного Брабанта |
Сиф (древнескандинавский) | "Свекровь-отношения" [49] | Тор | Труд , Улл | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Сигюн (древнескандинавский) | «Победоносная подруга» [50] | Локи | Нари, Нарфи и/или Вали | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Синтгунт (древневерхненемецкий) | Оспариваемый | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Второе Мерзебургское заклинание |
Сьёфн (древнескандинавский) | "Любовь" [51] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Проза Эдда |
Вред (древнескандинавский) | Возможно, связано со Скандией . [52] | Уллр , Один , некогда Ньёрд . | Сэмингр | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Повесть Янга |
Снотра (древнескандинавский) | «Умный» [53] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Проза Эдда |
Соль (древнескандинавский), Сунна (древневерхненемецкий) | "Солнце" [54] (Называет свое имя Сандей ). | Гленр | дочь, безымянная | Второе Мерзебургское заклинание, Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Син (древнескандинавский) | "Отказ" [55] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Проза Эдда |
Тамфана (латинизированный германский) | Неизвестный | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Германия , Тамфанае крестец надпись |
Thruðr (древнескандинавский) | "Власть" [56] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда , Рунный камень Карлеви |
Þorgerðr Hölgabrúðr (древнескандинавский) | Буквально «Невеста Торгерда Хёльги». [57] | Нет подтвержденных | Хёльги, возможно, другие | Сага о Йомсвикинге , Сага о Ньяльсе , Художественная литература , Фарерская сага |
Замок (древнескандинавский) | "Возлюбленный" [58] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Поэтическая Эдда , Прозаическая Эдда |
Виханса (латинизированный германский) | «Богиня войны» [59] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Вотивный камень из Бельгии ( CIL XIII 3592). |
Губа (древнескандинавский) | Возможно, «осторожный» [60] | Нет подтвержденных | Нет подтвержденных | Прозаическая Эдда , Поэтическая Эдда Тримсвита |
называется | Возможно, связано с *Tiwaz | Нет подтвержденных | Возможно, Тир через языковую связь. | Кодекс Монак , Кодекс Эммеран и авторы шведских статей |
Псевдобожества и предполагаемые божества
[ редактировать ]- Астрильд , синоним римского божества Амора или Купидона, изобретенный и использованный авторами скандинавского барокко и рококо.
- Эркол , синоним римского божества Геракла, используемый в англосаксонской версии Боэция короля Альфреда «Боэций де Утешение Философии».
- Фрау Берхта , предполагаемое божество и женский эквивалент Берхтольда, предложенное Якобом Гриммом.
- Биль , предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии. [61]
- Хольда , предполагаемое божество, предложенное Якобом Гриммом.
- Джеха , предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии. [61]
- Джофур , синоним римского божества Юпитера, изобретенный и использованный авторами скандинавского барокко и рококо.
- Лара , предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии. [61]
- Рето , предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии. [61]
- Стаффо — предполагаемое божество, потенциально происходящее из народной этимологии.
Родственные божества
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Симек (2007:26).
- ^ Симек (2007:43).
- ^ Беллоуз (1936:75).
- ^ Фруктовый сад (1997:32).
- ^ Орчард (1997:46).
- ^ Орчард (1997:47).
- ^ Фруктовый сад (1997:78).
- ^ Фруктовый сад (1997:83).
- ^ Фруктовый сад (1997:88).
- ^ Симек (2007:210).
- ^ Орчард (1997:123).
- ^ Орчард (1997:121).
- ^ Симек (2007:322).
- ^ Симек (2007:337).
- ^ Линдоу (2001:301).
- ^ Орчард (1997: 174–175).
- ^ Орчард (1997:173).
- ^ Симек (2007:363).
- ^ Линдоу (2001:78).
- ^ Август Фик, Сравнительный словарь индоевропейских языков, часть 3. Словарь германской языковой единицы , 4-е изд. Альф Торп, Ялмар Фальк, Геттинген: Vandenhoeck & Ruprecht, 1909, OCLC 491891019, «dîsî, disi», с. 206. Архивировано 18 июля 2011 года в Wayback Machine .
- ^ Линдоу (2001:105).
- ^ Орчард (1997:36).
- ^ Барнхарт (1995:229).
- ^ Линдоу (2001:126)
- ^ Линдоу (2001:129).
- ^ Фруктовый сад (1997:49).
- ^ Норт (1997:71).
- ^ Симек (2007:106).
- ^ Орчард (1997:54).
- ^ Линдоу (2001:147).
- ^ Jump up to: а б Де Врис, январь (20 апреля 2011 г.). Боги - Представления о космосе - Падение язычества (на немецком языке). Берлин: Де Грюйтер. п. 320. дои : 10.1515/9783110855197 . ISBN 978-3-11-085519-7 .
- ^ Симек (2007:131).
- ^ Jump up to: а б Линдоу (2001:177).
- ^ Хопкинс, Дж. С., 2016–17. Неизвестные богини III: О личности древнескандинавской богини Хлин . Информационный бюллетень RMN , 12–13 , 30–36.
- ^ Симек (2007:159).
- ^ Гримм (1888:1374).
- ^ Хопкинс, Дж. С., 2014. Неизвестные богини II: О очевидной древнескандинавской богине Ильмр . Информационный бюллетень РМН , 8 , стр. 32-38.
- ^ Линдоу (2001:199).
- ^ Симек (2007:176).
- ^ Линдоу (2001:213).
- ^ Симек (2007:227).
- ^ Линдоу (2001: 237–238)
- ^ Финнур Йонссон (1913:110) предполагает связь Ньёрда, Магнуссон (1989:671) предполагает Ньёрда и Нерио.
- ^ Хопкинс, Дж. С., 2012. Неизвестные богини I: Ньёрун и сестра-жена Ньёрда . Информационный бюллетень Сети ретроспективных методов , 5 (декабрь 2012 г.), 39–44.
- ^ Симек (2007:260).
- ^ Симек (2007:266).
- ^ Линдоу (2001:265).
- ^ Семейная книга северных стран (1916:665).
- ^ Линдоу (2001:266).
- ^ Орчард (1997:146).
- ^ Линдоу (2001:268).
- ^ Симек (2007:287).
- ^ Симек (2007:296).
- ^ Орчард (1997:152).
- ^ Орчард (1997:157).
- ^ Орчард (1997:165).
- ^ Симек (2007: 326–327).
- ^ Симек (2007:353).
- ^ Шонфельд, М. (Мориц) (1911). Словарь старогерманских личных и народных имен; по традиции классической античности . Университет Северной Каролины в библиотеке университета Чапел-Хилл. Гейдельберг, К. Винтер.
- ^ Симек (2007:368).
- ^ Jump up to: а б с д Лексикон великого разговора Мейера, том 2. Лейпциг, 1905, стр. 832.
Ссылки
[ редактировать ]- Беллоуз, Генри Адамс (Пер.) (1936). Поэтическая Эдда . Издательство Принстонского университета .
- Барнхарт, Роберт К. (1995). Краткий этимологический словарь Барнхарта . ХарперКоллинз ISBN 0-06-270084-7
- Гримм, Джейкоб (Джеймс Стивен Сталлибрасс Trans.) (1888). Тевтонская мифология: перевод четвертого издания с примечаниями и приложением Джеймса Столлибрасса . Том IV. Лондон: Джордж Белл и сыновья.
- Линдоу, Джон (2001). Скандинавская мифология: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-515382-0
- Скандинавская семейная книга (1916). Доступно онлайн: [1]
- Норт, Ричард (1997). Языческие боги в древнеанглийской литературе . Издательство Кембриджского университета ISBN 0-521-55183-8
- Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд . Касселл . ISBN 0-304-34520-2
- Симек, Рудольф (2007) в переводе Анджелы Холл. Словарь северной мифологии . Д.С. Брюэр . ISBN 0-85991-513-1