Jump to content

Дела датчан

Деяния датчан ( Фрагмент Анжера ), стр. 1, лицевая сторона.

Gesta Danorum («Деяния датчан » ) — патриотический труд по датской истории, написанный автором XII века Саксоном Грамматиком («Саксон Грамотный», буквально «Грамматик»). [1] Это самое амбициозное литературное начинание средневековой Дании и важный источник ранней истории страны. [2] Это также один из старейших известных письменных документов по истории Эстонии и Латвии .

Состоящая из шестнадцати книг, написанных на латыни по приглашению архиепископа Абсалона , Gesta Danorum описывает историю Дании и в некоторой степени историю Скандинавии в целом, от предыстории до конца XII века. Кроме того, Gesta Danorum предлагает уникальные размышления о европейских делах в эпоху Высокого Средневековья с уникальной скандинавской точки зрения, дополняя то, что было передано историками из Западной и Южной Европы.

Шестнадцать книг, написанных в прозе с периодическим экскурсом в поэзию, можно разделить на две части: книги 1–9, посвященные скандинавской мифологии и полулегендарной истории Дании, и книги 10–16, посвященные средневековой истории. Книга 9 заканчивается Гормом Старым . Последние три книги (14–16), в которых описываются датские завоевания на южном берегу Балтийского моря и войны против славянских народов ( Северные крестовые походы ), представляют большую ценность для истории западнославянских племен ( полабских славян , померанцев ) и Славянское язычество . Книга 14 содержит уникальное описание храма на острове Рюген .

Первая книга в основном представляет собой оригинальную работу Саксона, мало общего с другими основными произведениями, но в некоторой степени черпающую вдохновение из древнегреческого эпоса. В нем очень кратко описывается правление одноименного основателя датской нации Дэна, а также его брата Ангула , его сыновей Хамбла и Лотера и внука Дэна Скиольда , чей сын Грам является первым датским королем, которому даны некоторые подробности. его правление вращается вокруг завоевания Швеции и Финляндии только для того, чтобы погибнуть в битве. Большая часть книги посвящена приключениям Хадинга , сына Грама и финской принцессы Сигне . Здесь приключение касается потери Дании шведами, а также попыток Хадинга вернуть ее с помощью гигантов и Одина. Книга завершается самоубийством Хадинга после того, как он узнал о смерти своего друга.

В фильме рассказывается о приключениях потомков Хадинга, которые совершают хитрые набеги через Балтийское море и даже в Англию, сталкиваясь при этом со многими сверхъестественными событиями и будучи вынуждены решать споры посредством единоборства .

Представляет Амлета как внука датского короля, чей отец был убит его дядей, губернатором Юлланда . Амлет притворяется дураком, опасаясь своего дяди, женившегося на его матери.

Сделка с Амлетом обеспечивает ему место короля датчан и возвращается в Британию, где в конечном итоге женится на британской принцессе, чей отец замышляет гибель Амлета, и на королеве Шотландии, известной тем, что убила всех своих женихов.

Сосредоточено на строительстве империи Фрото III и его блестящего норвежского советника Эрика Красноречивого . В конечном итоге Фрото правит Британией, Скандинавией, славянами и гуннами. Саксон проводит множество параллелей с Августом .

История рассказывает об искателях приключений легендарного героя Старкада , разочарованного декадентским образом жизни потомков Фроти III.

Это сборник коротких и несвязанных друг с другом любовных историй, во многих из которых участвуют девушки-воительницы .

Охватывает знаменитую битву при Бравеллире между Харальдом Боевым Зубом и Сигурдом Рингом . Участие Дании в саксонских войнах против Карла Великого , путешествия в Биармию и смерть Старкада. [3]

В книге рассказывается о Рагнаре Лотброке и его растущей империи. Он назначает многих своих сыновей управлять частями своей империи на всем пути от Шотландии до Скифии .

Хронология

[ редактировать ]

Когда именно была написана Gesta Danorum , написано во многих работах; однако общепризнано, что Gesta Danorum не была закончена до 1208 года. Последнее событие, описанное в последней книге (Книга 16), - это короля Канута VI подчинение датского Померании под властью герцога Богислава I в 1186 году. Однако предисловие к работе: посвященный архиепископу Андерсу Сунесену , упоминает датское завоевание территорий к северу от Эльбы в 1208 году.

Книга 14, составляющая почти четверть текста всего произведения, заканчивается назначением Абсалона архиепископом в 1178 году. Поскольку эта книга очень большая, а Абсалон имеет большее значение, чем король Вальдемар I , эта книга, возможно, была написана первой. и составил отдельное произведение. Вполне возможно, что Саксон затем дополнил его книгами 15 и 16, рассказывающими историю последних лет правления короля Вальдемара I и первых лет правления короля Канута VI.

Считается, что затем Саксон написал Книги 11, 12 и 13. Свенда Аагесена В истории Дании Brevis Historia Regum Dacie (около 1186 г.) говорится, что Саксон решил написать о «короле-отце и его сыновьях». это будет король Свейн Эстридсон в книгах 11, 12 и 13. Позже он добавит первые десять книг. Это также объясняет 22 года между последним событием, описанным в последней книге (Книга 16), и событием 1208 года, описанным в предисловии.

Рукописи

[ редактировать ]

Оригинальные рукописи произведения утеряны, за исключением четырех фрагментов: « Фрагмент Анже» , «Фрагмент Лассена» , «Фрагмент Калла-Расмуссена» и «Фрагмент Плеснера» . Фрагмент Анжера — самый большой фрагмент и единственный, который, как засвидетельствовано, написан . собственным почерком Саксона Остальные являются копиями c. 1275 . Все четыре фрагмента находятся в коллекции Датской королевской библиотеки в Копенгагене , Дания.

Однако текст сохранился. В 1510–1512 годах Кристиерн Педерсен , датский переводчик, работавший в Париже, обыскал всю Данию в поисках существующей копии сочинений Саксона, которая к тому времени была практически утеряна. К тому времени большая часть знаний о творчестве Саксона была получена из краткого изложения, находящегося в Chronica Jutensis примерно за 1342 год, под названием Compendium Saxonis . Также в этом кратком изложении название Gesta Danorum встречается . Название, которое сам Саксон использовал для своей работы, неизвестно.

Кристиерн Педерсен наконец нашел копию в коллекции архиепископа Биргера Гуннерсена Лундского . , Сконе (сейчас Сконе является частью Швеции , но в то время еще была частью Дании), которую он с радостью одолжил ему С помощью печатника Йодокуса Бадиуса Gesta Danorum была доработана и напечатана.

Титульная страница Кристиана Педерсена саксонской версии , Париж , 1514 год.

Первым печатным изданием и старейшим известным полным текстом произведений Саксона является латинское издание Кристиерна Педерсена, напечатанное и опубликованное Йодокусом Бадиусом в Париже, Франция, 15 марта 1514 года под названием Danorum Regum Heroumque Historiae («История королей и герои датчан»). В издании представлен следующий колофон : ... impressit inclyta Parrisorum academia Iodocus Badius Ascensius Idibus Martiis. MDXIII. Суппутация Романа. ( Мартовские иды 1514 г.).

Полная первая страница гласит (с расширенными сокращениями) на латыни:

«История королей и героев датчан», написанная изящным стилем саксонцем Грамматиком из народа Зиаланд и церкви Роскилле, написанная более трехсот лет назад и теперь впервые проиллюстрированная и аккуратно напечатанная в литературный сериал.

Английский язык:

Истории королей и героев датчан, составленные в изящном стиле Саксоном Грамматиком, зландцем , а также настоятелем церкви Роскилле , более трехсот лет назад и теперь впервые иллюстрированные и правильно напечатанные в научном сборнике.

Латинские версии

[ редактировать ]

Источником всех существующих переводов и новых изданий является латинская книга Кристиерна Педерсена Danorum Regum Heroumque Historiae . Сегодня существует множество различных переводов, некоторые полные, некоторые частичные.

  • Кристиерн Педерсен (1514 г.), датские короли и герои истории , Бадий Асцензиус, Йодокус, 1462–1535 гг.
  • Иоганнес Опоринус (1534), саксонский Grammatici Danorum Historye Libri XVI
  • Филип Лонисер (1576 г.), Датская книга истории XVI
  • Стефан Хансен Стефаниус (1645), Saxonis Grammatici Historiæ Danicæ Libri XVI
  • Кристиан Адольф Клотц (1771), Саксонская грамматика датской истории, книга XVI
  • Питер Эразм Мюллер (1839), саксонский Grammaticus Historia Danica
  • Альфред Холдер (1886), Саксонская грамматика датчан , Страсбург, К. Я. Трюбнер
  • Йорген Ольрик ; Ганс Редер (1931), Саксонские деяния датчан
  • Карстен Фриис-Йенсен (2005), Дела датчан

Датские переводы

[ редактировать ]

английские переводы

[ редактировать ]

Другие переводы

[ редактировать ]

Gesta Danorum также частично переведена в других изданиях на английском, французском и немецком языках .

Некоторые аспекты Gesta Danorum легли в основу Уильяма Шекспира пьесы « Гамлет ». Версия Саксона, рассказанная в книгах 3 и 4, очень похожа на версию шекспировского « Гамлета» . В версии Саксона два брата, Орвендил и Фенги, получают власть над Ютландией от короля Рёрика Слингебонда датского . Вскоре после этого Орвендил женится на дочери короля Рёрика Герут (Гертруда в «Гамлете »). Амлет — их первый и единственный ребенок.

Фенги возмущается женитьбой своего брата, а также хочет единоличного руководства Ютландией, поэтому убивает Орвендила. После очень короткого периода траура Фенги женится на Геруте и объявляет себя единоличным лидером Ютландии. В конце концов, Амлет мстит за убийство своего отца и планирует убийство своего дяди, делая его новым и законным королем Ютландии. Однако, хотя в версии Шекспира Гамлет умирает сразу после смерти своего дяди, в версии Саксона Амлет выживает и начинает править своим королевством, отправляясь в другие приключения.

  1. ^ Хермансон, Ларс (2005). «Дружба и политика в Саксоне Грамматике «Деяния датчан» . Бельгийское ревю филологии и истории . 83 (2): 261–284. дои : 10.3406/rbph.2005.4922 .
  2. ^ Кисор, Иветт; Осборн, Мэриджейн (1 июля 2007 г.). «Хартгрепа (из Саксона Грамматика, Gesta Danorum, Книга I)» . ANQ: Ежеквартальный журнал коротких статей, заметок и обзоров . 20 (3): 61–65. дои : 10.3200/ANQQ.20.3.61-65 . ISSN   0895-769X .
  3. ^ Мальм, Матс (1992). «Путешествия в потусторонний мир восьмой книги Gesta Danorum» . Путешествия в потусторонний мир восьмой книги Gesta Danorum : 159–173.
  4. ^ Опубликовано Cultura Aetatis 2021. ISBN 978-91-984633-9-2.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c8535d8ca4579a9b3524445777263e3b__1722351060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c8/3b/c8535d8ca4579a9b3524445777263e3b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gesta Danorum - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)